Nahum 1:4
He rebukes the sea and dries it up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the blossoms of Lebanon fade.
He rebukes the sea and dries it up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the blossoms of Lebanon fade.
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
He rebukes the sea and makes it dry, and dries up all the rivers: Bashan languishes, and Carmel, and the flower of Lebanon languishes.
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
He rebuketh{H1605} the sea,{H3220} and maketh it dry,{H2717} and drieth up{H3001} all the rivers:{H5104} Bashan{H1316} languisheth,{H535} and Carmel;{H3760} and the flower{H6525} of Lebanon{H3844} languisheth.{H535}
He rebuketh{H1605}{(H8802)} the sea{H3220}, and maketh it dry{H2717}{(H8689)}, and drieth up{H3001}{(H8762)} all the rivers{H5104}: Bashan{H1316} languisheth{H535}{(H8797)}, and Carmel{H3760}, and the flower{H6525} of Lebanon{H3844} languisheth{H535}{(H8797)}.
Whe he reproueth the see, he dryeth it vp, & turneth all the floudes to drye londe. Basan is desolate, Charmel and the pleasure of Libanus waisteth awaye.
He rebuketh the sea, and dryeth it, and he dryeth vp all the riuers: Bashan is wasted and Carmel, and the floure of Lebanon is wasted.
He rebuketh the sea and dryeth it vp, all the riuers also he maketh drye: Basan and Carmel are destroyed, the spring also of Libanon is destroyed.
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel; and the flower of Lebanon languishes.
He is pushing against a sea, and drieth it up, Yea, all the floods He hath made dry, Languishing `are' Bashan and Carmel, Yea, the flower of Lebanon `is' languishing.
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth.
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth.
He says sharp words to the sea and makes it dry, drying up all the rivers: Bashan is feeble, and Carmel, and the flower of Lebanon is without strength.
He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel; and the flower of Lebanon languishes.
He shouts a battle cry against the sea and makes it dry up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon withers.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 The mountains quake before him and the hills melt away. The earth trembles at his presence, the world and all who live in it.
6 Who can stand before his indignation? Who can endure the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are shattered before him.
9 The land mourns and languishes; Lebanon is ashamed and withers. Sharon has become like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves.
5 The waters will dry up from the sea, and the river will be parched and dry.
6 The rivers will stink, the streams of Egypt will dwindle and dry up; reeds and rushes will wither.
15 I will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation. I will turn rivers into islands and dry up the pools.
15 "If He holds back the waters, they dry up; if He sends them out, they overwhelm the earth."
33 He turns rivers into a desert, springs of water into parched ground,
34 and a fruitful land into a salt waste, because of the wickedness of those who dwell there.
35 He turns the desert into pools of water, and a dry land into flowing springs.
3 The Lord is slow to anger but great in power; he will not leave the guilty unpunished. His way is in the whirlwind and the storm, and clouds are the dust of his feet.
11 As the waters of a lake dry up or a riverbed becomes parched and dry,
5 The Lord, the God of Hosts, touches the earth and it melts, and all who dwell in it mourn. The entire land rises like the Nile and then sinks like the Nile of Egypt.
16 The channels of the sea were visible, and the foundations of the world were laid bare at the rebuke of the LORD, at the breath of his nostrils.
15 The LORD will utterly destroy the tongue of the Sea of Egypt. With a scorching wind, He will wave His hand over the River and divide it into seven streams, allowing people to cross in sandals.
15 You opened up springs and streams; You dried up ever-flowing rivers.
27 I say to the deep waters, 'Be dry,' and I will dry up your rivers.
4 The mountains will melt beneath Him, and the valleys will split open like wax before the fire, like water cascading down a slope.
15 He shot His arrows and scattered His enemies; with great bolts of lightning, He threw them into confusion.
12 By his power he stilled the sea, and by his understanding he struck down Rahab.
19 To you, Lord, I call, for fire has devoured the pastures of the wilderness, and flames have burned all the trees of the field.
20 Even the wild animals pant for you; the streams of water have dried up, and fire has devoured the pastures of the wilderness.
3 The sea saw it and fled; the Jordan turned back.
4 O Lord, when You went out from Seir, when You marched from the fields of Edom, the earth trembled, and the heavens poured down, the clouds poured down water.
5 What is it, sea, that you flee? Jordan, that you turn back?
3 Therefore the land mourns, and all who live in it languish, along with the beasts of the field, the birds of the skies, and even the fish of the sea are taken away.
7 He brings up clouds from the ends of the earth; He makes lightning for the rain and brings out the wind from His storehouses.
18 Swift upon the surface of the waters they are; their portion is cursed in the land; they do not turn to the way of the vineyards.
7 He gathers the waters of the sea like a heap; He puts the depths into storehouses.
25 I dug wells and drank water; with the soles of my feet, I dried up all the rivers of Egypt.
4 The waters nourished it; the deep made it grow tall, sending its rivers around its planting place, and they watered all the trees of the field.
24 I have dug wells in foreign lands and drunk water there. With the soles of my feet, I have dried up all the streams of Egypt.
16 When He utters His voice, there is a tumult of waters in the heavens, and He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings forth wind from His storehouses.
10 The mountains saw You and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its hands high.
16 This is what the LORD says— He who makes a way through the sea and a path through mighty waters,
8 But with an overwhelming flood he will make an end of Nineveh; he will pursue his enemies into darkness.
18 I will open rivers on the barren heights and springs within the valleys. I will turn the desert into pools of water and the parched ground into flowing springs.
2 Why, when I came, was there no one? Why, when I called, was there no one to answer? Is my hand too short to redeem? Do I have no power to save? Look, at my rebuke I dry up the sea; I turn rivers into a desert, so their fish rot for lack of water and die of thirst.
18 He sends out His word and melts them; He makes His wind blow, and the waters flow.
11 They will cross the sea of distress, striking the waves, and the depths of the Nile will dry up. The pride of Assyria will be brought down, and the scepter of Egypt will pass away.
4 He cuts a shaft far from where people dwell; forgotten by travelers, they dangle and swing to and fro far from humankind.
11 He has stretched out His hand over the sea; He has made kingdoms tremble. The LORD has commanded for Canaan to be destroyed, and her strongholds laid waste.
15 Even though he flourishes among his brothers, an east wind will come—a wind of the LORD, rising from the wilderness. His spring will dry up, his fountain will be parched. It will plunder his treasury of every precious thing.
10 Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made the depths of the sea a road for the redeemed to cross over?
2 Behold, the Lord has one who is strong and mighty, like a hailstorm, a destructive tempest, like a driving flood of mighty waters overflowing, He will cast it down to the ground by His hand.
8 fire and hail, snow and mist, stormy winds obeying His word,
9 you mountains and all hills, fruit trees and all cedars,
9 He rebuked the Red Sea, and it dried up; He led them through the depths as through a wilderness.
8 The voice of the Lord shakes the wilderness; the Lord shakes the Wilderness of Kadesh.