Jeremiah 51:16
When He utters His voice, there is a tumult of waters in the heavens, and He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings forth wind from His storehouses.
When He utters His voice, there is a tumult of waters in the heavens, and He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings forth wind from His storehouses.
When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens; and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth: he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.
When He utters His voice, there is a multitude of waters in the heavens; He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; He makes lightnings with rain, and brings forth the wind out of His treasures.
When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens; and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth: he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.
As soone as he letteth his voyce be herde, the waters in the ayre waxe fearce: He draweth vp the cloudes from the endes of the earth. He turneth ye lightenynges to rayne, he bringeth the wyndes out of their secrete places
Hee giueth by his voyce the multitude of waters in the heauen, and he causeth the cloudes to ascend from the endes of the earth: he turneth lightnings to raine, and bringeth forth the winde out of his treasures.
Assoone as he letteth his voyce be hearde, the waters in the ayre waxe fierce: he draweth vp the cloudes from the endes of the earth, he turneth the lightnynges to rayne, he bryngeth the wyndes out of their secrete places.
When he uttereth [his] voice, [there is] a multitude of waters in the heavens; and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth: he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.
when he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings for the rain, and brings forth the wind out of his treasuries.
At the voice He giveth forth, A multitude of waters `are' in the heavens, And He causeth vapours to come up from the end of the earth, Lightnings for rain He hath made, And He bringeth out wind from His treasures.
when he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries.
when he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries.
At the sound of his voice there is a massing of the waters in the heavens, and he makes the mists go up from the ends of the earth; he makes the thunder-flames for the rain and sends out the wind from his store-houses.
when he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightning for the rain, and brings forth the wind out of his treasuries.
When his voice thunders, the waters in the heavens roar. He makes the clouds rise from the far-off horizons. He makes the lightning flash out in the midst of the rain. He unleashes the wind from the places where he stores it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12God made the earth by His power; He established the world by His wisdom and stretched out the heavens by His understanding.
13At the sound of His thunder, water roars in the heavens. He causes clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings wind out of His storehouses.
7He brings up clouds from the ends of the earth; He makes lightning for the rain and brings out the wind from His storehouses.
18He sends out His word and melts them; He makes His wind blow, and the waters flow.
27For He draws up the drops of water; they distill as rain into His mist.
28The clouds pour it out; they drip upon mankind in abundance.
29Moreover, can anyone understand the expanse of the clouds, or the thunderings of His pavilion?
15He made the earth by His power, established the world by His wisdom, and stretched out the heavens by His understanding.
8fire and hail, snow and mist, stormy winds obeying His word,
11Even with moisture, He loads the thick clouds and scatters His lightning from them.
12They turn and shift by His guidance, to carry out all that He commands across the surface of the earth.
2Listen closely to the rumbling of His voice and the sound that comes from His mouth.
3He unleashes it under the whole sky, and His lightning to the edges of the earth.
4After it, His voice roars; He thunders with His majestic voice, and He does not hold them back when His voice is heard.
5God thunders marvelously with His voice; He performs great wonders that we cannot comprehend.
6He says to the snow, 'Fall on the earth,' and to the rain showers, 'Be strong.'
25When He gave weight to the wind and measured the waters by measure,
26when He made a decree for the rain and a path for the thunderbolt,
25For He spoke and raised up a stormy wind, which lifted the waves of the sea.
17The waters saw You, O God; the waters saw You and trembled; even the depths were shaken.
18The clouds poured out water; the skies gave forth sound; Your arrows flashed back and forth.
15"If He holds back the waters, they dry up; if He sends them out, they overwhelm the earth."
16The channels of the sea were visible, and the foundations of the world were laid bare at the rebuke of the LORD, at the breath of his nostrils.
8He binds up the waters in his clouds, yet the cloud is not torn apart beneath them.
3He lays the beams of His upper chambers in the waters; He makes the clouds His chariot and walks on the wings of the wind.
24What is the way to the place where the light is divided, or the east wind scattered over the earth?
25Who cuts a channel for the torrents of rain and a path for the thunderstorm,
26to water a land where no man lives, an uninhabited desert,
34Can you raise your voice to the clouds and cover yourself with a flood of water?
6By the word of the Lord the heavens were made, and by the breath of His mouth all their host.
7He gathers the waters of the sea like a heap; He puts the depths into storehouses.
15He shot His arrows and scattered His enemies; with great bolts of lightning, He threw them into confusion.
10He gives rain to the earth and sends water to the fields.
32He covers His hands with the lightning and commands it to strike its target.
33Its thundering declares His presence; the storm speaks of His power.
28When He strengthened the clouds above, when the springs of the deep became strong.
14Behold, these are but the edges of his ways, and how faint is the whisper we hear of him! But the thunder of his power—who can understand?
20By His knowledge the depths were divided, and the clouds drop down dew.
26He made the east wind blow in the heavens and guided the south wind by His power.
3The voice of the Lord is over the waters; the God of glory thunders—the Lord is over the mighty waters.
6He builds His chambers in the heavens and establishes His vault upon the earth. He summons the waters of the sea and pours them out on the face of the earth—the Lord is His name.
12He made darkness his covering around him, dense clouds of water and thick clouds of the skies.
12By his power he stilled the sea, and by his understanding he struck down Rahab.
13He waters the mountains from His upper chambers; the earth is satisfied with the fruit of Your works.
14The LORD thundered from the heavens; the Most High gave his voice.
11He mounted a cherub and flew; He soared on the wings of the wind.
15He sends His command to the earth; His word runs swiftly.
16Do you understand the balancings of the clouds, the wonders of Him who has perfect knowledge?
11He dams up streams to stop their flow, and brings to light what is hidden.
22From the north comes golden splendor; around God is awesome majesty.