Isaiah 19:5
The waters will dry up from the sea, and the river will be parched and dry.
The waters will dry up from the sea, and the river will be parched and dry.
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
The waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
And the waters{H4325} shall fail{H5405} from the sea,{H3220} and the river{H5104} shall be wasted{H2717} and become dry.{H3001}
And the waters{H4325} shall fail{H5405}{(H8738)} from the sea{H3220}, and the river{H5104} shall be wasted{H2717}{(H8799)} and dried up{H3001}{(H8804)}.
The water of the see shalbe drawe out, Nilus shal synke awaye, & be dronke vp.
Then the waters of the sea shall faile, and the riuers shall be dryed vp, and wasted.
The waters of the sea shall fayle, and the riuer shall decrease and be dryed vp.
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
The waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and become dry.
And failed have waters from the sea, And a river is wasted and dried up.
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and become dry.
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and become dry.
And the waters of the sea will be cut off, and the river will become dry and waste:
The waters will fail from the sea, and the river will be wasted and become dry.
The water of the sea will be dried up, and the river will dry up and be empty.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6 The rivers will stink, the streams of Egypt will dwindle and dry up; reeds and rushes will wither.
7 The meadows by the Nile, along the banks of the river, and all sown land by the Nile will wither, be blown away, and be no more.
8 The fishermen will mourn, all who cast hooks into the Nile will lament, and those who spread nets on the water will grow weak.
12 'I will dry up the streams of Egypt, sell the land into the hands of evil men, and desolate the land and everything in it by the hand of foreigners. I, the Lord, have spoken.'
15 The LORD will utterly destroy the tongue of the Sea of Egypt. With a scorching wind, He will wave His hand over the River and divide it into seven streams, allowing people to cross in sandals.
11 As the waters of a lake dry up or a riverbed becomes parched and dry,
15 I will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation. I will turn rivers into islands and dry up the pools.
9 The land of Egypt will become a desolate waste. Then they will know that I am the LORD. Because he said, 'The Nile is mine; I made it,'
10 therefore, I am against you and your rivers, and I will make the land of Egypt a ruin and a waste from Migdol to Syene, as far as the border of Cush.
11 No foot of man or beast will pass through it; it will be uninhabited for forty years.
11 They will cross the sea of distress, striking the waves, and the depths of the Nile will dry up. The pride of Assyria will be brought down, and the scepter of Egypt will pass away.
27 I say to the deep waters, 'Be dry,' and I will dry up your rivers.
18 The fish in the Nile will die, the river will stink, and the Egyptians will not be able to drink water from the Nile.
4 He rebukes the sea and dries it up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the blossoms of Lebanon fade.
38 A drought is upon her waters; they will dry up. For it is a land of idols, and they go mad over terrifying images.
5 The Lord, the God of Hosts, touches the earth and it melts, and all who dwell in it mourn. The entire land rises like the Nile and then sinks like the Nile of Egypt.
25 I dug wells and drank water; with the soles of my feet, I dried up all the rivers of Egypt.
7 Who is this that rises like the Nile, like rivers that surge and toss about?
8 Egypt rises like the Nile, and its waters surge like rivers. It says, 'I will rise and cover the earth; I will destroy cities and their inhabitants.'
24 I have dug wells in foreign lands and drunk water there. With the soles of my feet, I have dried up all the streams of Egypt.
33 He turns rivers into a desert, springs of water into parched ground,
36 Therefore, this is what the Lord says: 'Behold, I will defend your cause and take vengeance for you. I will dry up her sea and make her fountains dry.'
4 I will hand over the Egyptians to a harsh master, and a fierce king will rule over them,” declares the Lord, the LORD of Hosts.
15 Even though he flourishes among his brothers, an east wind will come—a wind of the LORD, rising from the wilderness. His spring will dry up, his fountain will be parched. It will plunder his treasury of every precious thing.
17 The poor and needy search for water, but there is none; their tongues are parched with thirst. But I, the Lord, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.
18 I will open rivers on the barren heights and springs within the valleys. I will turn the desert into pools of water and the parched ground into flowing springs.
12 On that day, the LORD will thresh from the flowing stream of the Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, Israelites, will be gathered one by one.
14 Then I will let their waters settle and make their rivers flow like oil, declares the Lord GOD.
15 When I make the land of Egypt desolate and lay waste everything in it, striking down all who live there, then they will know that I am the LORD.
10 The pillars of the land will be crushed, and all who work for wages will be dejected in spirit.
15 "If He holds back the waters, they dry up; if He sends them out, they overwhelm the earth."
8 He said to me, 'This water flows toward the eastern region and goes down into the Arabah, where it enters the Dead Sea. When it flows into the sea, the water there becomes fresh.'
8 Shall not the land tremble on account of this, and all who live in it mourn? The whole land will rise like the Nile; it will be tossed about and then sink again like the Nile of Egypt.
7 They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie in ruins among ruined cities.
10 Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish; there is no longer any harbor restraining you.
2 This is what the LORD says: 'Look, waters are rising from the north and will become an overflowing torrent. They will flood the land and everything in it, including the towns and their inhabitants. The people will cry out, and everyone living in the land will wail.'
4 He cuts a shaft far from where people dwell; forgotten by travelers, they dangle and swing to and fro far from humankind.
19 Prepare your belongings for exile, you who live in Egypt, for Memphis will become a desolation, a ruin without inhabitants.
15 There will be no work for Egypt that head or tail, palm branch or reed, can accomplish.
44 He turned their rivers to blood, and they could not drink from their streams.
7 therefore the Lord is about to bring against them the mighty and abundant waters of the River—the king of Assyria and all his splendor. It will overflow all its channels and spill over all its banks.
2 Why, when I came, was there no one? Why, when I called, was there no one to answer? Is my hand too short to redeem? Do I have no power to save? Look, at my rebuke I dry up the sea; I turn rivers into a desert, so their fish rot for lack of water and die of thirst.
24 All the Egyptians dug along the Nile to get drinking water because they could not drink the water from the river.
25 Seven days passed after the Lord struck the Nile.
30 For you will be like a terebinth whose leaves wither, and like a garden without water.
3 Therefore the land mourns, and all who live in it languish, along with the beasts of the field, the birds of the skies, and even the fish of the sea are taken away.
5 I will leave you in the desert—you and all the fish of your rivers. You will fall on the open fields, and you will not be gathered or buried. I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the heavens.
7 So the wealth they have earned and their stored possessions will be carried away over the Wadi of the Willows.
12 The sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up to prepare the way for the kings from the east.
21 The fish in the Nile died, the river smelled so bad that the Egyptians could not drink its water, and blood was everywhere in Egypt.