Exodus 22:26
For it is his only covering, the cloak for his body. What else can he sleep in? If he cries out to me, I will hear him, for I am gracious.
For it is his only covering, the cloak for his body. What else can he sleep in? If he cries out to me, I will hear him, for I am gracious.
If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:
If you take your neighbor's garment as a pledge, you shall return it to him before the sun goes down,
If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:
If thou at all{H2254} take{H2254} thy neighbor's{H7453} garment{H8008} to pledge,{H2254} thou shalt restore{H7725} it unto him before{H5704} the sun{H8121} goeth down:{H935}
If thou at all{H2254}{(H8800)} take{H2254} thy neighbour's{H7453} raiment{H8008} to pledge{H2254}{(H8799)}, thou shalt deliver{H7725}{(H8686)} it unto him by{H5704} that the sun{H8121} goeth down{H935}{(H8800)}:
Yf thou take thi neghbours raymet to pledge, se that thou delyuer it vnto him agayne by that the sonne goo doune.
Yf thou take a garment of thy neghboure to pledge, thou shalt geue it him agayne before the Sonne go downe:
If thou take thy neighbours rayment to pledge, thou shalt restore it vnto him before the sunne go downe:
If thou take thy neyghbours rayment to pledge, thou shalt deliuer it vnto him by that the sunne go downe.
If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:
If you take your neighbor's garment as collateral, you shall restore it to him before the sun goes down,
if thou dost at all take in pledge the garment of thy neighbour, during the going in of the sun thou dost return it to him:
If thou at all take thy neighbor's garment to pledge, thou shalt restore it unto him before the sun goeth down:
If thou at all take thy neighbor's garment to pledge, thou shalt restore it unto him before the sun goeth down:
If ever you take your neighbour's clothing in exchange for the use of your money, let him have it back before the sun goes down:
If you take your neighbor's garment as collateral, you shall restore it to him before the sun goes down,
If you do take the garment of your neighbor in pledge, you must return it to him by the time the sun goes down,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10 When you lend your neighbor anything, do not enter their house to take what is offered as a pledge.
11 You must wait outside while the person to whom you are lending brings the pledge out to you.
12 If the person is poor, do not keep their pledge overnight.
13 Return their pledge by sunset so that they may sleep in their own garment and bless you; this will be considered a righteous act before the LORD your God.
14 Do not take advantage of a hired worker who is poor and needy, whether that worker is a fellow Israelite or a foreigner residing in one of your towns.
15 Pay them their wages each day before sunset, because they are poor and depend on it. Otherwise, they may cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin.
25 If you take your neighbor's cloak as a pledge, return it to him before the sun sets.
6 For you have taken pledges from your brothers without cause, and stripped the naked of their clothing.
27 Do not blaspheme God or curse the leader of your people.
13 Take the garment of one who puts up security for a stranger; hold it in pledge if he does it for an outsider.
3 If what was stolen is found alive in his possession, whether it is an ox, a donkey, or a sheep, he must pay back double.
5 If a fire breaks out and catches on thorn bushes so that a stack of grain, standing grain, or a field is destroyed, the one who started the fire must make full compensation.
6 If a man gives silver or goods to his neighbor for safekeeping, and they are stolen from the neighbor's house, if the thief is caught, he must pay back double.
7 If the thief is not found, the owner of the house must present himself before God to determine whether he has taken his neighbor’s property.
8 In all cases of dishonest dealings, whether involving an ox, a donkey, a sheep, a garment, or anything lost that someone claims to be theirs, both parties must present their cases before God. The one whom God condemns must pay back double to the other.
9 If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any other animal to take care of, and it dies, is injured, or is driven away while no one is watching,
10 the issue between them will be settled by an oath before the Lord that the neighbor has not taken the other’s property. The owner must accept this, and no restitution is required.
11 But if the animal was stolen from the neighbor, restitution must be made to the owner.
12 If it was attacked and torn apart by a wild animal, the neighbor must provide evidence of this, but does not need to pay restitution for the torn animal.
13 If a man borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies when its owner is not present, he must make restitution.
14 If the owner is with the animal, the borrower does not need to pay. If it was rented, the payment covers the loss.
15 If a man seduces a virgin who is not pledged to be married and sleeps with her, he must pay the bride price for her and make her his wife.
27 If you lack the means to pay, why should your bed be taken from under you?
17 Do not pervert justice for the foreigner or the fatherless, and do not take a widow's garment as security for a pledge.
16 Take a garment as security from one who guarantees a stranger's debt; hold it in pledge if it is for a foreign woman.
13 Do not oppress or rob your neighbor. Do not withhold the wages of a hired worker overnight.
1 If you see your brother's ox or sheep wandering off, do not ignore it. Be sure to return it to your brother.
2 If your brother is not nearby or you do not know who he is, take the animal to your house and keep it with you until your brother comes looking for it. Then, you must return it to him.
3 Do the same with his donkey, his garment, or any lost item that belongs to your brother, which you find. Do not ignore it; you must return it.
28 Do not say to your neighbor, 'Go and come back, tomorrow I will give it,' when you already have it with you.
7 He does not oppress anyone, but restores a pledge for a loan; he does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and clothes the naked.
6 Do not take a pair of millstones, not even the upper one, as security for a debt, because that would be taking a person's livelihood as a pledge.
35 If any of your fellow Israelites become poor and are unable to support themselves among you, help them as you would a foreigner or temporary resident, so they can live among you.
36 Do not take interest or profit from them, but fear your God, so that they may continue to live among you.
37 You must not lend them money at interest or sell them food for profit.
14 If you sell land to your neighbor or buy land from your neighbor, do not take advantage of one another.
16 He does not oppress anyone, or require a pledge for a loan, or commit robbery. He gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing.
40 And if anyone wants to sue you and take your shirt, hand over your coat as well.
2 This is the manner of the release: Every creditor shall release what they have lent to their neighbor. They shall not demand payment from their neighbor or their relative, because the Lord’s release has been proclaimed.
3 You may demand payment from a foreigner, but you shall release whatever your brother owes you.
27 he shall calculate the years since its sale, refund the balance to the man to whom he sold it, and then return to his property.
28 But if he cannot afford to repay, what he sold will remain with the buyer until the Year of Jubilee; in the Jubilee it will be released, and he will return to his property.
4 Then he shall take off his garments and put on other garments and carry the ashes outside the camp to a clean place.
12 Make tassels on the four corners of the cloak you wear.
17 Whoever is gracious to the poor lends to the LORD, and he will repay him for his good deed.
25 If one of your fellow Israelites becomes poor and sells some of their property, their nearest relative is to come and redeem what they have sold.
19 Do not bring the wages of a prostitute or the price of a dog into the house of the LORD your God to fulfill any vow, for both are detestable to the LORD your God.
20 Do not charge interest to your fellow Israelite—whether on money, food, or anything that may earn interest.
6 Do not deny justice to your poor among you in their lawsuit.
1 If a thief is caught breaking in and is struck and killed, there is no bloodguilt for his death.