Proverbs 3:28
Do not say to your neighbor, 'Go and come back, tomorrow I will give it,' when you already have it with you.
Do not say to your neighbor, 'Go and come back, tomorrow I will give it,' when you already have it with you.
Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to morrow I will give; when thou hast it by thee.
Do not say to your neighbor, 'Go, and come again, and tomorrow I will give,' when you have it with you.
Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to morrow I will give; when thou hast it by thee.
Saye not vnto thy neghboure: go thy waye & come agayne, tomorow wil I geue the:
Say not vnto thy neighbour, Go and come againe, and to morow wil I giue thee, if thou now haue it.
Say not vnto thy neyghbour, go thy way and come agayne, and to morowe wyll I geue thee: where as thou hast nowe to geue hym.
Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to morrow I will give; when thou hast it by thee.
Don't say to your neighbor, "Go, and come again, Tomorrow I will give it to you," When you have it by you.
Say not thou to thy friend, `Go, and return, and to-morrow I give,' And substance with thee.
Say not unto thy neighbor, Go, and come again, And to-morrow I will give; When thou hast it by thee.
Say not unto thy neighbor, Go, and come again, And to-morrow I will give; When thou hast it by thee.
Say not to your neighbour, Go, and come again, and tomorrow I will give; when you have it by you at the time.
Don't say to your neighbor, "Go, and come again; tomorrow I will give it to you," when you have it by you.
Do not say to your neighbor,“Go! Return tomorrow and I will give it,” when you have it with you at the time.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
27Do not withhold good from those to whom it is due when it is within your power to act.
29Do not plot harm against your neighbor who lives trustingly beside you.
30Do not accuse anyone for no reason, when they have done you no harm.
27Prepare your work outside and get your fields ready; after that, build your house.
28Do not be a false witness against your neighbor or deceive with your lips.
29Do not say, 'I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his deeds.'
8Do not go hastily to court, lest you do something in the end that leaves you humiliated when your neighbor puts you to shame.
9Debate your case with your neighbor, but do not reveal another’s secret.
17Seldom set foot in your neighbor’s house, lest he become weary of you and hate you.
42Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you.
25If you take your neighbor's cloak as a pledge, return it to him before the sun sets.
26For it is his only covering, the cloak for his body. What else can he sleep in? If he cries out to me, I will hear him, for I am gracious.
10When you lend your neighbor anything, do not enter their house to take what is offered as a pledge.
11You must wait outside while the person to whom you are lending brings the pledge out to you.
12If the person is poor, do not keep their pledge overnight.
13Return their pledge by sunset so that they may sleep in their own garment and bless you; this will be considered a righteous act before the LORD your God.
8Instead, you shall freely open your hand to him and generously lend him whatever he needs.
9Be careful not to harbor this wicked thought in your heart: 'The seventh year, the year of release, is near,' and you look grudgingly on your poor brother and give him nothing. He will cry out to the Lord against you, and you will be guilty of sin.
10You shall surely give to him, and your heart shall not be grieved when you give to him, because for this thing the Lord your God will bless you in all your work and in everything you undertake.
13Do not oppress or rob your neighbor. Do not withhold the wages of a hired worker overnight.
3So do this, my son, to free yourself, since you have come into your neighbor’s hands: Go, humble yourself, and press your case with your neighbor.
1Do not boast about tomorrow, for you do not know what a day will bring.
15Pay them their wages each day before sunset, because they are poor and depend on it. Otherwise, they may cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin.
14If you sell land to your neighbor or buy land from your neighbor, do not take advantage of one another.
30Give to everyone who asks you, and if anyone takes what belongs to you, do not demand it back.
21The wicked person borrows and does not repay, but the righteous is gracious and gives.
37You must not lend them money at interest or sell them food for profit.
14If the owner is with the animal, the borrower does not need to pay. If it was rented, the payment covers the loss.
27If you lack the means to pay, why should your bed be taken from under you?
22Do not say, 'I will repay evil'; wait for the Lord, and He will deliver you.
16You shall not give false testimony against your neighbor.
1If you see your brother's ox or sheep wandering off, do not ignore it. Be sure to return it to your brother.
10Do not abandon your friend or your father's friend, and do not go to your brother’s house in your day of disaster; better a neighbor nearby than a brother far away.
26All day long they crave and crave, but the righteous give and do not hold back.
20You shall not give false testimony against your neighbor.
3Do not drag me away with the wicked, with those who do evil, who speak peace to their neighbors but harbor evil in their hearts.
25When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat as many grapes as you desire to satisfy yourself, but you must not put any in your basket.
17Do not hate your brother in your heart. You must surely reprove your neighbor, and do not bear sin because of him.
18Do not seek revenge or bear a grudge against anyone among your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.
13Now listen, you who say, 'Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money.'
9Lest you give your vigor to others, and your years to someone cruel;
10Lest strangers feast on your strength, and your hard-earned wealth end up in the house of a foreigner.
3Who does not slander with his tongue, does no harm to his neighbor, and does not bring disgrace upon a relative.
8Cease from anger and abandon wrath; do not fret—it only leads to evil.
3You may demand payment from a foreigner, but you shall release whatever your brother owes you.
10the issue between them will be settled by an oath before the Lord that the neighbor has not taken the other’s property. The owner must accept this, and no restitution is required.
11But if the animal was stolen from the neighbor, restitution must be made to the owner.
27Whoever gives to the poor will lack nothing, but one who hides his eyes will receive many curses.
22A man with an evil eye hastens after wealth and does not consider that poverty will come upon him.