Ezekiel 33:19
But if a wicked person turns away from their wickedness and does what is just and right, they will live because of it.
But if a wicked person turns away from their wickedness and does what is just and right, they will live because of it.
But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.
But if the wicked turns from his wickedness, and does that which is lawful and right, he shall live because of it.
But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.
And when the wicked turneth from his wickedness, and doeth that which is lawful and right, he shall live thereby.
But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.
But yf the wicked turne from his wickednesse, doinge the thinge that is laufull and right, he shall lyue therfore.
But if the wicked returne from his wickednesse, and doe that which is lawfull and right, hee shall liue thereby.
But if the wicked turne from his wickednes, doing the thing that is lawfull and right, he shall lyue therefore.
But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.
When the wicked turns from his wickedness, and does that which is lawful and right, he shall live thereby.
And in the turning back of the wicked from his wickedness, And he hath done judgment and righteousness, by them he liveth.
And when the wicked turneth from his wickedness, and doeth that which is lawful and right, he shall live thereby.
And when the wicked turneth from his wickedness, and doeth that which is lawful and right, he shall live thereby.
And when the evil man, turning away from his evil-doing, does what is ordered and right, he will get life by it.
When the wicked turns from his wickedness, and does that which is lawful and right, he shall live thereby.
When the wicked turns from his sin and does what is just and right, he will live because of it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19Yet you ask, ‘Why does the son not bear the guilt of his father?’ Since the son has done what is just and right, has carefully observed all my statutes, and has kept them, he will surely live.
20The soul who sins will die. The son will not bear the guilt of the father, nor the father bear the guilt of the son. The righteousness of the righteous will be credited to them, and the wickedness of the wicked will be charged against them.
21But if the wicked turn from all their sins that they have committed, keep all my statutes, and do what is just and right, they will live; they will not die.
22None of the offenses they have committed will be remembered against them. Because of the righteousness they have practiced, they will live.
23Do I take pleasure in the death of the wicked? declares the Sovereign Lord. Rather, am I not pleased when they turn from their ways and live?
24But if a righteous person turns away from their righteousness and commits sin, doing the same detestable things the wicked do, will they live? None of the righteous deeds they have done will be remembered. Because of the unfaithfulness they are guilty of and because of the sins they have committed, they will die.
8When I say to the wicked, ‘You wicked person, you will surely die,’ and you do not speak out to dissuade them from their ways, that wicked person will die for their sin, and I will hold you accountable for their blood.
9But if you do warn the wicked person to turn from their ways and they do not do so, they will die for their sin, but you will have saved yourself.
10Son of man, say to the house of Israel, 'This is what you are saying: Our offenses and sins weigh us down, and we are wasting away because of them. How then can we live?'
11Say to them, 'As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from their ways and live. Turn back! Turn back from your evil ways! Why should you die, house of Israel?'
12Therefore, son of man, say to your people, 'The righteousness of the righteous person will not save them on the day of their transgression, nor will the wickedness of the wicked person cause them to fall on the day they turn from their wickedness. The righteous person cannot live by their righteousness on the day they sin.'
13If I say to the righteous person, 'You will surely live,' but they trust in their righteousness and commit iniquity, none of their righteous acts will be remembered. They will die because of the iniquity they have committed.
14And if I say to the wicked person, 'You will surely die,' but they turn from their sin and do what is just and right—
15if they return what they took in pledge for a loan, restore anything they have stolen, and follow the decrees that give life, doing no wrong—they will surely live; they will not die.
16None of the sins they have committed will be remembered against them. They have done what is just and right; they will surely live.
17Yet your people say, 'The way of the Lord is not just.' But it is their way that is not just.
18If a righteous person turns from their righteousness and commits iniquity, they will die because of it.
26If a righteous person turns from their righteousness and commits sin, they will die for it; because of the sin they have committed, they will die.
27But if a wicked person turns away from the wickedness they have committed and does what is just and right, they will save their life.
28Because they consider all the offenses they have committed and turn away from them, they will surely live; they will not die.
5If a man is righteous and does what is just and right,
18If I say to a wicked person, 'You will surely die,' and you do not warn him or speak out to warn him to turn from his wicked ways to save his life, that wicked person will die in his sin, but I will hold you accountable for his blood.
19But if you warn the wicked person and he does not turn from his wickedness or his wicked way, he will die in his sin, but you will have saved yourself.
20Again, if a righteous person turns from his righteousness and does wrong, and I put a stumbling block before him, he will die. Since you did not warn him, he will die in his sin. His righteous acts will not be remembered, and I will hold you accountable for his blood.
21But if you warn a righteous person not to sin and he does not sin, he will surely live because he heeded the warning, and you will have saved yourself.
9He walks in my statutes and faithfully keeps my rules—he is righteous; he will surely live, declares the Sovereign Lord.
30Therefore, house of Israel, I will judge each of you according to your own ways, declares the Sovereign Lord. Repent! Turn away from all your offenses; then sin will not be your downfall.
31Rid yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, house of Israel?
32For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign Lord. Repent and live!
18The wicked person earns deceptive wages, but the one who sows righteousness receives a sure reward.
19True righteousness leads to life, but whoever chases after evil brings about his own death.
6Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.
7Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts. Let him return to the LORD, so that He may have compassion on him, and to our God, for He will abundantly pardon.
17He refrains from harming the poor, does not lend at interest or take a profit, and obeys my rules and walkthroughs my statutes. Such a person will not die for his father's sins; he will surely live.
20Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' But I will judge each of you according to your own ways, house of Israel.
3Perhaps they will listen and turn, each one, from their evil ways. Then I will relent concerning the disaster that I plan to bring on them because of the evil they have done.
32The wicked are brought down by their own evil, but the righteous take refuge when they die.
8But if that nation I have warned repents of its evil, then I will relent concerning the disaster I had planned to bring upon it.
5For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly execute justice between a person and their neighbor,
5The righteousness of the blameless makes their path straight, but the wicked fall because of their own wickedness.
8The righteous are rescued from trouble, and the wicked take their place.
5You must keep my decrees and my laws, because the person who obeys them will live by them. I am the LORD.
27Turn away from evil and do good, so that you will dwell forever.
5They said, 'Turn now, each of you, from your evil way and from your evil actions. Dwell in the land that the LORD gave to you and your ancestors forever and ever.
15The one who walks in righteousness, speaks what is right, rejects gain from extortion, shakes his hands to refuse bribes, stops his ears from hearing of bloodshed, and shuts his eyes from looking at evil.
15For judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.
29A wicked man hardens his face, but an upright person considers their way.
11He must turn away from evil and do what is good; he must seek peace and pursue it.
31If the righteous are repaid on earth, how much more the wicked and the sinner!
21The wicked person borrows and does not repay, but the righteous is gracious and gives.