Ezekiel 18:9
He walks in my statutes and faithfully keeps my rules—he is righteous; he will surely live, declares the Sovereign Lord.
He walks in my statutes and faithfully keeps my rules—he is righteous; he will surely live, declares the Sovereign Lord.
Hath walked in my statutes, and hath kept my judgments, to deal truly; he is just, he shall surely live, saith the Lord GOD.
Has walked in My statutes, and has kept My judgments, to deal truly; he is just, he shall surely live, says the Lord GOD.
Hath walked in my statutes, and hath kept my judgments, to deal truly; he is just, he shall surely live, saith the Lord GOD.
hath walked{H1980} in my statutes,{H2708} and hath kept{H8104} mine ordinances,{H4941} to deal{H6213} truly;{H571} he is just,{H6662} he shall surely{H2421} live,{H2421} saith{H5002} the Lord{H136} Jehovah.{H3069}
Hath walked{H1980}{(H8762)} in my statutes{H2708}, and hath kept{H8104}{(H8804)} my judgments{H4941}, to deal{H6213}{(H8800)} truly{H571}; he is just{H6662}, he shall surely{H2421}{(H8800)} live{H2421}{(H8799)}, saith{H5002}{(H8803)} the Lord{H136} GOD{H3069}.
he walbeth in my commaundementes, & kepeth my lawes, & perfourmeth the faithfully:) This is a rightuous ma, he shal surely lyue, saieth the LORDE God.
And hath walked in my statutes, and hath kept my iudgements to deale truely, he is iust, he shall surely liue, sayth the Lord God.
And hath walked in my statutes, and kept my iudgementes to deale truely: this is a righteous man, he shall surely liue, saith the Lorde God.
Hath walked in my statutes, and hath kept my judgments, to deal truly; he [is] just, he shall surely live, saith the Lord GOD.
has walked in my statutes, and has kept my ordinances, to deal truly; he is just, he shall surely live, says the Lord Yahweh.
In My statutes he doth walk, And My judgments he hath kept -- to deal truly, Righteous `is' he, he surely liveth, An affirmation of the Lord Jehovah.
hath walked in my statutes, and hath kept mine ordinances, to deal truly; he is just, he shall surely live, saith the Lord Jehovah.
hath walked in my statutes, and hath kept mine ordinances, to deal truly; he is just, he shall surely live, saith the Lord Jehovah.
And has been guided by my rules and has kept my laws and done them: he is upright, life will certainly be his, says the Lord.
has walked in my statutes, and has kept my ordinances, to deal truly; he is just, he shall surely live, says the Lord Yahweh.
and follows my statutes and observes my regulations by carrying them out. That man is righteous; he will certainly live, declares the Sovereign LORD.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 He does not oppress anyone, or require a pledge for a loan, or commit robbery. He gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing.
17 He refrains from harming the poor, does not lend at interest or take a profit, and obeys my rules and walkthroughs my statutes. Such a person will not die for his father's sins; he will surely live.
18 But his father, because he practiced extortion, robbed his own people, and did what was not good among them—behold, he will die for his iniquity.
19 Yet you ask, ‘Why does the son not bear the guilt of his father?’ Since the son has done what is just and right, has carefully observed all my statutes, and has kept them, he will surely live.
20 The soul who sins will die. The son will not bear the guilt of the father, nor the father bear the guilt of the son. The righteousness of the righteous will be credited to them, and the wickedness of the wicked will be charged against them.
21 But if the wicked turn from all their sins that they have committed, keep all my statutes, and do what is just and right, they will live; they will not die.
22 None of the offenses they have committed will be remembered against them. Because of the righteousness they have practiced, they will live.
23 Do I take pleasure in the death of the wicked? declares the Sovereign Lord. Rather, am I not pleased when they turn from their ways and live?
24 But if a righteous person turns away from their righteousness and commits sin, doing the same detestable things the wicked do, will they live? None of the righteous deeds they have done will be remembered. Because of the unfaithfulness they are guilty of and because of the sins they have committed, they will die.
5 If a man is righteous and does what is just and right,
6 he does not eat at the mountain shrines or look to the idols of Israel; he does not defile his neighbor’s wife or approach a woman during her impurity.
7 He does not oppress anyone, but restores a pledge for a loan; he does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and clothes the naked.
8 He does not lend at interest or take a profit; he withholds his hand from injustice and judges fairly between parties.
4 You must obey my laws and carefully keep my decrees. Live by them. I am the LORD your God.
5 You must keep my decrees and my laws, because the person who obeys them will live by them. I am the LORD.
12 Therefore, son of man, say to your people, 'The righteousness of the righteous person will not save them on the day of their transgression, nor will the wickedness of the wicked person cause them to fall on the day they turn from their wickedness. The righteous person cannot live by their righteousness on the day they sin.'
13 If I say to the righteous person, 'You will surely live,' but they trust in their righteousness and commit iniquity, none of their righteous acts will be remembered. They will die because of the iniquity they have committed.
14 And if I say to the wicked person, 'You will surely die,' but they turn from their sin and do what is just and right—
15 if they return what they took in pledge for a loan, restore anything they have stolen, and follow the decrees that give life, doing no wrong—they will surely live; they will not die.
16 None of the sins they have committed will be remembered against them. They have done what is just and right; they will surely live.
17 Yet your people say, 'The way of the Lord is not just.' But it is their way that is not just.
18 If a righteous person turns from their righteousness and commits iniquity, they will die because of it.
19 But if a wicked person turns away from their wickedness and does what is just and right, they will live because of it.
26 If a righteous person turns from their righteousness and commits sin, they will die for it; because of the sin they have committed, they will die.
27 But if a wicked person turns away from the wickedness they have committed and does what is just and right, they will save their life.
28 Because they consider all the offenses they have committed and turn away from them, they will surely live; they will not die.
29 Yet the house of Israel says, 'The way of the Lord is not just.' Are my ways unjust, house of Israel? Is it not your ways that are unjust?
10 Suppose he has a violent son who sheds blood or does any of these evil things,
11 I gave them my statutes and made known to them my ordinances, by which a person who obeys them will live.
12 oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore a pledge, looks to idols, and does detestable things,
13 He lends at interest and takes a profit. Will such a person live? He will not! Because he has committed all these abominations, he will surely be put to death, and his blood will be on his own head.
14 Now suppose this person has a son who sees all the sins his father has committed. Though he sees them, he does not do such things:
20 Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you.
3 If you walk in my statutes and keep my commandments and carry them out,
2 The one who walks blamelessly, does what is right, and speaks the truth from his heart.
18 You are to follow my statutes and observe my ordinances and carry them out, so that you may live securely in the land.
21 But if you warn a righteous person not to sin and he does not sin, he will surely live because he heeded the warning, and you will have saved yourself.
15 The one who walks in righteousness, speaks what is right, rejects gain from extortion, shakes his hands to refuse bribes, stops his ears from hearing of bloodshed, and shuts his eyes from looking at evil.
37 Keep all my decrees and all my laws and follow them. I am the LORD.
2 Then you will swear, 'As the LORD lives,' in truth, in justice, and in righteousness; the nations will bless themselves in Him, and in Him they will glory.
19 'I am the LORD your God; walk in my statutes, keep my ordinances, and obey them.
12 Then you will know that I am the Lord, for you have not followed My statutes or kept My judgments, but instead you have conformed to the judgments of the nations around you.
19 Therefore this is what the Lord GOD says: ‘As surely as I live, My oath which he despised and My covenant which he broke, I will bring upon his own head.
4 'And as for you, if you walk before Me faithfully, as your father David did, with integrity of heart and uprightness, doing all I have commanded you and keeping My statutes and judgments,
7 The righteous person walks in their integrity; blessed are their children after them.
20 Then they will follow My statutes, keep My judgments, and carry them out. They will be My people, and I will be their God.
10 Son of man, say to the house of Israel, 'This is what you are saying: Our offenses and sins weigh us down, and we are wasting away because of them. How then can we live?'
5 For Moses writes about the righteousness that is based on the law: “The person who does these things will live by them.”
16 As surely as I live, declares the Lord GOD, in the place where the king who made him king resides—whose oath he despised and whose covenant he broke—there in Babylon he will die.
32 For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign Lord. Repent and live!