Romans 10:5
For Moses writes about the righteousness that is based on the law: “The person who does these things will live by them.”
For Moses writes about the righteousness that is based on the law: “The person who does these things will live by them.”
For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.
For Moses describes the righteousness which is of the law, that the man who does those things shall live by them.
For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.
For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.
Moses describeth the rightewesnes which cometh of ye lawe howe that the man which doth the thinges of the lawe shall lyve therin.
Moses wryteth of ye righteousnes which commeth of the lawe, that the man which doth ye same, shal lyue therin.
For Moses thus describeth the righteousnes which is of the Lawe, That the man which doeth these things, shall liue thereby.
For Moyses writeth, of the ryghteousnesse which is of the lawe, howe that the man which doth those thinges, shall lyue by them.
For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.
For Moses writes about the righteousness of the law, "The one who does them will live by them."
for Moses doth describe the righteousness that `is' of the law, that, `The man who did them shall live in them,'
For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby.
For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby.
For Moses says that the man who does the righteousness which is of the law will get life by it.
For Moses writes about the righteousness of the law, "The one who does them will live by them."
For Moses writes about the righteousness that is by the law:“The one who does these things will live by them.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10For all who rely on the works of the law are under a curse, as it is written: 'Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law.'
11Now it is clear that no one is justified before God by the law, because, 'The righteous will live by faith.'
12The law is not based on faith; instead, it says, 'The person who does these things will live by them.'
4For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.
12For all who have sinned without the law will also perish without the law, and all who have sinned under the law will be judged by the law.
13For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but it is the doers of the law who will be justified.
14For when the Gentiles, who do not have the law, by nature do the things required by the law, they are a law to themselves, even though they do not have the law.
39Through Him, everyone who believes is justified from everything you could not be justified from by the law of Moses.
21Is the law, therefore, opposed to the promises of God? Certainly not! For if a law had been given that could impart life, then righteousness would certainly have come by the law.
5You must keep my decrees and my laws, because the person who obeys them will live by them. I am the LORD.
20Therefore no one will be justified in His sight by works of the law; for through the law comes the knowledge of sin.
21But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, testified to by the Law and the Prophets.
6But the righteousness that is based on faith speaks as follows: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’” (that is, to bring Christ down)
11I gave them my statutes and made known to them my ordinances, by which a person who obeys them will live.
28Jesus said to him, 'You have answered correctly. Do this, and you will live.'
17For in the gospel, the righteousness of God is revealed—a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: 'The righteous will live by faith.'
19For through the law I died to the law, so that I might live to God. I have been crucified with Christ.
28Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.
5If a man is righteous and does what is just and right,
25It will be righteousness for us if we carefully obey all these commandments before the LORD our God, as He has commanded us.
10For whoever keeps the whole law but stumbles at just one point is guilty of breaking it all.
11For He who said, 'You shall not commit adultery,' also said, 'You shall not murder.' Now if you do not commit adultery but do commit murder, you have become a transgressor of the law.
12Speak and act as those who are to be judged by the law of liberty.
3Again I declare to every man who allows himself to be circumcised that he is obligated to obey the whole law.
8Do I say these things merely from a human perspective? Doesn’t the Law also say the same?
16None of the sins they have committed will be remembered against them. They have done what is just and right; they will surely live.
28For we maintain that a person is justified by faith apart from the works of the law.
30What then shall we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness, that is, a righteousness that is by faith;
31but Israel, who pursued a law of righteousness, did not attain it.
20Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you.
10I found that the very commandment that was intended to bring life actually brought death.
4This was so that the righteous requirement of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.
9He walks in my statutes and faithfully keeps my rules—he is righteous; he will surely live, declares the Sovereign Lord.
19But if a wicked person turns away from their wickedness and does what is just and right, they will live because of it.
26So, if those who are uncircumcised keep the righteous requirements of the law, will their uncircumcision not be regarded as circumcision?
27The one who is not physically circumcised but keeps the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker.
16yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ. So we also have believed in Christ Jesus in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified.
5Does God supply the Spirit to you and work miracles among you by works of the law or by hearing with faith?
15For the law brings wrath, and where there is no law, there is no transgression.
2For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and death.
7What shall we say then? Is the law sinful? Certainly not! Nevertheless, I would not have known what sin was had it not been for the law. For I would not have known what coveting really was if the law had not said, 'You shall not covet.'
8If you truly fulfill the royal law according to Scripture, 'You shall love your neighbor as yourself,' you are doing well.
25But the one who looks intently into the perfect law of freedom and perseveres—not forgetting what he has heard, but doing it—this person will be blessed in what he does.
13For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
6Moses said, 'This is what the LORD has commanded you to do so that the glory of the LORD will appear to you.'
13If I say to the righteous person, 'You will surely live,' but they trust in their righteousness and commit iniquity, none of their righteous acts will be remembered. They will die because of the iniquity they have committed.
10Love does no harm to a neighbor. Therefore, love is the fulfillment of the law.
17The Lord spoke to Moses, saying,
11You must teach the Israelites all the statutes that the LORD has given to them through Moses.'
14For the entire law is fulfilled in one statement: 'You shall love your neighbor as yourself.'