Ezekiel 37:7

Linguistic Bible Translation from Source Texts

So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.

  • KJV1611 – Modern English

    So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, a shaking, and the bones came together, bone to bone.

  • King James Version 1611 (Original)

    So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    So I prophesied{H5012} as I was commanded:{H6680} and as I prophesied,{H5012} there was a noise,{H6963} and, behold, an earthquake;{H7494} and the bones{H6106} came together,{H7126} bone{H6106} to its bone.{H6106}

  • King James Version with Strong's Numbers

    So I prophesied{H5012}{(H8738)} as I was commanded{H6680}{(H8795)}: and as I prophesied{H5012}{(H8736)}, there was a noise{H6963}, and behold a shaking{H7494}, and the bones{H6106} came together{H7126}{(H8799)}, bone{H6106} to his bone{H6106}.

  • Coverdale Bible (1535)

    So I prophecied, as he had comaunded me. And as I was prophecienge, there came a noyse and a greate mocion, so that the bones ranne euery one to another.

  • Geneva Bible (1560)

    So I prophecied, as I was commanded: and as I prophecied, there was a noyse, and beholde, there was a shaking, & the bones came together, bone to his bone.

  • Bishops' Bible (1568)

    So I prophecied as I was comaunded: and as I was propheciyng, there was a noyse, and lo a great motion, so that the bones came neare together, bone to his bone.

  • Authorized King James Version (1611)

    So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.

  • Webster's Bible (1833)

    So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And I have prophesied as I have been commanded, and there is a noise, as I am prophesying, and lo, a rushing, and draw near do the bones, bone unto its bone.

  • American Standard Version (1901)

    So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.

  • American Standard Version (1901)

    So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.

  • Bible in Basic English (1941)

    So I gave the word as I was ordered: and at my words there was a shaking of the earth, and the bones came together, bone to bone.

  • World English Bible (2000)

    So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.

  • NET Bible® (New English Translation)

    So I prophesied as I was commanded. There was a sound when I prophesied– I heard a rattling, and the bones came together, bone to bone.

Referenced Verses

  • 1 Kgs 19:11-13 : 11 The LORD said, 'Go out and stand on the mountain in the presence of the LORD, for the LORD is about to pass by.' Then a great and powerful wind tore through the mountains and shattered the rocks before the LORD, but the LORD was not in the wind. After the wind, there was an earthquake, but the LORD was not in the earthquake. 12 After the earthquake came a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire came a gentle whisper. 13 When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak, went out, and stood at the entrance of the cave. Then a voice came to him, saying, 'What are you doing here, Elijah?'
  • Acts 4:19 : 19 But Peter and John replied, 'Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge.'
  • Acts 5:20-29 : 20 The angel said, 'Go, stand in the temple courts, and tell the people all about this new life.' 21 At daybreak, they entered the temple courts as they had been told and began to teach the people. When the high priest and his associates arrived, they convened the Sanhedrin—the full assembly of the elders of Israel—and sent to the jail for the apostles. 22 But when the officers arrived, they did not find them in the prison, so they returned and reported, 23 'We found the jail securely locked, with the guards standing at the doors; but when we opened them, we found no one inside.' 24 When the captain of the temple guard and the chief priests heard this, they wondered what this might lead to. 25 Then someone came and said, 'Look! The men you put in jail are standing in the temple courts teaching the people.' 26 At that, the captain went with his officers and brought the apostles, but without force, because they feared the people might stone them. 27 Having brought the apostles, they made them appear before the Sanhedrin to be questioned by the high priest. 28 We gave you strict orders not to teach in this name, didn’t we? Yet you have filled Jerusalem with your teaching and intend to bring this man’s blood upon us. 29 But Peter and the apostles replied, 'We must obey God rather than men.'
  • Acts 16:26-29 : 26 Suddenly, there was such a violent earthquake that the foundations of the prison were shaken. At once, all the doors flew open, and everyone's chains were loosened. 27 The jailer woke up, and when he saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself, thinking that the prisoners had escaped. 28 But Paul called out in a loud voice, 'Don't harm yourself, for we are all here!' 29 The jailer asked for lights, rushed in, and trembling with fear, he fell down before Paul and Silas.
  • Jer 13:5-7 : 5 So I went and hid it by the Euphrates, just as the LORD commanded me. 6 After many days, the LORD said to me, "Arise, go to the Euphrates, and retrieve the waistband from the place where I hid it." 7 So I went to the Euphrates, dug it out, and took the waistband from the place where I had hidden it. But behold, the waistband was ruined and no longer useful for anything.
  • Jer 26:8 : 8 And when Jeremiah finished speaking all that the LORD had commanded him to speak to all the people, the priests, the prophets, and all the people seized him, saying, 'You shall surely die!'
  • Acts 2:2 : 2 Suddenly, there came a sound from heaven like a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
  • Acts 2:37 : 37 When they heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, 'Brothers, what shall we do?'

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Ezek 37:8-15
    8 verses
    86%

    8 I looked, and tendons and flesh appeared on them, and skin covered them, but there was no breath in them.

    9 Then He said to me, 'Prophesy to the breath; prophesy, son of man, and say to it: “This is what the Sovereign Lord says: Come, breath, from the four winds, and breathe into these slain, so that they may live.”'

    10 So I prophesied as He commanded me, and the breath entered them; they came to life and stood up on their feet—a vast army.

    11 Then He said to me, 'Son of man, these bones are the whole house of Israel. They say, “Our bones are dried up, our hope is gone, and we are cut off.”'

    12 Therefore prophesy and say to them, “This is what the Sovereign Lord says: 'Behold, I will open your graves, my people, and bring you up from them. I will bring you back to the land of Israel.'”

    13 Then you will know that I am the Lord, when I open your graves and bring you up from them, my people.

    14 I will put My Spirit in you, and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the Lord, have spoken, and I have done it, declares the Lord.

    15 The word of the Lord came to me, saying:

  • Ezek 37:1-6
    6 verses
    85%

    1 The hand of the Lord was upon me, and He brought me out by the Spirit of the Lord and set me down in the middle of a valley; it was full of bones.

    2 He led me all around them, and behold, there were very many bones lying on the surface of the valley, and behold, they were very dry.

    3 He said to me, 'Son of man, can these bones live?' I answered, 'Sovereign Lord, You alone know.'

    4 Then He said to me, 'Prophesy over these bones and say to them, “Dry bones, hear the word of the Lord!”'

    5 This is what the Sovereign Lord says to these bones: 'Behold, I am going to bring breath into you, and you will come to life.'

    6 'I will attach tendons to you, make flesh grow on you, and cover you with skin. I will put breath in you so that you come to life. Then you will know that I am the Lord.'

  • 1 At that time, declares the LORD, they will bring out the bones of the kings of Judah, the bones of its officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem from their graves.

  • 8 Say to the land of Israel, 'This is what the LORD says: Behold, I am against you. I will draw My sword from its sheath and cut off from you both the righteous and the wicked.

  • Ezek 2:1-2
    2 verses
    71%

    1 He said to me, "Son of man, stand on your feet, and I will speak with you."

    2 As He spoke to me, the Spirit entered me, set me on my feet, and I heard Him speaking to me.

  • 70%

    13 Now it came to pass, while I was prophesying, that Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell face down and cried out with a loud voice, saying, 'Alas, Lord God! Will You completely destroy the remnant of Israel?'

    14 The word of the Lord came to me again, saying:

  • 1 Then the word of the LORD came to me, saying:

  • 4 Therefore prophesy against them; prophesy, son of man!

  • 1 The word of the Lord came to me, saying:

  • 1 The word of the LORD came to me, saying:

  • 16 At the end of seven days, the word of the LORD came to me, saying:

  • 1 The word of the LORD came to me, saying,

  • 7 As one plows the earth and breaks it apart, so are our bones scattered at the mouth of Sheol.

  • 1 The word of the LORD came to me, saying:

  • 4 Gather its pieces into it, every good piece—thigh and shoulder. Fill it with the choicest bones.

  • 1 The word of the Lord came to me, saying:

  • 1 The word of the LORD came to me, saying,

  • 14 fear and trembling came upon me, and made all my bones shake.

  • 1 The word of the LORD came to me, saying:

  • 1 The word of the LORD came to me, saying,

  • 1 And you, son of man, prophesy to the mountains of Israel and say, 'Mountains of Israel, hear the word of the LORD.'

  • 17 The word of the LORD came to me, saying:

  • 26 The word of the LORD came to me, saying:

  • 1 The word of the LORD came to me, saying:

  • 5 I will lay the corpses of the Israelites before their idols, and I will scatter your bones around your altars.

  • 1 The word of the LORD came to me, saying:

  • 21 Once, while some Israelites were burying a man, they suddenly saw a band of raiders. So they threw the man's body into Elisha's tomb. When the body touched Elisha's bones, the man came to life and stood up on his feet.

  • 19 In my zeal and fiery wrath I declare: On that day, there will be a great earthquake in the land of Israel.

  • 16 The word of the LORD came to me, saying:

  • 1 The word of the LORD came to me, saying:

  • 11 Go to the exiles, to your people, and speak to them. Say to them, 'This is what the Lord GOD says,' whether they listen or refuse to listen.

  • 2 Then the word of the LORD came to me, saying:

  • 17 The word of the LORD came to me, saying:

  • 8 Then in the morning, the word of the LORD came to me, saying:

  • 21 The word of the LORD came to me, saying:

  • 16 I heard, and my heart pounded; my lips quivered at the sound. Decay crept into my bones, and I trembled where I stood. Yet I will wait patiently for the day of calamity to come upon the nation invading us.