Ezekiel 41:24

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Each door had two sections that turned in hinges—two sections for one door and two sections for the other.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.

  • KJV1611 – Modern English

    And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for one door, and two leaves for the other door.

  • King James Version 1611 (Original)

    And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And the doors{H1817} had two{H8147} leaves{H1817} [apiece], two{H8147} turning{H4142} leaves:{H1817} two{H8147} [leaves] for the one{H259} door,{H1817} and two{H8147} leaves{H1817} for the other.{H312}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And the doors{H1817} had two{H8147} leaves{H1817} apiece, two{H8147} turning{H4142}{(H8716)} leaves{H1817}; two{H8147} leaves for the one{H259} door{H1817}, and two{H8147} leaves{H1817} for the other{H312} door.

  • Coverdale Bible (1535)

    and euery dore had two litle wickettes which were folden in one vpon another, on euery syde two.

  • Geneva Bible (1560)

    And the doores had two wickets, euen two turning wickets, two wickets for one doore, and two wickets for another doore.

  • Bishops' Bible (1568)

    And the doores had two doores a peece, euen two folding doores, two for the one doore, and two doores for the other.

  • Authorized King James Version (1611)

    And the doors had two leaves [apiece], two turning leaves; two [leaves] for the one door, and two leaves for the other [door].

  • Webster's Bible (1833)

    The doors had two leaves [apiece], two turning leaves: two [leaves] for the one door, and two leaves for the other.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and two leaves `are' to the doors, two turning leaves `are' to the doors, two to the one door, and two leaves to the other.

  • American Standard Version (1901)

    And the doors had two leaves `apiece', two turning leaves: two `leaves' for the one door, and two leaves for the other.

  • American Standard Version (1901)

    And the doors had two leaves [apiece], two turning leaves: two [leaves] for the one door, and two leaves for the other.

  • Bible in Basic English (1941)

    And the holy place had two doors, and the doors had two turning leaves, two for one and two for the other.

  • World English Bible (2000)

    The doors had two leaves [apiece], two turning leaves: two [leaves] for the one door, and two leaves for the other.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Each of the doors had two leaves, two swinging leaves; two leaves for one door and two leaves for the other.

Referenced Verses

  • 1 Kgs 6:34 : 34 The two doors were of cypress wood. Each door had two folding panels; one door had two folding sections, and the other door also had two folding sections.
  • Ezek 40:48 : 48 Then he brought me to the porch of the temple and measured the pilasters of the porch; they were five cubits on one side and five cubits on the other. The width of the entrance was three cubits on each side.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 23 The temple and the sanctuary each had two doors.

  • 88%

    31 For the entrance to the inner sanctuary, he made doors of olive wood; the doorposts formed a pentagon.

    32 The two doors were made of olive wood, and he carved on them cherubim, palm trees, and open flowers. He overlaid them with gold and spread the gold over the cherubim and the palm trees.

    33 In the same way, he made doorposts of olive wood for the entrance to the main hall. They were four-sided.

    34 The two doors were of cypress wood. Each door had two folding panels; one door had two folding sections, and the other door also had two folding sections.

    35 He carved cherubim, palm trees, and open flowers on them, and he overlaid the carvings with evenly applied gold.

  • 82%

    25 On the doors of the temple, cherubim and palm trees were carved like those on the walls. There was also a wooden canopy over the outer entrance hall.

    26 There were narrow windows and palm tree decorations on either side of the porch and on the side chambers of the temple, along with the canopies.

  • Ezek 41:1-3
    3 verses
    77%

    1 Then he brought me into the temple and measured the pillars: six cubits wide on one side and six cubits wide on the other side, the width of the structure.

    2 The width of the entrance was ten cubits, and the sides of the entrance were five cubits on one side and five cubits on the other. He measured the length of the temple as forty cubits, and its width as twenty cubits.

    3 Then he went inside and measured the jambs of the entrance, which were two cubits; the entrance itself was six cubits, and the width of the entrance was seven cubits.

  • 77%

    10 There was a space of twenty cubits between the side chambers and the outer chambers, all around the temple.

    11 The entrances to the side chambers opened into the free space, with one entrance facing north and another facing south. The width of the open area was five cubits all around.

  • 77%

    15 He measured the length of the building facing the courtyard at the back, along with its galleries on either side, which were one hundred cubits. The interior of the temple and the porches of the courtyard were also measured.

    16 The thresholds, the closed windows, and the galleries around the three sides opposite the threshold were paneled with wood all around, completely surrounding from the ground up to the windows, which were covered.

    17 From above the entrance to the inner house and on the outside, and on all the walls all around, both inside and out, there were measurements.

    18 It was decorated with cherubim and palm trees, a palm tree between each pair of cherubim. Each cherub had two faces.

    19 One face of a human looked toward the palm tree on one side, and the face of a young lion looked toward the palm tree on the other side. These carvings were made all around the temple.

    20 From the ground to above the door, cherubim and palm trees were carved on the walls of the main hall.

    21 The doorframes of the temple were square, and the appearance of the sanctuary was like the appearance of the Holy Place.

  • 75%

    10 On the width of the wall of the courtyard, facing the separated area and the building, on the east side, were chambers.

    11 The passageway in front of them matched the appearance of the chambers on the north; they had the same length and width, with identical exits, designs, and entrances.

    12 Just like the entrances of the chambers facing south, there was an entrance at the head of the way that ran before the wall, directly eastward as one approached them.

  • 16 The gateway had windows with beveled frames facing inward toward the guardrooms and to their posts on all sides. The same applied to the porches. Around the gateway, windows were also built, and representations of palm trees decorated its posts.

  • 73%

    39 Inside the porch of the gate were two tables on each side, to slaughter the burnt offerings, sin offerings, and guilt offerings.

    40 On the outer side of the north gate, at its entrance, were two tables, and on the other side of the porch, there were two more tables.

    41 Four tables were on one side and four on the other, beside the gate. There were eight tables in total, where the sacrifices were slaughtered.

  • 73%

    21 Its guardrooms—three on each side—its posts and its porches had the same dimensions as the first gate, fifty cubits long and twenty-five cubits wide.

    22 Its windows, its porches, and its palm tree decorations were designed similarly to the gate facing east. Seven steps led up to it, and its porches were in front of them.

    23 There was a gate to the inner courtyard opposite the northern and the eastern gates, and he measured the distance—one hundred cubits from gate to gate.

    24 Then he led me southward, where I saw a gate facing south. He measured its posts and its porches, and their dimensions matched those of the others.

    25 The gate and its porches had windows all around, like the other windows—fifty cubits long and twenty-five cubits wide.

    26 Its staircase had seven steps, leading up to it, and its porches were in front of them. It also had palm tree decorations, one on each side of its posts.

  • 9 He made the priests' courtyard, the large outer courtyard, and doors for the courtyard, and he overlaid the doors with bronze.

  • Ezek 40:9-10
    2 verses
    73%

    9 He measured the porch of the gate as eight cubits, and its pilasters as two cubits. The porch of the gate faced inward.

    10 There were three guardrooms on either side of the east-facing gateway, all of them were of equal dimension. The pilasters on either side also measured the same.

  • 72%

    12 There was a border of one cubit in front of the guardrooms on either side, and each guardroom was six cubits square on both sides.

    13 He measured the gateway from the roof of one guardroom to the roof of the opposite one; the width was twenty-five cubits. Doorway faced doorway.

  • 2 In front of the length of one hundred cubits was the north-facing entrance, and it was fifty cubits wide.

  • 34 Its porch faced the outer courtyard. Palm tree decorations were on its posts, one on each side. Eight steps led up to it.

  • 37 Its porch faced the outer courtyard, with palm tree decorations on its posts, one on each side. Eight steps led up to it.

  • 4 Opposite the chambers was a walkway ten cubits wide and one cubit long, and their entrances faced the north.

  • 7 Each guardroom was one rod long and one rod wide, and the space between the guardrooms was five cubits. The threshold of the gateway at the porch of the gate, located toward the inside, was also one rod.

  • 31 Its porch faced the outer courtyard, and palm tree decorations adorned its posts. Eight steps led up to it.

  • 22 Each frame had two tenons, joined to one another. They made all the frames of the tabernacle this way.

  • 29 He decorated the walls of the house all around with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers, both in the inner and outer rooms.

  • 70%

    48 Then he brought me to the porch of the temple and measured the pilasters of the porch; they were five cubits on one side and five cubits on the other. The width of the entrance was three cubits on each side.

    49 The length of the porch was twenty cubits, and its width was eleven cubits. On the steps leading up to it were columns, one on each side, at the entrance.

  • 22 The snuffers, basins, cups, and firepans made of refined gold; and the doors of the temple: the inner doors to the Most Holy Place and the doors of the temple hall were overlaid with gold.

  • 5 All the doorways and doorposts had rectangular frames, with openings placed directly opposite each other in three tiers.