Genesis 42:32

Linguistic Bible Translation from Source Texts

"We are twelve brothers, sons of one father. One is no longer alive, and the youngest is now with our father in Canaan."'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    We be twelve brethren, sons of our father; one is not, and the younst is this day with our father in the land of Canaan.

  • KJV1611 – Modern English

    We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

  • King James Version 1611 (Original)

    We be twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    we are twelve{H6240} brethren,{H251} sons{H1121} of our father;{H1} one{H259} is not, and the youngest{H6996} is this day{H3117} with our father{H1} in the land{H776} of Canaan.{H3667}

  • King James Version with Strong's Numbers

    We be twelve{H6240}{H8147} brethren{H251}, sons{H1121} of our father{H1}; one{H259} is not, and the youngest{H6996} is this day{H3117} with our father{H1} in the land{H776} of Canaan{H3667}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    We be.xij. bretren sones of oure father one is awaye and the yongest is now with oure father in the lande of Canaan.

  • Coverdale Bible (1535)

    but are twolue brethren the sonnes of oure father: one is awaye, and the yongest is yet this daye wt oure father in the lande of Canaan,

  • Geneva Bible (1560)

    We be twelue brethren, sonnes of our father: one is not, and the yongest is this day with our father in the land of Canaan.

  • Bishops' Bible (1568)

    We be twelue brethren, sonnes of our father: one is away, and the youngest is this day with our father in the lande of Chanaan.

  • Authorized King James Version (1611)

    We [be] twelve brethren, sons of our father; one [is] not, and the youngest [is] this day with our father in the land of Canaan.

  • Webster's Bible (1833)

    We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.'

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    we `are' twelve brethren, sons of our father, the one is not, and the young one `is' to-day with our father in the land of Canaan.

  • American Standard Version (1901)

    we are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

  • American Standard Version (1901)

    we are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

  • Bible in Basic English (1941)

    We are twelve brothers, sons of our father; one is dead, and the youngest is now with our father in the land of Canaan.

  • World English Bible (2000)

    We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.'

  • NET Bible® (New English Translation)

    We are from a family of twelve brothers; we are the sons of one father. One is no longer alive, and the youngest is with our father at this time in the land of Canaan.’

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 42:10-16
    7 verses
    92%

    10 But they said to him, 'No, my lord! Your servants have come to buy food.

    11 We are all sons of one man. We are honest men; your servants are not spies.'

    12 But Joseph insisted, 'No! You have come to see the vulnerability of the land.'

    13 And they said, 'Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now with our father, and one is no longer alive.'

    14 But Joseph said to them, 'It is just as I said: You are spies!

    15 This is how you will be tested: By the life of Pharaoh, you shall not leave this place unless your youngest brother comes here.'

    16 Send one of you to bring your brother; the rest of you will stay in prison. This will test whether your words are true. If not, then by the life of Pharaoh, you are spies.'

  • Gen 42:33-34
    2 verses
    85%

    33 'Then the man who is lord of the land said to us, "This is how I will know if you are honest men: Leave one of your brothers here with me and take food for your starving households and go.

    34 Bring your youngest brother to me so I will know that you are not spies but honest men. Then I will release your brother to you, and you may trade in the land."'

  • Gen 42:29-31
    3 verses
    82%

    29 When they came to Jacob, their father, in the land of Canaan, they told him all that had happened to them.

    30 They said, 'The man who is lord of the land spoke harshly to us and accused us of spying on the country.'

    31 'But we said to him, "We are honest men, not spies.

  • Gen 44:22-28
    7 verses
    81%

    22 But we said to my lord, 'The boy cannot leave his father. If he leaves, his father will die.'"

    23 But you said to your servants, 'If your youngest brother does not come down with you, you will not see my face again.'

    24 When we went back to your servant, my father, we told him the words of my lord.

    25 Later, our father said, 'Go back and buy us a little more food.'

    26 But we said, 'We cannot go down unless our youngest brother is with us. For we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'

    27 Then your servant, my father, said to us, 'You know that my wife bore me two sons.'

    28 'One of them went away from me, and I said, "Surely he has been torn to pieces," and I have not seen him since.'

  • Gen 44:19-20
    2 verses
    79%

    19 My lord asked his servants, saying, 'Do you have a father or a brother?'"

    20 And we answered my lord, 'We have an aged father, and there is a young son born to him in his old age. His brother is dead, and he alone is left of his mother's children, and his father loves him.'"

  • Gen 43:2-8
    7 verses
    78%

    2 When they had finished eating the grain they had brought from Egypt, their father said to them, “Go back and buy a little more food for us.”

    3 But Judah said to him, “The man solemnly warned us, saying, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’

    4 If you send our brother with us, we will go down and buy food for you.

    5 But if you do not send him, we will not go down, for the man said to us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’

    6 Israel said, “Why did you bring this trouble on me by telling the man that you had another brother?”

    7 They replied, “The man kept asking us about ourselves and our family, saying, ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ We simply answered his questions. How could we have known he would say, ‘Bring your brother down here’?”

    8 Then Judah said to Israel his father, “Send the boy with me, and we will get up and go, so that we and you and our children may live and not die.

  • Gen 42:19-21
    3 verses
    76%

    19 If you are honest men, let one of your brothers stay here in prison, while the rest of you go and take grain to relieve the hunger of your households.

    20 Then bring your youngest brother to me, so that your words may be verified, and you will not die.' And they did so.

    21 They said to one another, 'Surely we are being punished because of our brother. We saw the anguish of his soul when he begged us, but we would not listen. That is why this distress has come upon us.'

  • Gen 42:2-3
    2 verses
    75%

    2 And he said, 'Look, I have heard there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.'

    3 Then ten of Joseph's brothers went down to buy grain from Egypt.

  • Gen 42:36-38
    3 verses
    75%

    36 Their father Jacob said to them, 'You have deprived me of my children! Joseph is gone; Simeon is gone; and now you want to take Benjamin. Everything is against me!'

    37 Then Reuben said to his father, 'You may put both of my sons to death if I do not bring him back to you. Entrust him to my care, and I will bring him back.'

    38 But Jacob said, 'My son will not go down there with you, for his brother is dead, and he alone is left. If harm comes to him on the journey you are taking, you will bring my gray head down to the grave in sorrow.'

  • 12 Now his brothers went to pasture their father’s flock near Shechem.

  • 32 The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks, herds, and everything they own.

  • 32 For your servant took responsibility for the boy before my father, saying, 'If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father all my life.'

  • 27 Come, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him. After all, he is our brother, our own flesh." His brothers agreed.

  • 34 For how can I go back to my father if the boy is not with me? I could not bear to see the misery that would come upon my father.

  • 22 We have also brought additional silver with us to buy food. We don't know who put our silver in our sacks."

  • 8 "Look, we even brought back to you from the land of Canaan the silver we found in the mouths of our sacks. Why would we steal silver or gold from your master's house?