Genesis 44:22
But we said to my lord, 'The boy cannot leave his father. If he leaves, his father will die.'"
But we said to my lord, 'The boy cannot leave his father. If he leaves, his father will die.'"
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.
And we said to my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.
And we said{H559} unto my lord,{H113} The lad{H5288} cannot{H3201} leave{H5800} his father:{H1} for if he should leave{H5800} his father,{H1} his father would die.{H4191}
And we said{H559}{(H8799)} unto my lord{H113}, The lad{H5288} cannot{H3201}{(H8799)} leave{H5800}{(H8800)} his father{H1}: for if he should leave{H5800}{(H8804)} his father{H1}, his father would die{H4191}{(H8804)}.
And we answered my LORde that the lad coude not goo from his father for if he shulde leaue his father he were but a deed man.
But we answered my lorde: The lad can not come from his father, yf he shulde come from him, he were but a deed man.
And we answered my lord, The childe can not depart from his father: for if he leaue his father, his father would die.
And we aunswered my Lorde, that the lad could not go from his father, for if he shoulde leaue his father, he were but dead.
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for [if] he should leave his father, [his father] would die.
We said to my lord, 'The boy can't leave his father: for if he should leave his father, his father would die.'
and we say unto my lord, The youth is not able to leave his father, when he hath left his father, then he hath died;
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.
And we said to my lord, His father will not let him go; for if he went away his father would come to his death.
We said to my lord, 'The boy can't leave his father: for if he should leave his father, his father would die.'
We said to my lord,‘The boy cannot leave his father. If he leaves his father, his father will die.’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 My lord asked his servants, saying, 'Do you have a father or a brother?'"
20 And we answered my lord, 'We have an aged father, and there is a young son born to him in his old age. His brother is dead, and he alone is left of his mother's children, and his father loves him.'"
21 Then you said to your servants, 'Bring him down to me so that I may set my eyes on him.'"
23 But you said to your servants, 'If your youngest brother does not come down with you, you will not see my face again.'
24 When we went back to your servant, my father, we told him the words of my lord.
25 Later, our father said, 'Go back and buy us a little more food.'
26 But we said, 'We cannot go down unless our youngest brother is with us. For we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'
27 Then your servant, my father, said to us, 'You know that my wife bore me two sons.'
28 'One of them went away from me, and I said, "Surely he has been torn to pieces," and I have not seen him since.'
29 'If you take this one also from me and harm comes to him, you will bring my gray hair down to the grave in sorrow.'
30 So now, if I come to your servant, my father, and the boy is not with us—since his life is so closely bound up with the boy's life—
31 it will happen that when he sees the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought down the gray hair of your servant, our father, in sorrow to the grave.
32 For your servant took responsibility for the boy before my father, saying, 'If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father all my life.'
33 Now, therefore, please let your servant remain here as a slave to my lord in place of the boy, and let the boy return with his brothers.
34 For how can I go back to my father if the boy is not with me? I could not bear to see the misery that would come upon my father.
7 They replied, “The man kept asking us about ourselves and our family, saying, ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ We simply answered his questions. How could we have known he would say, ‘Bring your brother down here’?”
8 Then Judah said to Israel his father, “Send the boy with me, and we will get up and go, so that we and you and our children may live and not die.
9 I will be a guarantee for him; you can hold me personally responsible. If I do not bring him back to you and set him here before you, I will bear the blame before you all my life.
36 Their father Jacob said to them, 'You have deprived me of my children! Joseph is gone; Simeon is gone; and now you want to take Benjamin. Everything is against me!'
37 Then Reuben said to his father, 'You may put both of my sons to death if I do not bring him back to you. Entrust him to my care, and I will bring him back.'
38 But Jacob said, 'My son will not go down there with you, for his brother is dead, and he alone is left. If harm comes to him on the journey you are taking, you will bring my gray head down to the grave in sorrow.'
32 "We are twelve brothers, sons of one father. One is no longer alive, and the youngest is now with our father in Canaan."'
33 'Then the man who is lord of the land said to us, "This is how I will know if you are honest men: Leave one of your brothers here with me and take food for your starving households and go.
3 But Judah said to him, “The man solemnly warned us, saying, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’
4 If you send our brother with us, we will go down and buy food for you.
5 But if you do not send him, we will not go down, for the man said to us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’
7 But they replied to him, "Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do such a thing!
17 But Joseph said, "Far be it from me to do this! The man in whose possession the cup was found will be my slave. As for the rest of you, go back to your father in peace."
13 And they said, 'Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now with our father, and one is no longer alive.'
20 Then bring your youngest brother to me, so that your words may be verified, and you will not die.' And they did so.
14 May God Almighty grant you mercy before the man, so that he will release your other brother and Benjamin. As for me, if I am bereaved, I am bereaved.
13 Tell my father about all the honor that I have in Egypt and everything you have seen. Hurry and bring my father down here.
5 'My father made me swear, saying, “I am about to die. Bury me in the tomb I dug for myself in the land of Canaan.” Now, please let me go and bury my father, and I will return.'
13 But Jacob replied, 'My lord knows that the children are tender, and the flocks and herds that are nursing are my responsibility. If they are driven hard even for one day, all the flocks will die.'
13 that you will spare the lives of my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and that you will save us from death."
16 So they sent a message to Joseph, saying, 'Before he died, your father gave this command: