Genesis 46:7
He brought with him to Egypt his sons, his grandsons, his daughters, his granddaughters, and all his descendants.
He brought with him to Egypt his sons, his grandsons, his daughters, his granddaughters, and all his descendants.
His sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.
His sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his descendants he brought with him into Egypt.
His sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.
his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.
his sonnes and his sonnes sonnes with him: his doughters and his sonnes doughters and all his seed brought he with him in to Egipte.
his children & his childers children with him, his doughters, and the doughters of his children, & all his sede.
His sonnes and his sonnes sonnes with him, his daughters and his sonnes daughters, and al his seede brought he with him into Egypt.
His sonnes, & his sonnes sonnes with him, his daughters, and his sonnes daughters, and all his seede brought he with him into Egypt.
His sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.
his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and he brought all his seed with him into Egypt.
his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, yea, all his seed he brought with him into Egypt.
his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons's daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.
his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.
His sons and his sons' sons, his daughters and his daughters' sons and all his family he took with him into Egypt.
his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and he brought all his seed with him into Egypt.
He brought with him to Egypt his sons and grandsons, his daughters and granddaughters– all his descendants.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again. And Joseph will close your eyes with his own hand.
5Then Jacob left Beersheba, and the sons of Israel transported their father Jacob, their children, and their wives in the wagons that Pharaoh had sent to carry him.
6They also took with them their livestock and the possessions they had acquired in Canaan. Jacob and all his descendants went to Egypt.
1These are the names of the sons of Israel who came to Egypt with Jacob, each man and his household.
5The total number of Jacob's descendants was seventy, and Joseph was already in Egypt.
6Then Joseph, all his brothers, and that entire generation died.
25These were the sons of Bilhah, whom Laban had given to his daughter Rachel. She bore these to Jacob—seven in all.
26All the members of Jacob’s household who went to Egypt, those who were his direct descendants (not counting the wives of his sons), numbered sixty-six persons in total.
27And the two sons of Joseph, who were born to him in Egypt, brought the total number of Jacob's family who came to Egypt to seventy.
28Jacob sent Judah ahead of him to Joseph to get directions to Goshen. When they arrived in the land of Goshen,
7Joseph went up to bury his father, and all Pharaoh's officials, the elders of his household, and the elders of the land of Egypt went with him.
8Joseph's entire household, his brothers, and his father's household accompanied him. But they left their children, flocks, and cattle in the land of Goshen.
9Both chariots and horsemen went up with him, making it a very large procession.
8These are the names of the sons of Israel who went to Egypt with Jacob, his firstborn being Reuben.
25So they went up from Egypt and came to Canaan to their father Jacob.
14Joseph sent for his father Jacob and all his relatives, seventy-five in total.
15So Jacob went down to Egypt, where he and our ancestors died.
6Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, along with his livestock, all his animals, and all the possessions he had acquired in the land of Canaan, and he moved to a land away from his brother Jacob.
7Then Joseph brought his father Jacob in and presented him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.
17Then Jacob got up and put his children and his wives on camels.
18He drove all his livestock and all the possessions he had acquired in Paddan Aram to go to his father Isaac in the land of Canaan.
12Jacob's sons did for him as he had commanded them.
10You shall dwell in the land of Goshen and be near me—you, your children, your grandchildren, your flocks, your herds, and everything you have.
12Joseph also provided food for his father, his brothers, and all his father’s household according to the number of their children.
14After burying his father, Joseph returned to Egypt with his brothers and all those who had gone up with him to bury his father.
31Joseph said to his brothers and to his father’s household, 'I will go up and speak to Pharaoh and will say to him, "My brothers and my father’s household, who were living in the land of Canaan, have come to me.'"
32The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks, herds, and everything they own.
8When Israel saw Joseph’s sons, he asked, 'Who are these?'
9Joseph said to his father, 'They are my sons whom God has given to me here.' Israel said, 'Bring them to me, please, so I may bless them.'
12When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our ancestors there for the first time.
1So Joseph went and told Pharaoh, 'My father, my brothers, their flocks, their herds, and everything they own have come from the land of Canaan, and they are now in the region of Goshen.'
35All his sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "I will go down to Sheol mourning my son." And his father wept for him.
18So Noah went out, along with his sons, his wife, and his sons' wives.
15These were the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan Aram, along with his daughter Dinah. Altogether, the number of Leah's descendants, including sons and daughters, was thirty-three.