Isaiah 14:9
Sheol below stirs up to meet you at your coming; it rouses the spirits of the dead—all the leaders of the earth—and raises from their thrones all the kings of the nations.
Sheol below stirs up to meet you at your coming; it rouses the spirits of the dead—all the leaders of the earth—and raises from their thrones all the kings of the nations.
Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Hell from beneath is moved for you to meet you at your coming: it stirs up the dead for you, even all the chief ones of the earth; it has raised up from their thrones all the kings of the nations.
Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Sheol{H7585} from beneath is moved{H7264} for thee to meet{H7125} thee at thy coming;{H935} it stirreth up{H5782} the dead{H7496} for thee, even all the chief ones{H6260} of the earth;{H776} it hath raised up{H6965} from their thrones{H3678} all the kings{H4428} of the nations.{H1471}
Hell{H7585} from beneath is moved{H7264}{(H8804)} for thee to meet{H7125}{(H8800)} thee at thy coming{H935}{(H8800)}: it stirreth up{H5782}{(H8790)} the dead{H7496} for thee, even all the chief ones{H6260} of the earth{H776}; it hath raised up{H6965}{(H8689)} from their thrones{H3678} all the kings{H4428} of the nations{H1471}.
Hell also trembleth at thy commynge, All mightie men and prynces of the earth, steppe forth before the. All kynges of the earth stonde vp fro their seates,
Hel beneath is mooued for thee to meete thee at thy coming, raising vp the deade for thee, euen all the princes of the earth, and hath raised from their thrones all the Kinges of the nations.
Hell also beneath trembleth to meete thee at thy commyng, and for thy sake hath raysed his dead, all mightie men and princes of the earth, all kynges of the earth stande vp from their seates,
Hell from beneath is moved for thee to meet [thee] at thy coming: it stirreth up the dead for thee, [even] all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Sheol from beneath is moved for you to meet you at your coming; it stirs up the dead for you, even all the chief ones of the earth; it has raised up from their thrones all the kings of the nations.
Sheol beneath hath been troubled at thee, To meet thy coming in, It is waking up for thee Rephaim, All chiefs ones of earth, It hath raised up from their thrones All kings of nations.
Sheol from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Sheol from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
The underworld is moved at your coming: the shades of the dead are awake before you, even the strong ones of the earth; all the kings of the world have got up from their seats.
Sheol from beneath has moved for you to meet you at your coming. It stirs up the dead for you, even all the rulers of the earth. It has raised up from their thrones all the kings of the nations.
Sheol below is stirred up about you, ready to meet you when you arrive. It rouses the spirits of the dead for you, all the former leaders of the earth; it makes all the former kings of the nations rise from their thrones.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 Even the cypresses rejoice over you, and the cedars of Lebanon, saying, 'Since you were laid low, no woodcutter comes against us.'
10 They all respond and say to you, 'You too have become weak as we are; you have become like us!'
11 Your pride has been brought down to Sheol, along with the music of your harps. Beneath you is a bed of maggots, and worms cover you.
15 But you will be brought down to Sheol, to the depths of the pit.
16 Those who see you will stare at you; they will contemplate you, saying, 'Is this the man who made the earth tremble and shook the kingdoms?'
18 All the kings of the nations lie in glory, each in his own tomb,
19 but you are cast out of your grave like a rejected branch, clothed with the slain, those pierced by the sword, who go down to the stones of the pit, like a corpse trampled underfoot.
20 You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land and slain your people. The offspring of evildoers will never be remembered.
21 The mighty chiefs will speak of them from the midst of Sheol, with their allies. They have gone down, lying with the uncircumcised, slain by the sword.
22 Assyria is there with all her company, their graves all around, all of them slain, fallen by the sword.
23 Their graves are set in the depths of the pit, and her company is all around her grave, all of them slain, fallen by the sword, spreading terror in the land of the living.
24 Elam is there with all her multitude around her grave, all of them slain, fallen by the sword. They went down uncircumcised to the earth below, having spread their terror in the land of the living. They bear their disgrace with those who go down to the pit.
14 Therefore Sheol has enlarged its appetite and opened its mouth wide without limit. Into it will descend its splendor, its multitude, its uproar, and those who revel in it.
16 I made the nations quake at the sound of its fall when I brought it down to Sheol along with those who descend to the pit. Then all the trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the lower earth.
17 They too went down to Sheol with it, to join the slain by the sword, along with its supporters who had lived in its shadow among the nations.
18 To whom can you be compared in glory and greatness among the trees of Eden? Yet you too will be brought down to the lower earth, lying among the uncircumcised, with those slain by the sword. This is Pharaoh and all his hordes, declares the Lord GOD.
2 'If they dig down to the depths of Sheol, from there My hand will take them. If they climb up to the heavens, from there I will bring them down.'
5 The dead tremble beneath the waters and those who dwell in them.
6 Sheol is naked before him; Abaddon has no covering.
4 You will be brought low; from the ground you will speak, and your words will come in a muffled way from the dust. Your voice will sound like that of a ghost from the earth, and your speech will whisper from the dust.
19 Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead.
20 'then I will bring you down with those who descend to the pit, to the people of old. I will make you dwell in the lower parts of the earth, among the ruins of antiquity, along with those who go down to the pit, so that you will not be lived in again. And I will display my glory in the land of the living.'
11 Hasten and come, all you nations from every side, and gather yourselves there. Bring down, LORD, your mighty ones.
12 Let the nations be aroused; let them advance to the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the surrounding nations.
14 The dead will not live; the departed spirits will not rise. Therefore You have punished and destroyed them and wiped out all memory of them.
1 At that time, declares the LORD, they will bring out the bones of the kings of Judah, the bones of its officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem from their graves.
18 Your covenant with death will be annulled, and your agreement with Sheol will not stand. When the overwhelming scourge passes through, you will be trampled by it.
17 The LORD is known by his acts of justice; the wicked are trapped by the work of their hands. Meditation. Selah.
3 For behold, the LORD is coming out of His dwelling place; He will descend and tread on the high places of the earth.
35 All the inhabitants of the coastlands are appalled at you; their kings shudder with horror, their faces troubled.
14 This happened so that no trees beside the abundant waters may grow tall enough to reach the clouds, nor lift their tops among the thick branches, and no trees that drink water will stand before them in their height. For they have all been consigned to death, to the lower earth, among the sons of men, with those who go down to the pit.
11 Death and destruction lie open before the LORD—how much more the hearts of humans!
14 I will ransom them from the power of Sheol; I will redeem them from death. Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? Compassion will be hidden from my eyes.
9 My soul clings to you; your right hand upholds me.
11 kings of the earth and all nations, princes and all rulers of the earth,
9 You went to the king with oil and increased your perfumes; you sent your envoys far away; you even descended to the realm of the dead.
8 If I ascend to the heavens, You are there; if I make my bed in the depths, You are there.
8 They will bring you down to the pit, and you will die the death of the slain in the heart of the seas.
18 For Sheol cannot thank You, death cannot praise You. Those who go down to the pit cannot hope for Your faithfulness.
5 I am counted among those who go down to the pit; I am like a man without strength.
21 On that day, the Lord will punish the host of the heavens above and the kings of the earth below.
16 Then all the princes of the sea will step down from their thrones. They will remove their robes and strip off their embroidered garments. Clothed in trembling, they will sit on the ground, shuddering continually, appalled at you.
41 Behold, a people is coming from the north; a great nation and many kings are being stirred up from the farthest parts of the earth.
7 As one plows the earth and breaks it apart, so are our bones scattered at the mouth of Sheol.
14 This is their fate, their foolish confidence. And yet, after them, people approve their words. Selah.
18 Your shepherds are asleep, O king of Assyria; your nobles lie down in slumber. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.
6 He will judge among the nations, filling the lands with corpses; He will crush the heads of many over the wide earth.
9 You will ascend, coming like a storm; you will be like a cloud covering the land—you and all your troops and the many peoples with you.