Isaiah 26:19
Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead.
Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead.
Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
Your dead men shall live; together with my dead body they shall arise. Awake and sing, you who dwell in dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
Thy dead{H4191} shall live;{H2421} my dead bodies{H5038} shall arise.{H6965} Awake{H6974} and sing,{H7442} ye that dwell{H7931} in the dust;{H6083} for thy dew{H2919} is [as] the dew{H2919} of herbs,{H219} and the earth{H776} shall cast forth{H5307} the dead.{H7496}
Thy dead{H4191}{(H8801)} men shall live{H2421}{(H8799)}, together with my dead body{H5038} shall they arise{H6965}{(H8799)}. Awake{H6974}{(H8685)} and sing{H7442}{(H8761)}, ye that dwell{H7931}{(H8802)} in dust{H6083}: for thy dew{H2919} is as the dew{H2919} of herbs{H219}, and the earth{H776} shall cast out{H5307}{(H8686)} the dead{H7496}.
But as for thy dead men and ours, that be departed, they are in life and resurrection. They lie in the earth, they wake, & haue ioye: for yi dew is a dew of life & light. But ye place of the malicious Tyrauntes is falle awaye.
Thy dead men shall liue: euen with my body shall they rise. Awake, and sing, ye that dwel in dust: for thy dewe is as the dew of herbes, and the earth shall cast out the dead.
Thy dead men shall liue, euen as my body shall they rise againe: Awake and sing ye that dwell in dust, for thy deawe is euen as the deawe of hearbes, and the earth shall cast out them that be vnder her.
Thy dead [men] shall live, [together with] my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew [is as] the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
Your dead shall live; my dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is [as] the dew of herbs, and the earth shall cast forth the dead.
`Thy dead live -- My dead body they rise. Awake and sing, ye dwellers in the dust, For the dew of herbs `is' thy dew, And the land of Rephaim thou causest to fall.
Thy dead shall live; my dead bodies shall arise. Awake and sing, ye that dwell in the dust; for thy dew is `as' the dew of herbs, and the earth shall cast forth the dead.
Thy dead shall live; my dead bodies shall arise. Awake and sing, ye that dwell in the dust; for thy dew is [as] the dew of herbs, and the earth shall cast forth the dead.
Your dead will come back; their dead bodies will come to life again. Those in the dust, awaking from their sleep, will send out a song; for your dew is a dew of light, and the earth will give birth to the shades.
Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead.
Your dead will come back to life; your corpses will rise up. Wake up and shout joyfully, you who live in the ground! For you will grow like plants drenched with the morning dew, and the earth will bring forth its dead spirits.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 Many who sleep in the dust of the earth will awake: some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt.
9 Sheol below stirs up to meet you at your coming; it rouses the spirits of the dead—all the leaders of the earth—and raises from their thrones all the kings of the nations.
20 Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you; hide yourselves for a little while until His wrath has passed by.
9 Then He said to me, 'Prophesy to the breath; prophesy, son of man, and say to it: “This is what the Sovereign Lord says: Come, breath, from the four winds, and breathe into these slain, so that they may live.”'
10 So I prophesied as He commanded me, and the breath entered them; they came to life and stood up on their feet—a vast army.
11 Then He said to me, 'Son of man, these bones are the whole house of Israel. They say, “Our bones are dried up, our hope is gone, and we are cut off.”'
12 Therefore prophesy and say to them, “This is what the Sovereign Lord says: 'Behold, I will open your graves, my people, and bring you up from them. I will bring you back to the land of Israel.'”
13 Then you will know that I am the Lord, when I open your graves and bring you up from them, my people.
12 so man lies down and does not rise; till the heavens are no more, people will not awake or be roused from their sleep.
19 but you are cast out of your grave like a rejected branch, clothed with the slain, those pierced by the sword, who go down to the stones of the pit, like a corpse trampled underfoot.
20 You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land and slain your people. The offspring of evildoers will never be remembered.
14 The dead will not live; the departed spirits will not rise. Therefore You have punished and destroyed them and wiped out all memory of them.
20 'then I will bring you down with those who descend to the pit, to the people of old. I will make you dwell in the lower parts of the earth, among the ruins of antiquity, along with those who go down to the pit, so that you will not be lived in again. And I will display my glory in the land of the living.'
5 This is what the Sovereign Lord says to these bones: 'Behold, I am going to bring breath into you, and you will come to life.'
6 'I will attach tendons to you, make flesh grow on you, and cover you with skin. I will put breath in you so that you come to life. Then you will know that I am the Lord.'
35 But someone will ask, 'How are the dead raised? With what kind of body will they come?'
5 The dead tremble beneath the waters and those who dwell in them.
26 They lie down together in the dust, and worms cover them.
16 Will they go down to the bars of Sheol? Shall we descend together into the dust?
10 My eyes are wasted from sorrow; I call upon you, LORD, every day; I stretch out my hands to you.
2 After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, so that we may live before Him.
52 The tombs were opened, and many bodies of saints who had fallen asleep were raised.
14 For if we believe that Jesus died and rose again, so also, through Jesus, God will bring with Him those who have fallen asleep.
15 For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep.
16 For the Lord Himself will descend from heaven with a loud command, with the voice of an archangel, and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.
4 You will be brought low; from the ground you will speak, and your words will come in a muffled way from the dust. Your voice will sound like that of a ghost from the earth, and your speech will whisper from the dust.
14 I will ransom them from the power of Sheol; I will redeem them from death. Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? Compassion will be hidden from my eyes.
25 Truly, truly, I say to you, the hour is coming, and is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.
14 Therefore it says, "Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine on you."
26 And after my skin has been destroyed, yet in my flesh I shall see God.
11 And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who lives in you.
25 My soul clings to the dust; give me life according to Your word.
22 This is what the Lord says: Let not the wise man boast in his wisdom, nor the strong man boast in his strength, nor the rich man boast in his riches.
28 Do not be amazed at this, for an hour is coming when all who are in their graves will hear His voice.
23 Yet for Your sake we face death all day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.
1 At that time, declares the LORD, they will bring out the bones of the kings of Judah, the bones of its officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem from their graves.
5 The rest of the dead did not come to life until the thousand years were completed. This is the first resurrection.
19 The living, the living—they thank You, as I do today. Fathers make Your faithfulness known to their children.
3 O LORD, my God, I cried to You for help, and You healed me.
14 If someone dies, will they live again? All the days of my hard service I will wait for my renewal to come.
5 I am counted among those who go down to the pit; I am like a man without strength.
18 Your shepherds are asleep, O king of Assyria; your nobles lie down in slumber. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.
9 As a cloud vanishes and is gone, so one who goes down to the grave does not return.
21 Once, while some Israelites were burying a man, they suddenly saw a band of raiders. So they threw the man's body into Elisha's tomb. When the body touched Elisha's bones, the man came to life and stood up on his feet.
11 Your pride has been brought down to Sheol, along with the music of your harps. Beneath you is a bed of maggots, and worms cover you.
9 For three and a half days, people from every tribe, language, and nation will gaze at their bodies and will not allow them to be buried in tombs.
6 Will you be angry with us forever? Will you prolong your anger through all generations?
20 Though you have shown me many troubles and hardships, you will revive me again. From the depths of the earth, you will bring me up again.
9 To You, O LORD, I call; to the Lord I plead for mercy: