Isaiah 7:22
And because of the abundance of milk they give, he will eat curds, for everyone left in the land will eat curds and honey.
And because of the abundance of milk they give, he will eat curds, for everyone left in the land will eat curds and honey.
And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.
And it shall come to pass, because of the abundance of milk that they shall give, he shall eat butter: for butter and honey shall everyone eat who is left in the land.
And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.
and it shall come to pass, that because of the abundance{H7230} of milk{H2461} which they shall give{H6213} he shall eat{H398} butter:{H2529} for butter{H2529} and honey{H1706} shall every one eat{H398} that is left{H3498} in{H7130} the midst of the land.{H776}
And it shall come to pass, for the abundance{H7230} of milk{H2461} that they shall give{H6213}{(H8800)} he shall eat{H398}{(H8799)} butter{H2529}: for butter{H2529} and honey{H1706} shall every one eat{H398}{(H8799)} that is left{H3498}{(H8737)} in{H7130} the land{H776}.
Then because of the aboundaunce of mylck, he shal make butter and eat it. So that euery one which remayneth in the londe, shal eate butter and hony.
And for the abundance of milke, that they shall giue, hee shall eate butter: for butter and hony shall euery one eate, which is left within the land.
Then because of the aboundaunce of mylke that they geue he shall eate butter: so that euery one which remayneth in the lande shall eate butter and hony.
And it shall come to pass, for the abundance of milk [that] they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.
and it shall happen, that because of the abundance of milk which they shall give he shall eat butter: for everyone will eat butter and honey that is left in the midst of the land.
And it hath come to pass, From the abundance of the yielding of milk he eateth butter, For butter and honey doth every one eat Who is left in the heart of the land.
and it shall come to pass, that because of the abundance of milk which they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the midst of the land.
and it shall come to pass, that because of the abundance of milk which they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the midst of the land.
And they will give so much milk that he will be able to have butter for his food: for butter and honey will be the food of all who are still living in the land.
and it shall happen, that because of the abundance of milk which they shall give he shall eat butter: for everyone will eat butter and honey that is left in the midst of the land.
From the abundance of milk they produce, he will have sour milk for his meals. Indeed, everyone left in the heart of the land will eat sour milk and honey.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21 On that day a man will keep alive a young cow and two goats.
15 He will be eating curds and honey when he knows enough to reject the wrong and choose the right.
16 For before the boy knows to reject what is wrong and choose what is right, the land of the two kings you dread will be laid waste.
23 On that day in every place where there were a thousand vines worth a thousand silver shekels, there will be only briers and thorns.
24 With bow and arrow people will go there, for the land will be covered with briers and thorns.
25 As for all the hills once cultivated with a hoe, you will no longer go there for fear of the briers and thorns; they will become places where cattle are turned loose and sheep run freely.
18 On that day the Lord will whistle for the flies at the farthest streams of Egypt and for the bees in the land of Assyria.
19 They will all come and settle in the steep ravines, in the crevices of the rocks, on all the thorn bushes, and in all the watering places.
17 Then lambs will graze as in their own pasture, and strangers will eat in the ruins of the rich.
7 as well as for your livestock and the wild animals in your land. All its produce may be used as food.
29 They also brought honey, butter, sheep, and cheese from cattle for David and the people with him to eat. They said, 'The people are hungry, exhausted, and thirsty in the wilderness.'
5 Your threshing will continue until grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing, and you will eat your bread to the full and live securely in your land.
13 He made him ride on the heights of the land and fed him with the produce of the fields. He gave him honey from the rock and oil from the flinty crag.
14 Curds from cattle and milk from the flock, with fat from lambs, rams of Bashan breed, and goats, with the finest wheat, and you drank the blood of the grape as wine.
23 He will also send rain for the seed you sow in the ground, and the food that comes from the land will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in broad meadows.
6 The wolf will dwell with the lamb, and the leopard will lie down with the young goat. The calf, the lion, and the fatted cattle will be together, and a little child will lead them.
7 The cow and the bear will graze; their young ones will lie down together. The lion will eat straw like the ox.
9 And so that you may live long in the land the LORD swore to give to your ancestors and their descendants—a land flowing with milk and honey.
27 There will be enough goats’ milk for your food, for the food of your household, and for the maintenance of your servant girls.
32 until I come and take you to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey, so that you may live and not die. Do not listen to Hezekiah, for he is misleading you when he says, ‘The LORD will deliver us.’
8 If the LORD delights in us, he will bring us into this land and give it to us—a land flowing with milk and honey.
17 He will not see the streams, the rivers flowing with honey and butter.
13 The land will become desolate because of its inhabitants, due to the fruit of their deeds.
14 Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, who live alone in a forest in the midst of Carmel. Let them graze in Bashan and Gilead as they did in days of old.
24 The threshing floors will be filled with grain, and the vats will overflow with new wine and olive oil.
20 When I bring them into the land flowing with milk and honey, the land I swore to their ancestors, and they eat their fill and grow fat, they will turn to other gods and worship them, rejecting me and breaking my covenant.
8 A land of wheat and barley, vines and fig trees, pomegranates, olive oil, and honey.
12 They will come and shout for joy on the heights of Zion, and they will be radiant because of the LORD's bounty—grain, new wine, olive oil, the young of the flocks and herds. They will be like a well-watered garden, and they will no longer languish in sorrow.
25 The entire army entered the forest, and there was honey on the ground.
11 For you will nurse and be satisfied from her comforting breasts; you will drink deeply and delight in her overflowing glory.
19 I will restore Israel to his pasture, and he will graze on Carmel and Bashan; his soul will be satisfied on the hills of Ephraim and Gilead.
10 The fortified city is desolate, a desert place, abandoned and forsaken like the wilderness. There, calves will graze, lie down, and strip its branches bare.
13 Eat honey, my son, for it is good; and the honeycomb, which is sweet to your taste.
17 They will consume your harvest and your bread, devour your sons and daughters, eat your flocks and herds, and consume your vines and fig trees. With the sword, they will destroy your fortified cities in which you trust.
17 until I come and take you to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
15 I will also provide grass in your fields for your cattle, and you will eat and be satisfied.
51 They will eat the offspring of your livestock and the produce of your land until you are destroyed. They will leave you no grain, new wine, or fresh oil, no calves of your herds or lambs of your flocks, until they have wiped you out.
22 You gave them this land You swore to give to their ancestors, a land flowing with milk and honey.
6 Yet gleanings will remain, like an olive tree that is beaten: two or three berries at the top of the highest branch, four or five on its fruitful branches, declares the LORD, the God of Israel.
24 His sides full of milk, and the marrow of his bones moist.
4 On that day the glory of Jacob will fade, and the fatness of his body will become lean.
22 Do not be afraid, you animals of the field, for the pastures in the wilderness are green; the trees bear their fruit, the fig tree and the vine yield their abundance.
6 On this mountain, the LORD of hosts will prepare a feast of rich food for all peoples, a banquet of aged wine—the best of meats and the finest of wines.
3 Hear, O Israel, and be careful to obey, so that it may go well with you and that you may increase greatly in the land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your ancestors, has promised you.
17 Though the fig tree does not blossom and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though the sheep are cut off from the fold and there are no cattle in the stalls,
20 Manasseh devours Ephraim, and Ephraim devours Manasseh; together they turn against Judah. Yet for all this, His anger is not turned away; His hand is still stretched out.
19 The land will yield its fruit, and you will eat your fill and live securely upon it.
18 In that day, the mountains will drip with sweet wine, the hills will flow with milk, and all the streams of Judah will run with water. A fountain will flow out of the house of the LORD and water the Valley of Acacias.
13 Behold, the days are coming, declares the Lord, when the plowman will overtake the reaper, and the treader of grapes the one sowing seed. The mountains will drip with sweet wine, and all the hills will flow with it.
12 For the seed of peace will flourish: the vine will yield its fruit, the land will produce its crops, the heavens will give their dew, and I will give these blessings to the remnant of this people.