Joshua 7:21
When I saw among the spoil a beautiful robe from Babylonia, two hundred shekels of silver, and a bar of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them. They are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath."
When I saw among the spoil a beautiful robe from Babylonia, two hundred shekels of silver, and a bar of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them. They are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath."
When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
When I saw among the spoils a beautiful Babylonian garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hidden in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
when I saw among the spoil a goodly Babylonish mantle, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
I sawe amoge ye spoiles a costly Babilonish garment, and two hudreth Sycles of syluer and a tunge of golde, worth fiftye Sycles in weight, vnto the which I had a lust, and toke it: and beholde, it is hyd in the grounde in my tente, and the syluer vnder it.
I sawe among the spoyle a goodly Babylonish garment, and two hundreth shekels of siluer, and a wedge of golde of fiftie shekels weight, and I coueted them, and tooke them: and behold, they lye hid in the earth in the mids of my tent, and the siluer vnder it.
I sawe among the spoyles a goodly babilonishe garment, and two hundred sicles of siluer, and a tonge of golde of fiftie sicles wayghte, and I coueted them, and toke them: and beholde they lye hyd in the earth in the middest of my tent, and the siluer is ther vnder.
When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they [are] hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
when I saw among the spoil a goodly Babylonian mantle, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
and I see among the spoil a goodly robe of Shinar, and two hundred shekels of silver, and one wedge of gold, whose weight `is' fifty shekels, and I desire them, and take them; and lo, they `are' hid in the earth, in the midst of my tent, and the silver under it.'
when I saw among the spoil a goodly Babylonish mantle, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
when I saw among the spoil a goodly Babylonish mantle, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
When I saw among their goods a fair robe of Babylon and two hundred shekels of silver, and a mass of gold, fifty shekels in weight, I was overcome by desire and took them; and they are put away in the earth in my tent, and the silver is under it.
When I saw among the spoil a beautiful Babylonian robe, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold weighing fifty shekels, then I coveted them and took them. Behold, they are hidden in the ground in the middle of my tent, with the silver under it."
I saw among the goods we seized a nice robe from Babylon, two hundred silver pieces, and a bar of gold weighing fifty shekels. I wanted them, so I took them. They are hidden in the ground right in the middle of my tent with the silver underneath.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22So Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and behold, it was hidden in his tent, with the silver underneath.
23They took the things from the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out before the Lord.
24Then Joshua, together with all Israel, took Achan, son of Zerah, along with the silver, the robe, the bar of gold, his sons, daughters, cattle, donkeys, sheep, his tent, and all that he had, and brought them up to the Valley of Achor.
25Joshua said, "Why have you brought this trouble on us? The Lord will trouble you today." Then all Israel stoned him, and after they had stoned the rest, they burned them with fire.
26They raised over him a great heap of stones, which remains to this day. Then the Lord turned from His fierce anger. Therefore, that place has been called the Valley of Achor to this day.
18Joshua had his family come forward man by man, and Achan, son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
19Then Joshua said to Achan, "My son, give glory to the Lord, the God of Israel, and give Him praise. Tell me now what you have done; do not hide it from me."
20Achan answered Joshua, "Truly, I have sinned against the Lord, the God of Israel, and this is what I did:
1But the Israelites acted unfaithfully with the things designated for destruction. Achan, son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, from the tribe of Judah, took some of the devoted things, and the anger of the Lord burned against the Israelites.
11Israel has sinned; they have violated my covenant, which I commanded them to keep. They have taken some of the devoted things; they have stolen, they have lied, and they have put them with their own possessions.
20Did not Achan son of Zerah commit a treachery regarding the devoted things, and wrath fell upon the entire assembly of Israel? He was not the only one who died for his sin.'
8The men with leprosy reached the edge of the camp, entered one of the tents, and ate and drank. Then they took silver, gold, and clothes and went off and hid them. They returned, entered another tent, took some things from it, and hid them also.
15The one caught with the devoted things shall be burned with fire, he and all that belongs to him, because he has violated the Lord’s covenant and has done an outrageous thing in Israel.
25They answered, 'We will gladly give them.' So they spread out a garment, and each man threw a gold earring from his share of the plunder onto it.
26The weight of the gold earrings that Gideon had requested was seventeen hundred shekels, apart from the crescent ornaments, the pendants, the purple robes worn by the kings of Midian, and the chains on the necks of their camels.
27Gideon made the gold into an ephod, which he placed in Ophrah, his hometown. All Israel prostituted themselves by worshiping it there, and it became a snare to Gideon and his family.
2He said to his mother, 'The eleven hundred pieces of silver that were taken from you, about which you uttered a curse and even spoke it in my hearing—look, the silver is with me; I took it.' And his mother said, 'May the LORD bless my son!'
26And I weighed out into their hands 650 talents of silver, 100 silver vessels worth talents, and 100 talents of gold.
27Also, twenty gold basins worth 1,000 darics, and two vessels of polished bronze, as desirable as gold.
25You must burn the carved images of their gods in the fire. Do not covet the silver or gold on them, and do not take it for yourself, or you will be ensnared by it. For it is detestable to the LORD your God.
7So I went to the Euphrates, dug it out, and took the waistband from the place where I had hidden it. But behold, the waistband was ruined and no longer useful for anything.
24Then they burned the city and everything in it with fire. However, they put the silver, gold, bronze, and iron items into the treasury of the LORD's house.
8He said to them, 'Return to your tents with much wealth—many possessions, livestock, silver, gold, bronze, iron, and a great quantity of clothing. Divide the plunder from your enemies with your brothers.'
20One golden dish weighing 10 shekels, filled with incense.
5For you took my silver and my gold and carried my precious treasures into your temples.
38One golden dish weighing 10 shekels, filled with incense.
33I have not coveted anyone’s silver, gold, or clothing.
51Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all crafted articles.
24The total gold from the wave offering used for the work on the sanctuary amounted to 29 talents and 730 shekels, according to the sanctuary shekel.
53Each of the soldiers had taken plunder for himself.
8"Look, we even brought back to you from the land of Canaan the silver we found in the mouths of our sacks. Why would we steal silver or gold from your master's house?
74One golden dish weighing ten shekels, filled with incense.
80One golden dish filled with incense, weighing ten shekels according to the sanctuary shekel.
50One golden dish weighing 10 shekels, filled with incense.
62One golden dish weighing ten shekels, filled with incense.
9Nineveh is like a pool whose water is draining away. 'Stop! Stop!' they cry, but no one turns back.
14One golden dish weighing 10 shekels, filled with incense.
56One golden dish weighing 10 shekels, filled with incense.
32One golden dish weighing 10 shekels, filled with incense.
72The priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all of Israel settled in their towns. By the seventh month, the Israelites were in their towns.
18When they entered Micah's house and took the carved image, the ephod, the household gods, and the cast idol, the priest said to them, 'What are you doing?'
68One golden dish weighing ten shekels, filled with incense.
19All the silver, gold, bronze, and iron are holy to the LORD and must go into His treasury.