Jude 1:8
In the same way, these people also, relying on their dreams, defile their flesh, reject authority, and blaspheme glorious beings.
In the same way, these people also, relying on their dreams, defile their flesh, reject authority, and blaspheme glorious beings.
Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
Likewise also these dreamers defile the flesh, reject authority, and speak evil of dignitaries.
Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
Lykwyse these dremers defyle the flesshe despyse rulars and speake evyll of them that are in auctoritie.
Lykewyse these dremers defyle the flesshe despyse rulers, and speake euell of them that are in auctoritie.
Likewise notwithstanding these sleepers also defile the flesh, and despise gouernment, and speake euill of them that are in authoritie.
Lykewyse, these beyng deceaued by dreames, defyle the flesh, despise rulers, and speake euyll of them that are in aucthoritie.
¶ Likewise also these [filthy] dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
Yet in like manner these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings.
In like manner, nevertheless, those dreaming also the flesh indeed do defile, and lordship they put away, and dignities they speak evil of,
Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.
Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.
In the same way these dreamers make the flesh unclean, having no respect for authorities, and say evil of rulers.
Yet in the same way, these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings.
Yet these men, as a result of their dreams, defile the flesh, reject authority, and insult the glorious ones.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8(For that righteous man, living among them day after day, was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard.)
9then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,
10especially those who follow the corrupt desires of the flesh and despise authority. They are bold and arrogant, and they are unafraid to slander celestial beings.
11Yet even angels, who are greater in strength and power, do not bring a slanderous judgment against such beings before the Lord.
12These people, however, are like irrational animals, creatures of instinct, born to be caught and destroyed. They speak abusively about things they do not understand, and in their destruction, they too will be destroyed.
13They will be paid back with harm for the harm they have done. They consider it a pleasure to indulge in carousing during the day. They are blots and blemishes, reveling in their deceptions while they feast with you.
14They have eyes full of adultery, never ceasing from sin. They entice unstable souls and have hearts trained in greed. They are accursed children.
6And the angels who did not stay within their proper domain but abandoned their dwelling, He has kept in eternal chains under darkness for the judgment on the great day.
7In the same way, Sodom and Gomorrah and the surrounding cities, which likewise indulged in sexual immorality and pursued unnatural desires, serve as an example by undergoing the punishment of eternal fire.
9But Michael the archangel, when he disputed with the devil and argued about the body of Moses, did not dare to pronounce a blasphemous judgment, but said, 'The Lord rebuke you!'
10These people speak abusively about what they do not understand, and what they do understand by instinct—like unreasoning animals—these are the very things that destroy them.
11Woe to them! For they have gone the way of Cain, rushed headlong for profit into Balaam’s error, and perished in Korah’s rebellion.
12These are hidden reefs in your love feasts, feasting with you fearlessly, shepherding only themselves. They are waterless clouds, carried along by the winds; autumn trees without fruit, twice dead, uprooted.
13They are wild waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars, for whom the blackest darkness has been reserved forever.
15to execute judgment on all and to convict all the ungodly of all their ungodly deeds they have committed, and of all the harsh words that ungodly sinners have spoken against Him.
16These people are grumblers and complainers, living according to their own desires. Their mouths speak arrogant words, flattering others for their own advantage.
17But you, beloved, remember the words that were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.
18They said to you, 'In the last times there will be scoffers who will follow their own ungodly desires.'
19These are the ones who cause divisions, worldly, devoid of the Spirit.
4For certain people have secretly slipped in among you—those who were written about long ago as being destined for this condemnation. They are ungodly, turning the grace of our God into a license for immorality and denying our only Master and Lord, Jesus Christ.
17These people are springs without water and mists driven by a storm. Blackest darkness has been reserved for them forever.
18For they utter arrogant, empty words and entice those who are barely escaping from others living in error, by appealing to the lustful desires of the flesh and by debauchery.
24Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity, so that their bodies would be dishonored among them.
4They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.
2Many will follow their destructive ways, and because of them, the way of truth will be blasphemed.
3In their greed, they will exploit you with deceptive words. Their condemnation has long been hanging over them, and their destruction has not been sleeping.
4For if God did not spare the angels who sinned but cast them into hell, putting them in chains of darkness to be held for judgment,
10the sexually immoral, those who practice homosexuality, slave traders, liars, perjurers, and whatever else is contrary to sound doctrine,
26For this reason, God gave them over to dishonorable passions. Their women exchanged natural relations for those that are contrary to nature.
27In the same way, the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed shameful acts with other men and received in themselves the due penalty for their error.
28And since they did not see fit to acknowledge God, He gave them over to a depraved mind, to do what ought not to be done.
29They have become filled with every kind of unrighteousness, wickedness, greed, and malice. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips,
30slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful; they invent ways of doing evil; they disobey their parents;
6and if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction by reducing them to ashes and made them an example of what is going to happen to the ungodly,
19They have become callous and have given themselves over to sensuality for the practice of every kind of impurity with greediness.
16Avoid godless chatter, because those who indulge in it will become more and more ungodly.
17Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
15To the pure, all things are pure, but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; rather, both their mind and conscience are defiled.
16They profess to know God, but by their deeds they deny Him, being detestable, disobedient, and unfit for any good work.
11They must be silenced because they are upsetting whole households by teaching things they should not for the sake of dishonest gain.
23save others by snatching them out of the fire, and on some, show mercy with fear, hating even the garment defiled by the flesh.
8They scoff and speak with malice; with arrogance, they threaten oppression.
9They set their mouths against the heavens, and their tongues strut through the earth.
2People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, and unholy.
3They will be unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, and hostile to what is good.
32Although they know God’s righteous decree that those who do such things are worthy of death, they not only continue to do these things but also approve of those who practice them.
8In flaming fire, inflicting vengeance on those who do not know God and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.
15Speak these things, encourage and rebuke with all authority. Let no one disregard you.
3For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, living in malice and envy, hated by others and hating one another.
8But now you must put away all these: anger, wrath, malice, slander, and filthy language from your mouth.