Judges 11:2
Gilead's wife also bore him sons, and when they grew up, they drove Jephthah away, saying, 'You will have no inheritance in our father's house because you are the son of another woman.'
Gilead's wife also bore him sons, and when they grew up, they drove Jephthah away, saying, 'You will have no inheritance in our father's house because you are the son of another woman.'
And Gilead's wife bare him sons; and his wife's sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father's house; for thou art the son of a strange woman.
And Gilead's wife bore him sons; and his wife's sons grew up, and they drove Jephthah out, and said to him, You shall not inherit in our father's house; for you are the son of a strange woman.
And Gilead's wife bare him sons; and his wife's sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father's house; for thou art the son of a strange woman.
And Gilead's{H1568} wife{H802} bare{H3205} him sons;{H1121} and when his wife's{H802} sons{H1121} grew up,{H1431} they drove out{H1644} Jephthah,{H3316} and said{H559} unto him, Thou shalt not inherit{H5157} in our father's{H1} house;{H1004} for thou art the son{H1121} of another{H312} woman.{H802}
And Gilead's{H1568} wife{H802} bare{H3205}{(H8799)} him sons{H1121}; and his wife's{H802} sons{H1121} grew up{H1431}{(H8799)}, and they thrust out{H1644}{(H8762)} Jephthah{H3316}, and said{H559}{(H8799)} unto him, Thou shalt not inherit{H5157}{(H8799)} in our father's{H1} house{H1004}; for thou art the son{H1121} of a strange{H312} woman{H802}.
But whan the wyfe had borne children vnto Gilead, and the same wyues childre were waxe greate, they thrust out Iephtae, and sayde vnto him: Thou shalt not be heire in oure fathers house, for thou art another womas sonne.
And Gileads wife bare him sonnes, and when the womans children were come to age, they thrust out Iphtah, and sayd vnto him, Thou shalt not inherite in our fathers house: for thou art the sonne of a strange woman.
And Gilead begat Iephthah: And Gileads wyfe bare him sonnes, which when they were come to age, thrust out Iephthah, and said vnto him: Thou shalt not inherite in our fathers house, for thou art the sonne of a straunge woman.
And Gilead's wife bare him sons; and his wife's sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father's house; for thou [art] the son of a strange woman.
Gilead's wife bore him sons; and when his wife's sons grew up, they drove out Jephthah, and said to him, You shall not inherit in our father's house; for you are the son of another woman.
and the wife of Gilead beareth to him sons, and the wife's sons grow up and cast out Jephthah, and say to him, `Thou dost not inherit in the house of our father; for son of another woman `art' thou.'
And Gilead's wife bare him sons; and when his wife's sons grew up, they drove out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father's house; for thou art the son of another woman.
And Gilead's wife bare him sons; and when his wife's sons grew up, they drove out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father's house; for thou art the son of another woman.
And Gilead's wife gave birth to sons, and when her sons became men, they sent Jephthah away, saying, You have no part in the heritage of our father's house, for you are the son of another woman.
Gilead's wife bore him sons; and when his wife's sons grew up, they drove out Jephthah, and said to him, "You shall not inherit in our father's house; for you are the son of another woman."
Gilead’s wife also gave him sons. When his wife’s sons grew up, they made Jephthah leave and said to him,“You are not going to inherit any of our father’s wealth, because you are another woman’s son.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 Jephthah the Gileadite was a mighty warrior, but he was the son of a prostitute. Gilead was his father.
3 So Jephthah fled from his brothers and settled in the land of Tob. Men who were worthless gathered around Jephthah and went out with him.
4 After some time, the Ammonites made war against Israel.
5 When the Ammonites fought against Israel, the elders of Gilead went to get Jephthah from the land of Tob.
6 They said to Jephthah, 'Come and be our leader so we can fight against the Ammonites.'
7 But Jephthah said to them, 'Didn’t you hate me and drive me out of my father’s house? Why do you come to me now when you’re in trouble?'
8 The elders of Gilead replied, 'That is why we have now turned to you. Come with us to fight the Ammonites, and you will be our head over all the inhabitants of Gilead.'
9 Jephthah answered, 'If you bring me back to fight the Ammonites, and the Lord gives them to me, will I really become your head?'
10 The elders of Gilead said to Jephthah, 'The Lord is our witness; we will certainly do as you say.'
11 So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him their head and commander. Jephthah repeated all his words before the Lord in Mizpah.
12 Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, asking, 'What do you have against me that you have come to fight against my land?'
13 The king of the Ammonites answered Jephthah’s messengers, 'When Israel came out of Egypt, they took away my land from the Arnon to the Jabbok and as far as the Jordan. Now return it peacefully.'
14 Jephthah sent messengers again to the king of the Ammonites,
15 Jephthah said to him, 'This is what Jephthah says: Israel did not take the land of Moab or the land of the Ammonites.'
1 The men of Ephraim were called together, crossed northward, and said to Jephthah, "Why did you go to fight against the Ammonites without calling us to go with you? We will burn your house down on top of you in fire!"
2 Jephthah replied to them, "I and my people were in a serious struggle with the Ammonites. I called for your help, but you did not save me from their hands.
3 "When I saw that you would not help, I risked my own life and crossed over to fight against the Ammonites, and the Lord gave them into my hand. Why have you come to fight against me today?"
4 Then Jephthah gathered all the men of Gilead and fought against Ephraim. And the men of Gilead defeated Ephraim because they had said, "You Gileadites are deserters from Ephraim and Manasseh."
5 The Gileadites seized the fords of the Jordan opposite Ephraim, and whenever a fugitive from Ephraim tried to cross over, they would say, "Let me cross over." The men of Gilead would respond, "Are you an Ephraimite?" If he said, "No,"
34 When Jephthah returned to his home in Mizpah, there was his daughter, coming out to meet him with tambourines and dancing. She was his only child; he had no son or daughter besides her.
35 When he saw her, he tore his clothes and cried, 'Oh no, my daughter! You have brought me to my knees and made me miserable, for I have made a vow to the Lord that I cannot break.'
28 But the king of the Ammonites would not listen to the message Jephthah sent to him.
29 Then the Spirit of the Lord came on Jephthah. He passed through Gilead and Manasseh, and he went on to Mizpah of Gilead, and from there he advanced against the Ammonites.
30 And Jephthah made a vow to the Lord: 'If you give the Ammonites into my hands,
31 whatever comes out of the door of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites will belong to the Lord, and I will offer it as a burnt offering.'
32 Then Jephthah crossed over to fight the Ammonites, and the Lord gave them into his hands.
6 Your servant had two sons. They were fighting in the field, with no one there to separate them, and one of them struck the other and killed him.
7 Now the whole family has risen against your servant. They say, 'Hand over the one who killed his brother so that we may put him to death for taking his brother’s life. We want to destroy the heir as well.' They will extinguish my remaining ember, leaving neither name nor remnant for my husband on the earth.
39 After the two months, she returned to her father, and he did to her as he had vowed. And she was a virgin. From this, it became a custom in Israel
40 Each year the daughters of Israel would go out for four days to commemorate the daughter of Jephthah the Gileadite.
30 Gideon had seventy sons of his own, for he had many wives.
14 The descendants of Manasseh through his concubine the Aramean woman: Asriel, whom she bore. She gave birth to Makir, the father of Gilead.
7 Jephthah judged Israel for six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in the towns of Gilead.
45 You are a true daughter of your mother, who loathed her husband and her children. And you are a sister of your sisters, who loathed their husbands and their children. Your mother was a Hittite, and your father an Amorite.
3 So he went and married Gomer, daughter of Diblaim, and she conceived and gave birth to a son for him.
3 But as for you, come here, you offspring of sorceresses, you children of adulterers and prostitutes!
44 All these had married foreign women, and some of them had even fathered children by them.
11 Judah has been unfaithful, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. Judah has profaned the sanctuary of the Lord, which He loves, and has married the daughter of a foreign god.
2 You are not to marry or have sons or daughters in this place.
3 For this is what the LORD says about the sons and daughters born in this place, as well as their mothers who bear them and their fathers who father them in this land:
15 If a man has two wives, one loved and the other unloved, and both bear him sons, but the firstborn is the son of the unloved wife,
2 Jethro, Moses’ father-in-law, took Zipporah, Moses’ wife, after she had been sent away,
6 For the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh.
3 But his father and mother said to him, 'Is there no woman among the daughters of your relatives or among all our people, that you must go and take a wife from the uncircumcised Philistines?' Yet Samson said to his father, 'Get her for me, because she is right in my eyes.'
4 He had thirty sons, who rode on thirty donkeys, and they had thirty towns, which are called Havvoth-Jair to this day, in the land of Gilead.
38 Instead, you must go to my father's household and to my family to take a wife for my son.'