Leviticus 14:30
Then he shall prepare one of the turtledoves or young pigeons, whichever he can afford.
Then he shall prepare one of the turtledoves or young pigeons, whichever he can afford.
And he shall offer the one of the turtdoves, or of the young pigeons, such as he can get;
And he shall offer one of the turtledoves or of the young pigeons, such as he can afford;
And he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get;
And he shall offer{H6213} one{H259} of the turtle-doves,{H8449} or of the young{H1121} pigeons,{H3123} such as{H834} he is able to get,{H3027}
And he shall offer{H6213}{(H8804)} the one{H259} of the turtledoves{H8449}, or of the young{H1121} pigeons{H3123}, such as{H834} he can get{H3027}{H5381}{(H8686)};
And he shall offer one of the turtyll doues or of the yonge pigeons, soch as he can gett:
And afterwarde of the one of the turtill doues or yonge pigeons (acordinge as his handes are able to get)
Also hee shall present one of the turtle doues, or of the yong pigeons, as he is able:
And he shall offer one of the turtle doues, or of the young pigeons, such as he can get:
And he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get;
He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he is able to afford,
`And he hath made the one of the turtle-doves, or of the young pigeons (from that which his hand reacheth to,
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as he is able to get,
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as he is able to get,
And he will make an offering of one of the doves or the young pigeons, such as he is able to get;
He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he is able to afford,
“He will then make one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 He shall dip his right finger into the oil in his left hand and sprinkle some of it seven times before the LORD.
17 Some of the remaining oil in his hand the priest shall apply to the tip of the right ear, the thumb of the right hand, and the big toe of the right foot of the one being cleansed, on top of the blood of the guilt offering.
18 The rest of the oil in the priest’s hand he shall place on the head of the one being cleansed. This is how the priest will make atonement for them before the LORD.
19 Then the priest shall offer the sin offering to make atonement for the one being cleansed from their impurity. Afterward, he shall slaughter the burnt offering.
20 The priest shall offer up the burnt offering and the grain offering on the altar. In this way, the priest will make atonement for them, and they will be clean.
21 If the person is poor and cannot afford these offerings, they shall take one male lamb as a guilt offering to be waved, to make atonement for them, along with a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and a log of oil.
22 They shall also take two turtledoves or two young pigeons, whichever they can afford—one for a sin offering and the other for a burnt offering.
23 On the eighth day, they shall bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting before the LORD, for their cleansing.
24 The priest shall take the lamb for the guilt offering and the log of oil, and wave them as a wave offering before the LORD.
25 Then he shall slaughter the lamb for the guilt offering, and the priest shall take some of its blood and put it on the lobe of the right ear, the thumb of the right hand, and the big toe of the right foot of the one being cleansed.
26 The priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand.
31 He shall offer one as a sin offering and the other as a burnt offering, along with the grain offering. In this way, the priest will make atonement for the one being cleansed before the LORD.
32 This is the law for anyone who has a skin disease and cannot afford the standard offering for their cleansing.
14 If the offering to the LORD is a burnt offering of birds, you are to bring your offering either from turtledoves or young pigeons.
15 The priest shall bring it to the altar, wring off its head, and burn it on the altar. Its blood shall be drained out on the side of the altar.
16 He shall remove its crop with its feathers and throw it beside the altar on the east side, into the place for ashes.
14 On the eighth day, he must take two turtledoves or two young pigeons, come before the LORD at the entrance to the tent of meeting, and give them to the priest.
15 The priest is to offer one as a sin offering and the other as a burnt offering, making atonement for him before the LORD for his discharge.
6 They shall bring their guilt offering to the LORD for the sin they have committed: a female sheep or goat from the flock as a sin offering. The priest shall make atonement for them concerning their sin.
7 If they cannot afford a sheep, they shall bring to the LORD as a guilt offering for their sin two turtledoves or two young pigeons: one for a sin offering and the other for a burnt offering.
8 They shall bring them to the priest, who shall offer the one for the sin offering first. He shall wring its head from its neck without severing it completely.
10 On the eighth day, they are to bring two turtledoves or two young pigeons to the priest at the entrance to the Tent of Meeting.
11 The priest shall offer one as a sin offering and the other as a burnt offering to make atonement for them, because they sinned due to the dead body. On that day, they must rededicate their head.
10 The priest shall then offer the second bird as a burnt offering according to the regulation. In this way, the priest will make atonement for them for the sin they have committed, and they will be forgiven.
11 If they cannot afford two turtledoves or two young pigeons, they shall bring as their offering for the sin they have committed a tenth of an ephah of fine flour for a sin offering. They must not put oil or frankincense on it, for it is a sin offering.
12 They shall bring it to the priest, and the priest shall take a handful as its memorial portion and burn it on the altar on the fire offerings to the LORD; it is a sin offering.
13 The priest shall make atonement for them for the sin they have committed in any of these matters, and they will be forgiven. The rest of the offering shall belong to the priest, like the grain offering.
29 On the eighth day, she must take two turtledoves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting.
30 The priest is to offer one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way, the priest will make atonement for her before the LORD because of her discharge.
8 But if she cannot afford a lamb, she shall bring two turtledoves or two young pigeons—one for a burnt offering and the other for a sin offering. The priest will make atonement for her, and she will be clean.
10 On the eighth day, they must bring two unblemished male lambs, one unblemished year-old ewe lamb, three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and one log of oil.
11 The priest who performs the cleansing shall present the person to be cleansed, along with these offerings, before the LORD at the entrance to the tent of meeting.
12 The priest shall take one of the male lambs and offer it as a guilt offering, along with the log of oil, and wave them as a wave offering before the LORD.
24 And they offered a sacrifice, according to what is said in the Law of the Lord: "a pair of turtledoves or two young pigeons."
29 The rest of the oil in his hand the priest shall place on the head of the one being cleansed, to make atonement for them before the LORD.
49 To purify the house, he is to take two birds along with cedar wood, scarlet yarn, and hyssop.
50 He shall slaughter one of the birds over a clay pot containing fresh water.
4 the priest shall command that two living clean birds, cedar wood, scarlet yarn, and hyssop be brought for the one to be cleansed.
5 The priest shall command that one of the birds be slaughtered over a clay pot filled with fresh water.
6 The living bird, along with the cedar wood, the scarlet yarn, and the hyssop, shall be dipped in the blood of the bird that was slaughtered over fresh water.
7 The priest shall sprinkle the blood on the one to be cleansed from the skin disease seven times. Then he shall pronounce them clean and release the living bird into the open field.
6 When the days of her purification for a son or daughter are completed, she shall bring to the entrance of the Tent of Meeting a year-old lamb for a burnt offering and a young pigeon or turtledove for a sin offering, and give them to the priest.
9 The LORD said to him, "Bring Me a three-year-old heifer, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon."
52 He shall cleanse the house with the blood of the bird, the fresh water, the living bird, the cedar wood, the hyssop, and the scarlet yarn.
53 He shall release the living bird outside the city into the open fields, making atonement for the house, and it will be clean.
14 They are to present their offering to the LORD: a year-old male lamb without defect for a burnt offering, a year-old female lamb without defect for a sin offering, and a ram without defect for a fellowship offering.
14 The priest shall take some of the blood of the guilt offering and apply it to the tip of the right ear, the thumb of the right hand, and the big toe of the right foot of the one being cleansed.
14 From the offering, one loaf shall be presented as a contribution to the Lord; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.
10 If the offering is a burnt offering from the flock, from either the sheep or the goats, you are to offer a male without defect.
6 The fire must always be kept burning on the altar; it must not go out.