Leviticus 19:6
It shall be eaten on the day you sacrifice it or on the next day, but anything left over until the third day must be burned in the fire.
It shall be eaten on the day you sacrifice it or on the next day, but anything left over until the third day must be burned in the fire.
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.
It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day; and if anything remains until the third day, it shall be burned in the fire.
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.
And it shalbe eaten the same daye ye offer it and on the morowe, but what soeuer is lefte on the thirde daye shalbe burnt in the fire.
and ye shal eate them the same daye that ye offre them, and on the morow: what so euer is left on the thirde daye, shalbe burnt with fyre.
It shall be eaten the day yee offer it, or on the morowe: and that which remaineth vntill the third day, shalbe burnt in the fire.
It shalbe eaten the same day ye offer it, and on the morowe: And if ought remayne vntyll the thirde day, it shalbe burnt in the fire.
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.
It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day: and if anything remains until the third day, it shall be burned with fire.
in the day of your sacrificing it is eaten, and on the morrow, and that which is left unto the third day with fire is burnt,
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if aught remain until the third day, it shall be burnt with fire.
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if aught remain until the third day, it shall be burnt with fire.
Let it be used for food on the same day on which it is offered, or on the day after; and whatever is over on the third day is to be burned with fire.
It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day: and if anything remains until the third day, it shall be burned with fire.
It must be eaten on the day of your sacrifice and on the following day, but what is left over until the third day must be burned up.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15The meat of the peace offering of thanksgiving shall be eaten on the day it is offered; none of it shall be left until morning.
16But if the sacrifice he offers is a vow or a freewill offering, it shall be eaten on the day he brings the sacrifice. Whatever is left over may be eaten on the next day.
17But any meat of the sacrifice left over until the third day must be burned in the fire.
18If any of the meat from the peace offering is eaten on the third day, it will not be accepted; it will not be credited to the one who offered it. The meat will be considered unclean, and anyone who eats it will bear their guilt.
19Meat that touches anything unclean must not be eaten. It must be burned with fire. Only those who are clean may eat the meat.
20If anyone who is unclean eats the meat from the peace offering that belongs to the Lord, they must be cut off from their people.
7If any of it is eaten on the third day, it is impure and will not be accepted.
8Whoever eats it will bear the consequences of their sin, because they have treated what is sacred to the LORD with contempt. That person must be cut off from their people.
34If any of the meat of ordination or bread is left until morning, you must burn it, for it may not be eaten because it is holy.
30It must be eaten on the same day; do not leave any of it until morning. I am the LORD.
9Do not eat it raw or boiled in water, but only roasted over the fire—its head, legs, and inner parts.
10Do not leave any of it until morning; if any is left over until morning, burn it in the fire.
32Burn up the remainder of the meat and bread in the fire.
11The priest shall burn them on the altar as food, a fire offering to the LORD.
5When you sacrifice a fellowship offering to the LORD, offer it in such a way that it will be accepted on your behalf.
21The clay pot in which it is boiled must be broken, but if it is boiled in a bronze pot, it must be scoured and rinsed in water.
22Any male among the priests may eat it; it is most holy.
23But any sin offering whose blood is brought to the Tent of Meeting to make atonement in the holy place must not be eaten; it must be burned in the fire.
18Do not offer the blood of my sacrifice along with anything containing yeast, and do not leave the fat of my festival offering until morning.
16Every grain offering of a priest shall be burned entirely; it shall not be eaten.
17The LORD spoke to Moses, saying:
18Speak to Aaron and his sons, saying: This is the law of the sin offering: In the place where the burnt offering is slaughtered, the sin offering shall be slaughtered before the LORD. It is most holy.
5The priest shall burn them on the altar as a food offering to the Lord; it is a guilt offering.
6Every male among the priests may eat it. It must be eaten in a holy place; it is most holy.
3The rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons; it is a most holy part of the offerings made by fire to the LORD.
3and if you present an offering by fire to the Lord—a burnt offering or a sacrifice to fulfill a vow, or as a freewill offering, or at your appointed festivals—to create a pleasing aroma for the Lord, from the herd or the flock,
25Do not offer the blood of My sacrifice with anything leavened, and do not let any of the sacrifice from the Passover Feast remain until morning.
9You are to wash the internal organs and the legs with water, and the priest is to burn all of it on the altar as a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
16The priest shall burn them on the altar as food, a fire offering of a pleasing aroma to the LORD. All the fat belongs to the LORD.
4No leaven is to be seen in your territory for seven days, nor is any of the meat from the sacrifice eaten in the evening of the first day to remain overnight until morning.
9The priest shall take a portion of the grain offering as its memorial portion and burn it on the altar. It is an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
10The rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons; it is a most holy part of the offerings made by fire to the LORD.
11Every grain offering you bring to the LORD must be made without yeast, for you are not to burn any yeast or honey as an offering made by fire to the LORD.
37These are the appointed festivals of the Lord that you are to proclaim as sacred assemblies for presenting fire offerings to the Lord—burnt offerings, grain offerings, sacrifices, and drink offerings, each on its designated day—
25Anyone who eats the fat of an animal from which a food offering to the Lord is made must be cut off from their people.
13You are to wash the internal organs and the legs with water, and the priest shall offer all of it and burn it on the altar as a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
23These offerings are in addition to the regular morning burnt offering.
24Prepare these offerings each day for seven days as food offerings presented by fire, a pleasing aroma to the LORD. They are to be offered in addition to the regular burnt offering and its drink offering.
7Roast it and eat it in the place the Lord your God chooses. Then in the morning, return to your tents.
5Aaron's sons are to burn them on the altar, on top of the burnt offering that is over the burning wood. It is a food offering, a pleasing aroma to the LORD.
3From the peace offering, he is to present a fire offering to the LORD: the fat that covers the internal organs and all the fat that is on the internal organs;
9What remains of the grain offering shall be eaten by Aaron and his sons. It must be eaten as unleavened bread in a holy place—in the courtyard of the Tent of Meeting they shall eat it.
8Say to them: Anyone from the house of Israel or any foreigner living among them who offers a burnt offering or sacrifice
10'You must eat it in a most holy place. Every male may eat it; it is holy to you.'
12Moses said to Aaron and to his remaining sons, Eleazar and Ithamar, 'Take the grain offering that remains from the LORD’s offerings by fire and eat it prepared without yeast beside the altar, for it is most holy.