Leviticus 27:16
If someone dedicates part of their field as their possession to the LORD, the valuation will be based on how much seed is required to sow it—a homer of barley seed will be valued at fifty shekels of silver.
If someone dedicates part of their field as their possession to the LORD, the valuation will be based on how much seed is required to sow it—a homer of barley seed will be valued at fifty shekels of silver.
And if a man shall sanctify unto the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of bary seed shall be valued at fifty shekels of silver.
And if a man sanctifies to the LORD some part of a field of his possession, then your estimation shall be according to the seed thereof: a homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
And if a man shall sanctify unto the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
And if a man shall sanctify unto Jehovah part of the field of his possession, then thy estimation shall be according to the sowing thereof: the sowing of a homer of barley [shall be valued] at fifty shekels of silver.
And if a man shall sanctify unto the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
Yf a man halowe a pece of his enhereted londe vnto the Lorde it shalbe set acordynge to that it beareth. Yf it bere an homer of barlye it shall be set at fyftie sicles of syluer.
Yf eny man halowe a pece of lode of his heretage vnto the LORDE, it shalbe set acordinge to yt it beareth. Yf it beare an Homer of barlye, it shalbe valued at fiftye Sycles of syluer.
If also a man dedicate to the Lorde any grounde of his inheritance, then shalt thou esteeme it according to the seede therof: an Homer of barlie seede shalbe at fiftie shekels of siluer.
If a man halowe a peece of his inherited lande vnto the Lorde, thou shalt value it accordyng to the seede therof: An Homer of barly seede shalbe set at fiftie sicles of siluer.
And if a man shall sanctify unto the LORD [some part] of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed [shall be valued] at fifty shekels of silver.
"'If a man dedicates to Yahweh part of the field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it: the sowing of a homer of barley shall be valued at fifty shekels of silver.
`And if of the field of his possession a man sanctify to Jehovah, then hath thy valuation been according to its seed; a homer of barley-seed at fifty shekels of silver;
And if a man shall sanctify unto Jehovah part of the field of his possession, then thy estimation shall be according to the sowing thereof: the sowing of a homer of barley `shall be valued' at fifty shekels of silver.
And if a man shall sanctify unto Jehovah part of the field of his possession, then thy estimation shall be according to the sowing thereof: the sowing of a homer of barley [shall be valued] at fifty shekels of silver.
And if a man gives to the Lord part of the field which is his property, then let your value be in relation to the seed which is planted in it; a measure of barley grain will be valued at fifty shekels of silver.
"'If a man dedicates to Yahweh part of the field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it: the sowing of a homer of barley shall be valued at fifty shekels of silver.
Redemption of Vowed Fields“‘If a man consecrates to the LORD some of his own landed property, the conversion value must be calculated in accordance with the amount of seed needed to sow it, a homer of barley seed being priced at fifty shekels of silver.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17If they dedicate their field during the Year of Jubilee, the valuation will stand as it is.
18But if they dedicate their field after the Jubilee, the priest will calculate the value based on the number of years left until the next Jubilee, and a reduction will be made from the original valuation.
19If the person who dedicated the field wishes to redeem it, they must add a fifth to the valuation price, and the field will be theirs again.
20If they do not redeem the field, or if they have sold it to someone else, it can no longer be redeemed.
21When the field is released in the Jubilee, it will become holy to the LORD, like a field devoted to Him. It will belong to the priest as their possession.
22If someone dedicates a field they purchased, one that is not part of their ancestral inheritance, to the LORD,
23the priest will calculate its value up to the Year of Jubilee, and the person must pay the value on that day. It will be holy to the LORD.
24In the Year of Jubilee, the field will return to the original owner from whom it was purchased, the one who holds it as their ancestral inheritance.
25Every valuation will be according to the sanctuary shekel, where twenty gerahs make a shekel.
26However, no one may dedicate the firstborn of their animals, because the firstborn already belongs to the LORD, whether it is an ox or a sheep.
27If it is an unclean animal, it may be redeemed according to its valuation by adding a fifth of its value, or if not redeemed, it must be sold at its valuation.
28Anything that is devoted to the LORD, whether a person, an animal, or a field from one's possession, cannot be sold or redeemed; everything devoted is most holy to the LORD.
12The priest shall assess it as either good or bad; whatever value the priest assigns, that shall be its value.
13If the owner wishes to redeem it, they must add a fifth to its value.
14If someone consecrates their house as holy to the LORD, the priest shall value it as either good or bad; whatever value the priest assigns, so it shall remain.
15If the one who consecrated it wishes to redeem their house, they must add a fifth to the valuation price, and it shall become theirs.
2Speak to the Israelites and say to them: When someone makes a special vow to dedicate persons to the LORD according to your valuation,
3the valuation for a male from twenty years old to sixty years old shall be fifty shekels of silver according to the sanctuary shekel.
4But if it is a female, the valuation shall be thirty shekels.
5If the person is five to twenty years old, the valuation for a male shall be twenty shekels, and for a female, ten shekels.
6If the person is one month old to five years old, the valuation for a male shall be five shekels of silver, and for a female, three shekels of silver.
7If the person is sixty years old or older, the valuation shall be fifteen shekels for a male and ten shekels for a female.
8If someone is too poor to pay the valuation, they shall present the individual before the priest, and the priest shall assess the value according to what the one making the vow can afford.
9If it is an animal that can be offered as an offering to the LORD, whatever is given to the LORD shall be holy.
12The shekel is to consist of twenty gerahs. Twenty shekels, twenty-five shekels, and fifteen shekels will make up a mina.
13This is the offering you are to present: a sixth of an ephah from each homer of wheat, and a sixth of an ephah from each homer of barley.
16When they are a month old, you shall redeem them at your valuation, which is five shekels of silver, measured by the sanctuary shekel—twenty gerahs make a shekel.
2So I bought her for fifteen pieces of silver, a homer of barley, and a lethech of barley.
47collect five shekels for each individual, according to the sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs.
15You are to buy from your neighbor based on the number of years since the Jubilee, and they are to sell to you according to the number of harvest years.
16The more years there are, the higher you may increase the price, and the fewer years there are, the lower you shall reduce the price, because what they are really selling to you is the number of harvests.
9So I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel and weighed out the payment for him—seventeen shekels of silver.
13This is what everyone who is counted must give: a half-shekel according to the sanctuary shekel (twenty gerahs to the shekel), as an offering to the LORD.
10For ten acres of vineyard will yield only a single bath of wine, and a homer of seed will produce merely an ephah of grain.
27he shall calculate the years since its sale, refund the balance to the man to whom he sold it, and then return to his property.
30A tithe of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.
31If anyone wishes to redeem any part of their tithe, they must add a fifth of its value to it.
32Every tithe of the herd or flock, every tenth animal that passes under the shepherd’s rod, will be holy to the LORD.
32If the ox gores a male or female servant, the owner must pay thirty shekels of silver to the master of the servant, and the ox must be stoned.
27Your contribution will be credited to you as though it were the grain from the threshing floor or the fullness from the wine press.
25The silver collected from those registered in the census of the congregation was one hundred talents and one thousand seven hundred seventy-five shekels, according to the sanctuary shekel.
26Each person who was registered gave a half-shekel, according to the sanctuary shekel, for everyone twenty years old or over who was counted—a total of six hundred three thousand five hundred fifty men.
15“My lord, listen to me. The land is worth four hundred shekels of silver. What is that between you and me? Go and bury your dead.”
12For it is a Jubilee and it shall be holy to you; you may eat only what the fields produce naturally.
50From the firstborn of the Israelites, he collected a total of 1,365 shekels, measured by the sanctuary shekel.
50They and their buyer are to calculate the time from the year they were sold to the Year of Jubilee. The price of their release shall be based on the number of years, like the wages of a hired worker.
51If there are still many years until the Jubilee, they must pay the price of their redemption in proportion to the years remaining.
52If only a few years remain until the Jubilee, they are to calculate this and pay for their redemption accordingly.
5If a fire breaks out and catches on thorn bushes so that a stack of grain, standing grain, or a field is destroyed, the one who started the fire must make full compensation.
12I said to them, 'If it seems good to you, give me my wages; but if not, keep them.' So they weighed out my wages—thirty pieces of silver.