Leviticus 7:20
If anyone who is unclean eats the meat from the peace offering that belongs to the Lord, they must be cut off from their people.
If anyone who is unclean eats the meat from the peace offering that belongs to the Lord, they must be cut off from their people.
But the soul that eateth of the fsh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncanness upon him, even that soul shall be cut off from his peop.
But the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that belong to the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.
But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
but the soul{H5315} that eateth{H398} of the flesh{H1320} of the sacrifice{H2077} of peace-offerings,{H8002} that pertain unto Jehovah,{H3068} having his uncleanness{H2932} upon him, that soul{H5315} shall be cut off{H3772} from his people.{H5971}
But the soul{H5315} that eateth{H398}{(H8799)} of the flesh{H1320} of the sacrifice{H2077} of peace offerings{H8002}, that pertain unto the LORD{H3068}, having his uncleanness{H2932} upon him, even that soul{H5315} shall be cut off{H3772}{(H8738)} from his people{H5971}.
Yf any soule eate of the flesh of the peaceofferynges, that pertayne vnto the Lorde and hys vnclennesse yet apon him, the same soule shall perisshe from amonge his peoole.
and the soule that eateth of ye flesh of ye healthofferynge which belongeth vnto the LORDE, his vnclennes be vpon him, and he shalbe roted out from amonge his people.
But if any eate of the flesh of the peace offerings that pertaineth to the Lorde, hauing his vncleannesse vpon him, euen the same person shalbe cut off from his people.
But if any soule eate of the fleshe of the peace offering that pertayneth vnto the Lord, hauing his vnclennesse vpon him: the same soule shall be cut of from among his people.
But the soul that eateth [of] the flesh of the sacrifice of peace offerings, that [pertain] unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
but the soul who eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that belongs to Yahweh, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from his people.
and the person who eateth of the flesh of the sacrifice of the peace-offerings which `are' Jehovah's, and his uncleanness upon him, even that person hath been cut off from his people.
but the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.
but the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.
But he who is unclean when he takes as food the flesh of the peace-offerings, which are the Lord's, will be cut off from his people.
but the soul who eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that belongs to Yahweh, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from his people.
The person who eats meat from the peace offering sacrifice which belongs to the LORD while his uncleanness persists will be cut off from his people.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21 If anyone touches something unclean, whether it is human uncleanness, an unclean animal, or any detestable thing, and then eats any of the meat from the peace offering that belongs to the Lord, they must be cut off from their people.
22 Then the Lord spoke to Moses, saying:
24 The fat of an animal found dead and the fat of an animal torn by wild beasts may be used for any other purpose but must not be eaten.
25 Anyone who eats the fat of an animal from which a food offering to the Lord is made must be cut off from their people.
26 And wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal.
27 Anyone who eats blood must be cut off from their people.
28 Then the Lord spoke to Moses, saying:
17 But any meat of the sacrifice left over until the third day must be burned in the fire.
18 If any of the meat from the peace offering is eaten on the third day, it will not be accepted; it will not be credited to the one who offered it. The meat will be considered unclean, and anyone who eats it will bear their guilt.
19 Meat that touches anything unclean must not be eaten. It must be burned with fire. Only those who are clean may eat the meat.
7 If any of it is eaten on the third day, it is impure and will not be accepted.
8 Whoever eats it will bear the consequences of their sin, because they have treated what is sacred to the LORD with contempt. That person must be cut off from their people.
6 the person who touches any of these will be unclean until evening and must not eat any of the holy things unless he has bathed in water.
7 When the sun has set, he will be clean, and afterward he may eat from the holy things, for they are his food.
8 He must not eat anything that has died naturally or been torn by wild animals, making himself unclean by it. I am the LORD.
3 Say to them: 'If any of your descendants in future generations approaches the holy things that the people of Israel dedicate to the LORD while he is ceremonially unclean, that person will be cut off from My presence. I am the LORD.'
4 If any man from Aaron's descendants has a skin disease or a discharge, he must not eat from the holy things until he is clean. Whoever touches anything made unclean by a corpse, or a man who has had an emission of semen,
14 For the life of every creature is in its blood, and I have told the Israelites: You must not eat the blood of any creature, because the life of every creature is in its blood. Anyone who eats it must be cut off.
15 Anyone, whether native or foreigner, who eats an animal that died naturally or was torn by wild animals must wash their clothes, bathe in water, and they will remain unclean until evening. Then they will be clean.
16 But if they do not wash their clothes and bathe themselves, they will bear their guilt.
8 Say to them: Anyone from the house of Israel or any foreigner living among them who offers a burnt offering or sacrifice
9 and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it to the Lord must be cut off from their people.
10 Any Israelite or foreigner living among them who eats any blood, I will set my face against that person and cut them off from their people.
39 If any animal that you are allowed to eat dies, anyone who touches its carcass will be unclean until the evening.
40 Anyone who eats from its carcass must wash their clothes and will be unclean until the evening. Anyone who carries its carcass must wash their clothes and will be unclean until the evening.
29 For anyone who commits any of these detestable practices will be cut off from among their people.
20 But if someone is unclean and does not purify himself, that person shall be cut off from the assembly because he has defiled the sanctuary of the LORD. The water of purification has not been sprinkled on him; he is unclean.
13 But if anyone who is clean and is not on a journey fails to observe the Passover, that person shall be cut off from his people because he did not present the LORD's offering at its appointed time. That person shall bear his sin.
2 Or if someone touches anything unclean, such as the carcass of an unclean wild animal, livestock, or swarming creature, and it is hidden from them, they become unclean and guilty.
3 Anyone from the house of Israel who sacrifices an ox, a lamb, or a goat in the camp, or outside the camp,
4 and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to present it as an offering to the Lord before the sanctuary of the Lord shall be considered guilty of bloodshed; they have shed blood and must be cut off from their people.
25 Anyone who picks up their carcasses must wash their clothes and will be unclean until the evening.
26 Every animal that has a divided hoof but does not chew the cud is unclean to you; whoever touches them will become unclean.
13 Anyone who touches a dead body, the lifeless body of a person who has died, and does not purify himself, defiles the LORD's tabernacle. That person must be cut off from Israel because the water of purification was not sprinkled on him. He remains unclean; his uncleanness is still upon him.
29 Anyone who does not humble themselves on this very day will be cut off from their people.
9 You are to wash the internal organs and the legs with water, and the priest is to burn all of it on the altar as a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
8 You must not eat their meat or touch their carcasses; they are unclean to you.
7 When you brought in foreigners, uncircumcised in heart and flesh, to be in My sanctuary and profane it—My house—by offering My food, the fat, and the blood, you broke My covenant with all your abominations.
14 From the offering, one loaf shall be presented as a contribution to the Lord; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.
15 The meat of the peace offering of thanksgiving shall be eaten on the day it is offered; none of it shall be left until morning.
11 Whoever touches the dead body of any person shall be unclean for seven days.
20 Do not offer anything with a defect, because it will not be accepted on your behalf.
21 This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Add your burnt offerings to your sacrifices and eat the meat yourselves!
13 You are to wash the internal organs and the legs with water, and the priest shall offer all of it and burn it on the altar as a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
10 He shall do this just as it is done with the fat of a fellowship offering, and the priest shall burn them on the altar of burnt offering.
16 Anyone in the open field who touches someone who was killed with a sword, a dead body, a human bone, or a grave shall be unclean for seven days.
28 Anyone who picks up their carcasses must wash their clothes and will be unclean until the evening. These animals are unclean to you.