Luke 10:30

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Jesus replied, 'A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who stripped him, beat him, and went away, leaving him half-dead.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.

  • KJV1611 – Modern English

    And Jesus answered and said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, who stripped him of his clothing, wounded him, and departed, leaving him half dead.

  • King James Version 1611 (Original)

    And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    {G1161} Jesus{G2424} made answer{G5274} and said,{G2036} A certain{G5100} man{G444} was going down{G2597} from{G575} Jerusalem{G2419} to{G1519} Jericho;{G2410} and{G2532} he fell{G2007} among{G4045} robbers,{G3027} who{G3739} both{G2532} stripped{G1562} him{G846} and{G2532} beat{G4127} him, and{G2532} departed,{G863} leaving{G2007} him half dead.{G5177}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And{G1161} Jesus{G2424} answering{G5274}{(G5631)} said{G2036}{(G5627)}, A certain{G5100} man{G444} went down{G2597}{(G5707)} from{G575} Jerusalem{G2419} to{G1519} Jericho{G2410}, and{G2532} fell among{G4045}{(G5627)} thieves{G3027}, which{G3739}{G2532} stripped{G1562} him{G846} of his raiment{G1562}{(G5660)}, and{G2532} wounded{G4127}{G2007}{(G5631)} him, and departed{G565}{(G5627)}, leaving{G863}{(G5631)} him half dead{G2253}{G5177}{(G5723)}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Iesus answered and sayde: A certayne ma descended fro Hierusalem into Hierico and fell in to the hondes of theves which robbed him of his raymet and wounded him and departed levynge him halfe deed.

  • Coverdale Bible (1535)

    Then answered Iesus, and sayde: A certayne man wente downe from Ierusalem vnto Iericho, and fell amonge murthurers, which stryped him out of his clothes, and wounded him, and wente their waye, and left him half deed.

  • Geneva Bible (1560)

    And Iesus answered, and saide, A certaine man went downe from Hierusalem to Iericho, and fell among theeues, and they robbed him of his raiment, and wounded him, and departed, leauing him halfe dead.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Iesus aunswered, and sayde. A certaine man descended from Hierusalem to Hierico, and fell among thieues, which robbed hym of his rayment, and wounded hym, and departed, leauyng hym halfe dead.

  • Authorized King James Version (1611)

    And Jesus answering said, ‹A certain› [man] ‹went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded› [him], ‹and departed, leaving› [him] ‹half dead.›

  • Webster's Bible (1833)

    Jesus answered, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and Jesus having taken up `the word', said, `A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and having stripped him and inflicted blows, they went away, leaving `him' half dead.

  • American Standard Version (1901)

    Jesus made answer and said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.

  • American Standard Version (1901)

    Jesus made answer and said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.

  • Bible in Basic English (1941)

    And Jesus, answering him, said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he got into the hands of thieves, who took his clothing and gave him cruel blows, and when they went away, he was half dead.

  • World English Bible (2000)

    Jesus answered, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Jesus replied,“A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who stripped him, beat him up, and went off, leaving him half dead.

Referenced Verses

  • Luke 18:31 : 31 Jesus took the twelve disciples aside and said to them, 'Look, we are going up to Jerusalem, and everything that has been written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.'
  • Luke 19:28 : 28 After he said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.
  • Ps 88:4 : 4 For my soul is filled with troubles, and my life draws near to Sheol.
  • Jer 51:52 : 52 'Therefore, behold, the days are coming,' declares the Lord, 'when I will punish her idols, and throughout her land the wounded will groan.'
  • Lam 2:12 : 12 They cry out to their mothers, 'Where is the bread and the wine?' as they faint like the wounded in the streets of the city, and as they breathe their last in their mothers’ arms.
  • Ezek 30:24 : 24 I will strengthen the arms of the king of Babylon and place my sword in his hand. But I will break Pharaoh's arms, and he will groan before him like the mortally wounded.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 87%

    25 And behold, an expert in the law stood up to test Him, saying, 'Teacher, what must I do to inherit eternal life?'

    26 He asked him, 'What is written in the Law? How do you read it?'

    27 The man answered, 'You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and love your neighbor as yourself.'

    28 Jesus said to him, 'You have answered correctly. Do this, and you will live.'

    29 But wishing to justify himself, he asked Jesus, 'And who is my neighbor?'

  • 86%

    31 By chance, a priest was going down that road, and when he saw the man, he passed by on the other side.

    32 Likewise, a Levite came to the same place, and when he saw him, he passed by on the other side.

    33 But a Samaritan, as he traveled, came where the man was; and when he saw him, he was moved with compassion.

    34 He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he set him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.

    35 The next day, he took out two denarii, gave them to the innkeeper, and said, 'Take care of him; and whatever more you spend, I will repay you when I come back.'

    36 Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?

    37 The expert in the law replied, 'The one who showed him mercy.' Then Jesus said to him, 'Go and do likewise.'

  • 74%

    35 As Jesus approached Jericho, a blind man was sitting by the roadside begging.

    36 When he heard the crowd passing by, he asked what was happening.

    37 They told him, 'Jesus of Nazareth is passing by.'

  • 73%

    16 He fell face down at Jesus’ feet, thanking him—and he was a Samaritan.

    17 Then Jesus replied, 'Were not all ten cleansed? Where are the other nine?'

    18 Was no one found to return and give glory to God except this foreigner?

  • 72%

    11 Now it happened as Jesus was on his way to Jerusalem, he traveled between Samaria and Galilee.

    12 As he entered a village, ten men with leprosy met him. They stood at a distance,

  • 17 As Jesus was setting out on a journey, a man ran up to him, knelt down before him, and asked, 'Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?'

  • 71%

    46 They came to Jericho. As Jesus was leaving the city with his disciples and a large crowd, a blind man named Bartimaeus, the son of Timaeus, was sitting by the roadside begging.

    47 When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to shout, 'Jesus, Son of David, have mercy on me!'

  • 3 So He told them this parable, saying:

  • 11 He said to them, 'Which one of you who has a sheep, if it falls into a pit on the Sabbath, will not take hold of it and lift it out?

  • 50 Throwing off his cloak, he jumped up and came to Jesus.

  • 70%

    19 "There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.

    20 At his gate was laid a beggar named Lazarus, covered with sores.

  • 41 'A certain creditor had two debtors. One owed him five hundred denarii, and the other fifty.

  • 30 But He walked right through the crowd and went on His way.

  • 1 Truly, truly, I tell you, anyone who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way is a thief and a robber.

  • 35 One of them, an expert in the law, tested him with a question,

  • 30 Give to everyone who asks you, and if anyone takes what belongs to you, do not demand it back.

  • 3 But they seized him, beat him, and sent him away empty-handed.

  • 9 Jesus also told this parable to some who trusted in their own righteousness and treated others with contempt:

  • 36 I was naked, and you clothed me; I was sick, and you visited me; I was in prison, and you came to me.’

  • 69%

    43 I was a stranger, and you did not take me in; I was naked, and you did not clothe me; I was sick and in prison, and you did not visit me.’

    44 Then they too will answer, ‘Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not serve you?’

  • 11 He replied to them, "Anyone who has two tunics must share with the one who has none, and anyone who has food must do the same."

  • 31 Jesus answered them, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick.

  • 4 Now, a traveler came to the rich man, but he was unwilling to take from his own flock or herd to prepare a meal for the traveler who had come to him. Instead, he took the poor man’s ewe lamb and prepared it for his guest.

  • 12 So they asked him, 'Who is the man who told you, ‘Pick up your mat and walk’?'

  • 51 But Jesus responded, "No more of this!" And he touched the man's ear and healed him.

  • 7 The sick man answered Him, 'Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, but while I am coming, someone else goes in ahead of me.'

  • 57 As they were traveling along the road, someone said to him, 'I will follow you wherever you go.'

  • 1 As Jesus entered Jericho, he was passing through the city.

  • 21 Jesus looked at him and loved him. 'One thing you lack,' he said. 'Go, sell everything you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.'

  • 10 For the Son of Man came to seek and to save what was lost.

  • 21 The servant came back and reported this to his master. Then the owner of the house became angry and ordered his servant, ‘Go out quickly into the streets and alleys of the town and bring in the poor, the crippled, the blind, and the lame.’

  • 29 As they were leaving Jericho, a large crowd followed him.