John 10:1
Truly, truly, I tell you, anyone who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way is a thief and a robber.
Truly, truly, I tell you, anyone who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way is a thief and a robber.
Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
Truly, truly, I say to you, he who does not enter by the door into the sheepfold, but climbs up some other way, is a thief and a robber.
Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
Verely verely I saye vnto you: he that entreth not in by ye dore into the shepefolde but clymeth vp some other waye: the same is a thefe and a robber.
Verely verely I saye vnto you: He yt entreth not in at the dore in to the shepefolde, but clymmeth vp some other waye, the same is a thefe & a murthurer.
Verely, verely I say vnto you, Hee that entreth not in by the doore into the sheepefolde, but climeth vp another way, he is a theefe and a robber.
Veryly, veryly, I say vnto you: He that entreth not in by ye doore into the sheepfolde, but clymeth vp some other way, the same is a thiefe, and a robber.
¶ ‹Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.›
"Most assuredly, I tell you, one who doesn't enter by the door into the sheep fold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.
`Verily, verily, I say to you, He who is not entering through the door to the fold of the sheep, but is going up from another side, that one is a thief and a robber;
Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the fold of the sheep, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the fold of the sheep, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
Truly I say to you, He who does not go through the door into the place where the sheep are kept, but gets in by some other way, is a thief and an outlaw.
"Most certainly, I tell you, one who doesn't enter by the door into the sheep fold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.
Jesus as the Good Shepherd“I tell you the solemn truth, the one who does not enter the sheepfold by the door, but climbs in some other way, is a thief and a robber.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2But the one who enters by the door is the shepherd of the sheep.
3The gatekeeper opens the door for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.
4When he has brought out all his own, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they know his voice.
5They will not follow a stranger; rather, they will run away from him, because they do not recognize the voice of strangers.
6Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what he was saying to them.
7So Jesus said to them again, 'Truly, truly, I tell you, I am the door for the sheep.'
8All who came before me were thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.
9I am the door. If anyone enters through me, they will be saved; they will come in and go out, and find pasture.
10The thief comes only to steal, kill, and destroy. I have come that they may have life, and have it to the full.
11I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
12The hired worker, who is not the shepherd and does not own the sheep, sees the wolf coming, abandons the sheep, and runs away. Then the wolf attacks the flock and scatters them.
13The hired worker runs away because he is a hired worker and does not care about the sheep.
14I am the good shepherd; I know my own sheep, and they know me.
15Just as the Father knows me and I know the Father, I lay down my life for the sheep.
16I have other sheep that are not of this sheepfold. I must bring them also, and they will listen to my voice. Then there will be one flock and one shepherd.
26but you do not believe because you are not my sheep.
27My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
6Jesus said to him, 'I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.'
24'Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.
25Once the owner of the house gets up and closes the door, you will stand outside knocking and pleading, 'Lord, open the door for us.’ But he will answer, 'I don’t know you or where you come from.'
15Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravenous wolves.
3Jesus answered him, 'Truly, truly, I tell you, unless someone is born from above, he cannot see the kingdom of God.'
51Then He said, 'Truly, truly, I tell you, you will see heaven opened and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.'
13Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the path is broad that leads to destruction, and many enter through it.
15'Truly I tell you, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.'
3So He told them this parable, saying:
4What man among you, who has a hundred sheep and loses one of them, does not leave the ninety-nine in the wilderness and go after the one that is lost until he finds it?
5Jesus answered, 'Truly, truly, I tell you, unless someone is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.'
30Jesus replied, 'A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who stripped him, beat him, and went away, leaving him half-dead.'
27No one can enter a strong man's house to plunder his goods unless he first binds the strong man. Then he can plunder his house.
25'It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.'
12What do you think? If a man owns a hundred sheep, and one of them wanders away, will he not leave the ninety-nine on the mountains and go to look for the one that wandered away?
13And if he finds it, truly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that did not wander away.
16But Peter stood outside at the door. Then the other disciple, who was known to the high priest, went out, spoke to the doorkeeper, and brought Peter in.
17Truly I tell you, whoever does not receive the kingdom of God like a little child will certainly not enter it.
11Truly, truly, I tell you, we speak of what we know, and we testify to what we have seen, but you do not accept our testimony.
21Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but the one who does the will of my Father who is in heaven.
13No one has ascended into heaven except the One who descended from heaven—the Son of Man.
10While they were on their way to buy the oil, the bridegroom came. Those who were ready went with him to the wedding banquet, and the door was shut.
11Later, the other virgins also came and said, ‘Lord, lord, open the door for us.’
20This is the gate of the Lord; the righteous shall enter through it.
6Do not give what is holy to dogs, nor cast your pearls before pigs, lest they trample them underfoot and turn to tear you to pieces.
50Nicodemus, the one who had previously come to Him at night and who was one of them, said to them,
6Instead, go to the lost sheep of the house of Israel.
29Or how can anyone enter a strong man's house and carry off his possessions unless he first ties up the strong man? Then he can plunder his house.
1As Jesus entered Jericho, he was passing through the city.
39Once again they tried to seize him, but he escaped their grasp.
13But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut the kingdom of heaven in people's faces. You yourselves do not enter, nor do you allow those entering to go in.
29I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock.
11He said to them, 'Which one of you who has a sheep, if it falls into a pit on the Sabbath, will not take hold of it and lift it out?