Mark 14:30
Truly I tell you," Jesus answered, "today—yes, tonight—before the rooster crows twice, you yourself will deny me three times."
Truly I tell you," Jesus answered, "today—yes, tonight—before the rooster crows twice, you yourself will deny me three times."
And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, That this day, even in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.
And Jesus said to him, Truly I say to you, That this day, even this night, before the rooster crows twice, you will deny me three times.
And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, That this day, even in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.
And Iesus sayd vnto him: Verely I saye vnto ye this daye even in this nyght before ye cocke crowe twyse thou shalt denye me thryse.
And Iesus sayde vnto him: Verely I saye vnto ye: Todaye in this same night, before ye cock crowe two tymes, shalt thou denye me thryse.
Then Iesus saide vnto him, Verely I say vnto thee, this day, euen in this night, before the cocke crowe twise, thou shalt denie me thrise.
And Iesus sayth vnto hym: Ueryly I say vnto thee, that this day, euen, in this night, before the cocke crowe twise, thou shalt deny me three tymes.
And Jesus saith unto him, ‹Verily I say unto thee, That this day,› [even] ‹in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.›
Jesus said to him, "Most assuredly I tell you, that you today, even this night, before the rooster crows twice, you will deny me three times."
And Jesus said to him, `Verily I say to thee, that to-day, this night, before a cock shall crow twice, thrice thou shalt deny me.'
And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, that thou to-day, `even' this night, before the cock crow twice, shalt deny me thrice.
And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, that thou to-day, [even] this night, before the cock crow twice, shalt deny me thrice.
And Jesus said to him, Truly, I say to you that you, today, even this night, before the cock's second cry, will say three times that you have no knowledge of me.
Jesus said to him, "Most certainly I tell you, that you today, even this night, before the rooster crows twice, you will deny me three times."
Jesus said to him,“I tell you the truth, today– this very night– before a rooster crows twice, you will deny me three times.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31Then Jesus told them, "This very night you will all fall away on account of Me, for it is written: 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'
32But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.
33But Peter replied to Him, "Even if everyone else falls away because of You, I will never fall away."
34Jesus said to him, "Truly I tell you, this very night, before the rooster crows, you will deny Me three times."
35Peter said to Him, "Even if I have to die with You, I will never disown You." And all the disciples said the same.
32But I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.
33But Peter replied, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death."
34Jesus said, "I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know me."
36Simon Peter said to Him, 'Lord, where are You going?' Jesus answered, 'Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later.'
37'Lord,' Peter asked, 'why can't I follow You now? I will lay down my life for You!'
38Jesus replied, 'Will you really lay down your life for Me? Truly, truly, I tell you, a rooster will not crow until you deny Me three times.'
57But he denied it: "Woman, I don’t know him," he said.
58A little later someone else saw him and said, "You also are one of them." "Man, I am not!" Peter replied.
59About an hour later, another person strongly insisted, 'Certainly, this man was also with him, for he is a Galilean.'
60But Peter replied, 'Man, I don’t know what you’re talking about!' Just as he was speaking, the rooster crowed.
61The Lord turned and looked straight at Peter. Then Peter remembered the word the Lord had spoken to him: 'Before the rooster crows today, you will disown me three times.'
62And Peter went outside and wept bitterly.
67When she saw Peter warming himself, she looked closely at him and said, "You also were with that Nazarene, Jesus."
68But he denied it, saying, "I don’t know or understand what you’re talking about." Then he went out to the entryway, and a rooster crowed.
69The servant girl saw him again and began to say to those standing nearby, "This man is one of them."
70Again Peter denied it. After a little while, those standing nearby said to Peter, "Surely you are one of them, for you are a Galilean."
71He began to call down curses and swore to them, "I do not know this man you are talking about."
72Immediately, the rooster crowed the second time. Then Peter remembered the words Jesus had spoken to him: "Before the rooster crows twice, you will deny me three times." And he broke down and wept.
25Meanwhile, Simon Peter was standing and warming himself. So they asked him, 'Aren't you also one of his disciples?' He denied it, saying, 'I am not.'
26One of the high priest's servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, 'Didn’t I see you with him in the garden?
27Again Peter denied it, and immediately a rooster crowed.
31But Peter insisted strongly, "Even if I have to die with you, I will not deny you!" And all the others said the same.
27Jesus said to them, "You will all fall away, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'
28But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.
29Peter said to him, "Even if all fall away, I will not."
69Meanwhile, Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant girl came up to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."
70But he denied it before them all, saying, "I do not know what you are talking about."
71Then he went out to the gateway, where another servant girl saw him and said to those standing there, "This man was with Jesus of Nazareth."
72And again he denied it with an oath: "I do not know the man!"
73A little while later, those standing there approached Peter and said, "Surely you are one of them, for your accent gives you away."
74Then Peter began to call down curses and swore to them, "I do not know the man!" Immediately, a rooster crowed.
75Then Peter remembered the word Jesus had spoken: "Before the rooster crows, you will deny Me three times." And he went outside and wept bitterly.
32Therefore, everyone who acknowledges me before others, I will also acknowledge before my Father in heaven.
33But whoever denies me before others, I will also deny before my Father in heaven.
37Then he returned to his disciples and found them sleeping. "Simon," he said to Peter, "are you asleep? Couldn't you keep watch for one hour?
38Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak."
41Returning the third time, he said to them, "Are you still sleeping and resting? Enough! The hour has come. Look, the Son of Man is delivered into the hands of sinners.
42Rise! Let us go! Here comes my betrayer!"
9But whoever denies Me before others will be denied before the angels of God.
22Peter took Him aside and began to rebuke Him, saying, "Far be it from You, Lord! This shall never happen to You!"
40Then He returned to His disciples and found them sleeping. "Couldn't you men keep watch with Me for one hour?" He asked Peter.
21After saying this, Jesus was troubled in His spirit and testified, 'Truly, truly, I tell you, one of you will betray Me.'
17When evening came, Jesus arrived with the twelve.
18While they were reclining at the table and eating, Jesus said, "Truly I tell you, one of you, who is eating with me, will betray me."
45Then He came back to the disciples and said to them, "Are you still sleeping and resting? Look, the hour has come, and the Son of Man is being handed over to sinners.