Matthew 1:20
But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, 'Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife, because what has been conceived in her is from the Holy Spirit.'
But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, 'Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife, because what has been conceived in her is from the Holy Spirit.'
But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, Joseph, son of David, do not fear to take Mary your wife: for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.
But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
Whill he thus thought behold ye angell of ye Lorde appered vnto him in a dreame saynge: Ioseph ye sonne of David feare not to take vnto ye Mary thy wyfe. For that which is coceaved in her is of the holy goost.
Neuertheles whyle he thus thought, beholde, the angell of the LORDE appered vnto him in a dreame, saynge: Ioseph thou sonne of Dauid, feare not to take vnto the Mary thy wyfe. For that which is coceaued in her, is of ye holy goost.
But whiles he thought these things, behold, the Angel of the Lorde appeared vnto him in a dreame, saying, Ioseph, the sonne of Dauid, feare not to take Mary thy wife: for that which is conceiued in her, is of the holy Ghost.
But whyle he thought these thinges, beholde, the Angell of the Lord appeared vnto hym in a dreame, saying: Ioseph, thou sonne of Dauid, feare not to take vnto thee Marie thy wife, for that which is conceaued in her, is of the holy ghost.
But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, don't be afraid to take to yourself Mary, your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.
And on his thinking of these things, lo, a messenger of the Lord in a dream appeared to him, saying, `Joseph, son of David, thou mayest not fear to receive Mary thy wife, for that which in her was begotten `is' of the Holy Spirit,
But when he thought on these things, behold, an angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.
But when he thought on these things, behold, an angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.
But when he was giving thought to these things, an angel of the Lord came to him in a dream, saying, Joseph, son of David, have no fear of taking Mary as your wife; because that which is in her body is of the Holy Spirit.
But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, don't be afraid to take to yourself Mary, your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.
When he had contemplated this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said,“Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife, because the child conceived in her is from the Holy Spirit.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21'She will give birth to a son, and you are to name him Jesus, because he will save his people from their sins.'
22All this happened to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:
23'Behold, the virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Emmanuel' (which means, 'God with us').
24When Joseph woke up, he did as the angel of the Lord had commanded him and took Mary as his wife.
25But he did not have marital relations with her until she gave birth to her firstborn son. And he named him Jesus.
18Now the birth of Jesus Christ happened in this way: When his mother Mary was engaged to Joseph, before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.
19Joseph, her husband, being a righteous man and unwilling to disgrace her publicly, decided to divorce her quietly.
24After these days, his wife Elizabeth conceived and kept herself in seclusion for five months. She said,
25'The Lord has done this for me. He has looked with favor on me in these days, to take away my disgrace among the people.'
26In the sixth month, the angel Gabriel was sent by God to a town in Galilee called Nazareth,
27to a virgin engaged to a man named Joseph, of the house of David. The virgin's name was Mary.
28And the angel came to her and said, 'Greetings, favored one! The Lord is with you. Blessed are you among women.'
29But she was deeply troubled by his words and wondered what kind of greeting this could be.
30
31And behold, you will conceive in your womb and give birth to a son, and you will name him Jesus.
32He will be great and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give Him the throne of His father David.
34Mary said to the angel, 'How can this be, since I have not been intimate with a man?'
35The angel replied to her, 'The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore, the holy one to be born will be called the Son of God.'
36And behold, your relative Elizabeth has also conceived a son in her old age, and this is the sixth month for her who was called barren.
37For nothing will be impossible with God.
38Mary said, 'I am the Lord's servant. May it be done to me according to your word.' Then the angel left her.
39In those days Mary set out and hurried to a town in the hill country of Judah.
12And being warned in a dream not to return to Herod, they departed to their own country by another route.
13After they departed, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, 'Get up, take the child and His mother, and flee to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to destroy Him.'
14So Joseph got up, took the child and His mother during the night, and departed for Egypt.
19After the death of Herod, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
20saying, 'Get up, take the child and His mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child's life are dead.'
21Joseph got up, took the child and His mother, and went to the land of Israel.
22But when he heard that Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. Having been warned in a dream, he withdrew to the region of Galilee.
15Eliud was the father of Eleazar; Eleazar was the father of Matthan; Matthan was the father of Jacob.
16Jacob was the father of Joseph, the husband of Mary, from whom Jesus was born, who is called Christ.
12When Zechariah saw him, he was startled, and fear fell upon him.
13But the angel said to him, "Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to name him John.
4So Joseph also went up from Galilee, from the town of Nazareth, to Judea, to the city of David called Bethlehem, because he belonged to the house and line of David.
5He went there to register with Mary, who was pledged to be married to him and was expecting a child.
6While they were there, the time came for her to give birth.
33The child's father and mother marveled at what was said about him.
9Suddenly, an angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.
10But the angel said to them, "Do not be afraid. I bring you good news of great joy that is for all the people.
18Zechariah said to the angel, 'How can I know this? For I am an old man, and my wife is well along in years.'
19The angel answered him, 'I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I was sent to speak to you and bring to you this good news.'
14Therefore the Lord himself will give you a sign: The virgin will conceive and give birth to a son, and will call him Immanuel.
19But Mary treasured up all these things, pondering them in her heart.
41When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.
15When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, "Let us go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us."
16So they hurried off and found Mary and Joseph, and the baby, who was lying in the manger.
45Blessed is she who believed that there would be a fulfillment of what the Lord has spoken to her.
3The angel of the Lord appeared to the woman and said to her, "Behold, you are barren and have not had children, but you will conceive and give birth to a son."