Matthew 26:71
Then he went out to the gateway, where another servant girl saw him and said to those standing there, "This man was with Jesus of Nazareth."
Then he went out to the gateway, where another servant girl saw him and said to those standing there, "This man was with Jesus of Nazareth."
And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.
And when he was gone out into the porch, another servant girl saw him, and said to them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.
And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.
And{G1161} when{G1831} he{G846} was gone out{G1831} into{G1519} the porch,{G4440} another{G243} [maid] saw{G1492} him,{G846} and{G2532} saith{G3004} unto them that were there,{G1563} This{G3778} man also{G2532} was{G2258} with{G3326} Jesus{G2424} of Nazareth.{G3480}
And{G1161} when he{G846} was gone out{G1831}{(G5631)} into{G1519} the porch{G4440}, another{G243} maid saw{G1492}{(G5627)} him{G846}, and{G2532} said{G3004}{(G5719)} unto them that were there{G1563}, This{G3778} fellow was{G2258}{(G5713)} also{G2532} with{G3326} Jesus{G2424} of Nazareth{G3480}.
When he was goone out into the poorche another wenche sawe him and sayde vnto them that were there: This felowe was also with Iesus of Nazareth.
But whan he wete out at the dore, another damsell sawe him. and sayde vnto them that were there: This was also with Iesus of Nazareth.
And when hee went out into the porche, another maide sawe him, and sayde vnto them that were there, This man was also with Iesus of Nazareth.
When he was gone out into the porch, another wenche sawe hym, and sayde vnto them that were there: This felowe was also with Iesus of Nazareth.
And when he was gone out into the porch, another [maid] saw him, and said unto them that were there, This [fellow] was also with Jesus of Nazareth.
When he had gone out onto the porch, someone else saw him, and said to those who were there, "This man also was with Jesus of Nazareth."
And he having gone forth to the porch, another female saw him, and saith to those there, `And this one was with Jesus of Nazareth;'
And when he was gone out into the porch, another `maid' saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth.
And when he was gone out into the porch, another [maid] saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth.
And when he had gone out into the doorway, another saw him and says to those who were there, This man was with Jesus the Nazarene.
When he had gone out onto the porch, someone else saw him, and said to those who were there, "This man also was with Jesus of Nazareth."
When he went out to the gateway, another slave girl saw him and said to the people there,“This man was with Jesus the Nazarene.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
66 While Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came by.
67 When she saw Peter warming himself, she looked closely at him and said, "You also were with that Nazarene, Jesus."
68 But he denied it, saying, "I don’t know or understand what you’re talking about." Then he went out to the entryway, and a rooster crowed.
69 The servant girl saw him again and began to say to those standing nearby, "This man is one of them."
70 Again Peter denied it. After a little while, those standing nearby said to Peter, "Surely you are one of them, for you are a Galilean."
71 He began to call down curses and swore to them, "I do not know this man you are talking about."
72 Immediately, the rooster crowed the second time. Then Peter remembered the words Jesus had spoken to him: "Before the rooster crows twice, you will deny me three times." And he broke down and wept.
72 And again he denied it with an oath: "I do not know the man!"
73 A little while later, those standing there approached Peter and said, "Surely you are one of them, for your accent gives you away."
74 Then Peter began to call down curses and swore to them, "I do not know the man!" Immediately, a rooster crowed.
75 Then Peter remembered the word Jesus had spoken: "Before the rooster crows, you will deny Me three times." And he went outside and wept bitterly.
68 mocking and saying, "Prophesy to us, Christ! Who hit you?"
69 Meanwhile, Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant girl came up to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."
70 But he denied it before them all, saying, "I do not know what you are talking about."
54 Then they seized him, led him away, and brought him into the house of the high priest. Peter followed at a distance.
55 They lit a fire in the middle of the courtyard and sat down together, and Peter sat among them.
56 A servant girl saw him seated there in the firelight. She looked closely at him and said, "This man was with him."
57 But he denied it: "Woman, I don’t know him," he said.
58 A little later someone else saw him and said, "You also are one of them." "Man, I am not!" Peter replied.
59 About an hour later, another person strongly insisted, 'Certainly, this man was also with him, for he is a Galilean.'
60 But Peter replied, 'Man, I don’t know what you’re talking about!' Just as he was speaking, the rooster crowed.
61 The Lord turned and looked straight at Peter. Then Peter remembered the word the Lord had spoken to him: 'Before the rooster crows today, you will disown me three times.'
62 And Peter went outside and wept bitterly.
25 Meanwhile, Simon Peter was standing and warming himself. So they asked him, 'Aren't you also one of his disciples?' He denied it, saying, 'I am not.'
26 One of the high priest's servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, 'Didn’t I see you with him in the garden?
27 Again Peter denied it, and immediately a rooster crowed.
15 Simon Peter and another disciple were following Jesus. That disciple was known to the high priest, so he entered with Jesus into the courtyard of the high priest.
16 But Peter stood outside at the door. Then the other disciple, who was known to the high priest, went out, spoke to the doorkeeper, and brought Peter in.
17 The servant girl who was the doorkeeper said to Peter, 'Aren't you also one of this man's disciples?' He replied, 'I am not.'
33 But Peter replied to Him, "Even if everyone else falls away because of You, I will never fall away."
34 Jesus said to him, "Truly I tell you, this very night, before the rooster crows, you will deny Me three times."
35 Peter said to Him, "Even if I have to die with You, I will never disown You." And all the disciples said the same.
33 But Peter replied, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death."
34 Jesus said, "I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know me."
29 Peter said to him, "Even if all fall away, I will not."
30 Truly I tell you," Jesus answered, "today—yes, tonight—before the rooster crows twice, you yourself will deny me three times."
31 But Peter insisted strongly, "Even if I have to die with you, I will not deny you!" And all the others said the same.
58 But Peter followed Him at a distance, all the way to the courtyard of the high priest. He went inside and sat down with the servants to see how it would end.
38 Jesus replied, 'Will you really lay down your life for Me? Truly, truly, I tell you, a rooster will not crow until you deny Me three times.'
50 Then everyone deserted him and fled.
51 A certain young man, wearing nothing but a linen garment, was following Jesus. When they seized him,
46 Get up, let us go. Look, the one who is betraying Me is near.
47 While He was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived. With him was a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and the elders of the people.
66 At daybreak, the council of the elders of the people—both the chief priests and the teachers of the law—assembled, and they led Jesus to their council chamber.
57 Then some stood up and falsely testified against him, saying,
56 But all this has taken place so that the writings of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples deserted Him and fled.
61 They declared, "This man said, 'I can destroy the temple of God and rebuild it in three days.'"
54 Peter followed him at a distance, right into the courtyard of the high priest. There he sat with the guards and warmed himself at the fire.
49 Going directly to Jesus, Judas said, "Greetings, Rabbi!" and kissed Him fervently.
7 Jesus asked them again, 'Whom are you looking for?' And they said, 'Jesus the Nazarene.'