Luke 22:66
At daybreak, the council of the elders of the people—both the chief priests and the teachers of the law—assembled, and they led Jesus to their council chamber.
At daybreak, the council of the elders of the people—both the chief priests and the teachers of the law—assembled, and they led Jesus to their council chamber.
And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
And{G2532} as soon as{G5613} it was{G1096} day,{G2250} the assembly of the elders{G4244} of the people{G2992} was{G1096} gathered together,{G4863} both chief priests{G749} and{G2532} scribes;{G1122} and{G2532} they led{G321} him{G846} away into{G1519} their{G1438} council,{G4892} saying,{G3004}
And{G2532} as soon as{G5613} it was{G1096}{(G5633)} day{G2250}, the elders{G4244} of the people{G2992} and{G5037} the chief priests{G749} and{G2532} the scribes{G1122} came together{G4863}{(G5681)}, and{G2532} led{G321}{(G5627)} him{G846} into{G1519} their{G1438} council{G4892}, saying{G3004}{(G5723)},
And assone as it was daye the elders of the people and the hye prestes and scribes came to gedder and ledde him into their counsell sayinge:
And whan it was daye, there gathered together the Elders of the people, the hye prestes and scrybes, and led him vp before, their councell, and sayde:
And assoone as it was day, the Elders of the people, and the hie Priests and the Scribes came together, and led him into their councill,
And assoone as it was day, the elders of the people, and the hye priestes, and scribes, came together, and led hym into their counsell, saying:
And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
As soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes, and they led him away into their council, saying,
And when it became day there was gathered together the eldership of the people, chief priests also, and scribes, and they led him up to their own sanhedrim,
And as soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes; and they led him away into their council, saying,
And as soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes; and they led him away into their council, saying,
And when it was day, the rulers of the people came together, with the chief priests and the scribes, and they took him before their Sanhedrin, saying,
As soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes, and they led him away into their council, saying,
When day came, the council of the elders of the people gathered together, both the chief priests and the experts in the law. Then they led Jesus away to their council
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 At once, early in the morning, the chief priests, along with the elders, scribes, and the entire council, held a consultation. They bound Jesus, led Him away, and handed Him over to Pilate.
1 When morning came, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put Him to death.
2 They tied Him up, led Him away, and handed Him over to Pontius Pilate, the governor.
11 Then they secretly instigated men to say, 'We have heard him speaking blasphemous words against Moses and against God.'
12 They stirred up the people, the elders, and the scribes. They came upon him, seized him, and brought him to the council.
13 They presented false witnesses who said, 'This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the law.'
53 They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, the elders, and the teachers of the law came together.
57 Those who had arrested Jesus took Him to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had assembled.
3 Then the chief priests, the scribes, and the elders of the people gathered in the courtyard of the high priest, who was called Caiaphas.
4 And they plotted together to arrest Jesus by deceit and kill Him.
1 One day, as Jesus was teaching the people in the temple and proclaiming the good news, the chief priests and the scribes, together with the elders, came up to him.
5 The next day, the rulers, the elders, and the scribes gathered together in Jerusalem.
6 Also present were Annas the high priest, Caiaphas, John, Alexander, and others from the high-priestly family.
27 They came again to Jerusalem. As he was walking in the temple courts, the chief priests, scribes, and elders came to him.
64 They blindfolded him, struck him in the face, and demanded, 'Prophesy! Who hit you?'
65 And they said many other insulting things to him.
10 The chief priests and the scribes stood there vehemently accusing Him.
1 Then the entire assembly arose and brought Him to Pilate.
2 They began to accuse Him, saying, 'We found this man misleading our nation, forbidding us to pay taxes to Caesar, and claiming to be Christ, a King.'
41 In the same way, the chief priests, with the scribes and elders, mocked Him, saying,
2 The chief priests and the scribes were looking for a way to kill him because they were afraid of the people.
62 The next day, which followed the day of preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate.
27 Having brought the apostles, they made them appear before the Sanhedrin to be questioned by the high priest.
28 Then they led Jesus from Caiaphas to the governor's headquarters. It was early morning, and they did not enter the headquarters themselves to avoid becoming ceremonially unclean, so that they could eat the Passover.
21 At daybreak, they entered the temple courts as they had been told and began to teach the people. When the high priest and his associates arrived, they convened the Sanhedrin—the full assembly of the elders of Israel—and sent to the jail for the apostles.
52 Then Jesus said to the chief priests, the officers of the temple guard, and the elders, who had come for him, "Am I leading a rebellion, that you have come with swords and clubs?
53 Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour—when darkness reigns."
54 Then they seized him, led him away, and brought him into the house of the high priest. Peter followed at a distance.
59 The chief priests and the whole Sanhedrin were seeking false testimony against Jesus so that they might put Him to death.
55 At that time, Jesus said to the crowd, "Have you come out with swords and clubs to arrest Me as if I were a robber? Every day I sat teaching in the temple courts, and you did not arrest Me.
20 But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus put to death.
62 Then the high priest stood up and said to Him, "Are You not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against You?"
20 The chief priests and our rulers handed him over to be sentenced to death, and they crucified him.
13 Pilate then called together the chief priests, the rulers, and the people.
66 What is your judgment?" They answered, "He is guilty and deserves death."
47 Every day he was teaching in the temple. The chief priests, the scribes, and the leaders of the people were seeking to destroy him.
1 Now the Passover and the Festival of Unleavened Bread were just two days away, and the chief priests and the scribes were looking for a way to arrest him by deceit and kill him.
23 When he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, 'By what authority are you doing these things? And who gave you this authority?'
4 Judas went to the chief priests and the officers of the temple guard and discussed with them how he might betray Jesus to them.
2 Early in the morning, he came again to the temple, and all the people were coming to him. He sat down and began teaching them.
57 Then some stood up and falsely testified against him, saying,
46 Then they laid hands on him and arrested him.
16 So then he handed him over to them to be crucified. So they took Jesus and led him away.
38 And all the people would get up early in the morning to come to him in the temple to hear him.
1 While they were speaking to the people, the priests, the captain of the temple, and the Sadducees came upon them.
60 Then the high priest stood up before them and questioned Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?"
43 Just as he was speaking, Judas, one of the Twelve, appeared. With him was a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, the teachers of the law, and the elders.
47 While He was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived. With him was a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and the elders of the people.
3 The chief priests accused Him of many things, but He did not respond.
18 'Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes. They will condemn him to death.'