Matthew 27:17
So when they had gathered, Pilate said to them, 'Whom do you want me to release to you: Barabbas, or Jesus who is called the Christ?'
So when they had gathered, Pilate said to them, 'Whom do you want me to release to you: Barabbas, or Jesus who is called the Christ?'
Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ?
Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will you that I release unto you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?
Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ?
When{G3767} therefore they{G846} were gathered together,{G4863} Pilate{G4091} said{G2036} unto them,{G846} Whom{G5101} will ye{G2309} that I release{G630} unto you?{G5213} Barabbas,{G912} or{G2228} Jesus{G2424} who is called{G3004} Christ?{G5547}
Therefore{G3767} when they{G846} were gathered together{G4863}{(G5772)}, Pilate{G4091} said{G2036}{(G5627)} unto them{G846}, Whom{G5101} will ye{G2309}{(G5719)} that I release{G630}{(G5661)} unto you{G5213}? Barabbas{G912}, or{G2228} Jesus{G2424} which{G3588} is called{G3004}{(G5746)} Christ{G5547}?
And when they were gadered together Pilate sayde vnto the: whether wyll ye that I geve losse vnto you Barrabas or Iesus which is called Christ?
And whan they were gathered together, Pylate sayde vnto them: Whether wil ye, that I geue lowse vnto you? Barrabas, or Iesus which is called Christ?
When they were then gathered together, Pilate said vnto the, Whether will ye that I let loose vnto you Barabbas, or Iesus which is called Christ?
Therfore, when they were gathered together, Pilate saide vnto them: whether wyll ye that I geue loose vnto you Barabbas, or Iesus, whiche is called Christe?
Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ?
When therefore they were gathered together, Pilate said to them, "Whom do you want me to release to you? Barabbas, or Jesus, who is called Christ?"
they therefore having been gathered together, Pilate said to them, `Whom will ye I shall release to you? Barabbas or Jesus who is called Christ?'
When therefore they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?
When therefore they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?
So when they came together, Pilate said to them, Whom will you have? Barabbas, or Jesus, who is named Christ?
When therefore they were gathered together, Pilate said to them, "Whom do you want me to release to you? Barabbas, or Jesus, who is called Christ?"
So after they had assembled, Pilate said to them,“Whom do you want me to release for you, Jesus Barabbas or Jesus who is called the Christ?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20 But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus put to death.
21 The governor asked them, 'Which of the two do you want me to release to you?' They answered, 'Barabbas.'
22 Pilate said to them, 'Then what should I do with Jesus, who is called the Christ?' They all said, 'Let Him be crucified!'
23 But he said, 'Why? What evil has He done?' Yet they kept shouting all the more, 'Let Him be crucified!'
15 Now at the festival, the governor was accustomed to release to the crowd one prisoner, whom they wanted.
16 At that time, they were holding a notorious prisoner named Barabbas.
6 At the festival, Pilate used to release to the people one prisoner whom they requested.
7 There was a man named Barabbas who was in prison with rebels who had committed murder during an uprising.
8 The crowd came up and began asking Pilate to do for them as he usually did.
9 Pilate answered them, 'Do you want me to release to you the King of the Jews?''
26 Then he released Barabbas to them; but after having Jesus flogged, he handed Him over to be crucified.
27 Then the governor's soldiers took Jesus into the praetorium and gathered the whole cohort around Him.
16 Therefore, I will punish Him and then release Him.
17 (He was obligated to release one prisoner to them at the feast.)
18 But they all cried out together, 'Away with this man, and release Barabbas to us!'
19 (He had been thrown into prison for an insurrection in the city, and for murder.)
20 Wanting to release Jesus, Pilate addressed them again.
21 But they kept shouting, 'Crucify Him! Crucify Him!'
22 For the third time he asked them, 'Why? What evil has this man done? I have found no reason for a death sentence. Therefore, I will punish Him and release Him.'
39 'But it is your custom that I release one prisoner to you at the time of the Passover. Do you want me to release the King of the Jews?'
40 Then they all shouted again, saying, 'Not this man, but Barabbas!' Now Barabbas was a robber.
11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas instead.
12 Pilate asked them a second time, 'Then what do you want me to do with the one you call the King of the Jews?'
13 They shouted back, 'Crucify Him!'
14 Pilate asked them, 'Why? What wrong has He done?' But they shouted all the more, 'Crucify Him!'
15 Wanting to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. After having Jesus flogged, he handed Him over to be crucified.
16 The soldiers led Him away into the palace (that is, the governor’s headquarters), and they called together the whole company of soldiers.
24 So Pilate decided to grant their demand.
25 He released the one they asked for, who had been thrown into prison for insurrection and murder, but he handed Jesus over to their will.
2 They tied Him up, led Him away, and handed Him over to Pontius Pilate, the governor.
29 So Pilate went out to them and asked, 'What charge do you bring against this man?'
30 They answered him, 'If he weren’t a criminal, we wouldn’t have handed him over to you.'
31 Pilate told them, 'Take him yourselves and judge him by your own law.' 'It’s not lawful for us to put anyone to death,' the Jewish leaders replied.
12 Because of this, Pilate tried to release him. But the Jews kept shouting, "If you release this man, you are not a friend of Caesar. Anyone who claims to be a king opposes Caesar."
13 So Pilate, when he heard this statement, brought Jesus out and sat on the judgment seat at a place called The Stone Pavement, which in Aramaic is called Gabbatha.
14 It was the day of Preparation for the Passover, about the sixth hour. He said to the Jews, "Here is your king!"
15 But they shouted, "Take him away! Take him away! Crucify him!" Pilate said to them, "Shall I crucify your king?" The chief priests answered, "We have no king but Caesar."
16 So then he handed him over to them to be crucified. So they took Jesus and led him away.
18 He knew that it was out of envy that they had handed Him over.
35 Pilate replied, 'Am I a Jew? Your own people and the chief priests handed you over to me. What have you done?'
33 Then Pilate went back inside the governor’s headquarters, summoned Jesus, and asked him, 'Are you the King of the Jews?'
11 Meanwhile, Jesus stood before the governor. The governor questioned Him, saying, 'Are you the King of the Jews?' Jesus replied, 'You have said so.'
1 At once, early in the morning, the chief priests, along with the elders, scribes, and the entire council, held a consultation. They bound Jesus, led Him away, and handed Him over to Pilate.
2 Pilate questioned Him, 'Are You the King of the Jews?' Jesus replied, 'You say so.'
1 Then the entire assembly arose and brought Him to Pilate.
2 They began to accuse Him, saying, 'We found this man misleading our nation, forbidding us to pay taxes to Caesar, and claiming to be Christ, a King.'
13 Pilate then called together the chief priests, the rulers, and the people.
10 Pilate said to him, "Are you not speaking to me? Do you not know that I have the authority to crucify you and the authority to release you?"
6 When the chief priests and the officers saw him, they shouted, "Crucify him! Crucify him!" Pilate responded, "Take him yourselves and crucify him; I find no charge against him."
21 The chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews,' but that this man said, 'I am the King of the Jews.'"