Nehemiah 13:21

Linguistic Bible Translation from Source Texts

But I warned them and said, "Why are you spending the night by the wall? If you do this again, I will lay hands on you." From that time on, they did not come on the Sabbath.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.

  • KJV1611 – Modern English

    Then I warned them, and said to them, Why do you spend the night around the wall? If you do so again, I will lay hands on you. From that time on they came no more on the Sabbath.

  • King James Version 1611 (Original)

    Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.

  • King James Version with Strong's Numbers

    Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.

  • Coverdale Bible (1535)

    Then reproued I them sore, & sayde vnto them: Why tary ye all night aboute the wall? Yf ye do it once agayne, I wil laye handes vpon you. From that tyme forth came they nomore on the Sabbath.

  • Geneva Bible (1560)

    And I protested among them, and said vnto them, Why tary ye all night about the wall? If ye do it once againe, I will lay hands vpon you. from that time came they no more on the Sabbath.

  • Bishops' Bible (1568)

    Then reproued I them sore, and sayde vnto them: Why tary ye all night about the wall? If ye do it once againe, I will lay handes vpon you: From that time foorth came they no more on the Sabbath.

  • Authorized King James Version (1611)

    Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do [so] again, I will lay hands on you. From that time forth came they no [more] on the sabbath.

  • Webster's Bible (1833)

    Then I testified against them, and said to them, Why lodge you about the wall? if you do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the Sabbath.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and I testify against them, and say unto them, `Wherefore are ye lodging over-against the wall? if ye repeat `it', a hand I put forth upon you;' from that time they have not come in on the sabbath.

  • American Standard Version (1901)

    Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.

  • American Standard Version (1901)

    Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.

  • Bible in Basic English (1941)

    Then I gave witness against them and said, Why are you waiting all night by the wall? if you do so again I will have you taken prisoners. From that time they did not come again on the Sabbath.

  • World English Bible (2000)

    Then I testified against them, and said to them, "Why do you stay around the wall? If you do so again, I will lay hands on you." From that time on, they didn't come on the Sabbath.

  • NET Bible® (New English Translation)

    But I warned them and said,“Why do you spend the night by the wall? If you repeat this, I will forcibly remove you!” From that time on they did not show up on the Sabbath.

Referenced Verses

  • Ezra 7:26 : 26 Anyone who does not obey the law of your God and the law of the king shall face judgment promptly, whether it be death, banishment, confiscation of property, or imprisonment.
  • Neh 13:15 : 15 In those days, I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath, bringing in heaps of grain, loading them on donkeys, as well as carrying wine, grapes, figs, and all kinds of burdens, bringing them into Jerusalem on the Sabbath day. So, I warned them on the day they were selling their provisions.
  • Rom 13:3-4 : 3 For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Do you want to be unafraid of the authority? Do what is good, and you will receive its approval. 4 For the ruler is God's servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God's servant, an avenger who carries out wrath on the wrongdoer.
  • 1 Pet 2:14 : 14 or to governors as those sent by him to punish evildoers and to praise those who do good.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Neh 13:15-20
    6 verses
    81%

    15In those days, I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath, bringing in heaps of grain, loading them on donkeys, as well as carrying wine, grapes, figs, and all kinds of burdens, bringing them into Jerusalem on the Sabbath day. So, I warned them on the day they were selling their provisions.

    16People from Tyre who lived there were bringing in fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah and in Jerusalem.

    17I reprimanded the nobles of Judah and said to them, "What is this wicked thing you are doing—profaning the Sabbath day?

    18Didn’t your ancestors do the same, so that our God brought all this disaster upon us and upon this city? Now you are stirring up more wrath against Israel by desecrating the Sabbath!"

    19When evening shadows fell on the gates of Jerusalem before the Sabbath, I ordered the doors to be shut and directed that they should not be opened until after the Sabbath. I stationed some of my men at the gates so that no load could be brought in on the Sabbath day.

    20Once or twice, the merchants and sellers of all kinds of wares spent the night outside Jerusalem.

  • 22Then I commanded the Levites to purify themselves and to guard the gates in order to keep the Sabbath day holy. Remember me also for this, my God, and show mercy to me according to your great love.

  • 11So I rebuked the officials and asked, "Why is the house of God neglected?" Then I gathered them together and stationed them at their posts.

  • Neh 2:15-18
    4 verses
    74%

    15So I went up the valley at night, inspecting the wall. Then I turned back and re-entered through the Valley Gate, returning the way I came.

    16The officials did not know where I had gone or what I was doing, because I had not yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials, or any others who would be doing the work.

    17Then I said to them, "You see the trouble we are in: Jerusalem is in ruins, and its gates have been burned by fire. Come, let us rebuild the wall of Jerusalem, so that we will no longer be a disgrace."

    18I told them about the gracious hand of my God on me and what the king had said to me. They replied, "Let us arise and build!" So they strengthened their hands for the good work.

  • 24But if you diligently obey Me, declares the LORD, and do not bring any load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy and do no work on it,

  • 3I said to them, 'The gates of Jerusalem should not be opened until the sun is hot. While the guards are still standing watch, let the gates be shut and secured. Also appoint guards from among the inhabitants of Jerusalem, each at his post and near his own house.'

  • Jer 17:21-22
    2 verses
    73%

    21This is what the LORD says: 'Be careful not to carry any load on the Sabbath day, or bring it through the gates of Jerusalem.'

    22Do not bring any load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors.

  • 7I returned to Jerusalem and understood the evil thing that Eliashib had done for Tobiah by providing him a room in the courts of the house of God.

  • 16Instead, I devoted myself to the work on this wall. We did not acquire any land, and all my servants were gathered there for the work.

  • Neh 6:10-11
    2 verses
    72%

    10I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was confined to his home. He said, "Let us meet in the house of God, inside the temple, and let us close the temple doors, for they are coming to kill you—by night they are coming to kill you."

    11But I said, "Should a man like me run away? How can someone like me enter the temple and live? I will not go!"

  • 27But if you do not obey Me to keep the Sabbath day holy by not carrying any loads as you come through the gates of Jerusalem on the Sabbath, then I will kindle a fire in its gates, and it will consume the fortresses of Jerusalem and will not be extinguished.

  • Neh 4:11-13
    3 verses
    72%

    11Those who were building the wall and those who carried loads were doing their work with one hand while holding a weapon with the other.

    12Every builder had his sword strapped to his side as he worked, and the one who sounded the trumpet stood beside me.

    13So I said to the nobles, the officials, and the rest of the people, 'The work is extensive and spread out, and we are widely separated from one another along the wall.'

  • 11I arrived in Jerusalem and stayed there for three days.

  • Neh 13:29-30
    2 verses
    71%

    29Remember them, my God, for defiling the priesthood and breaking the covenant of the priesthood and the Levites.

    30Thus I purified them from everything foreign and assigned duties to the priests and Levites, each to his task.

  • 3They said to me, 'Those who survived the exile and are back in the province are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire.'

  • 9Then I ordered the rooms to be purified, and I brought back the articles of the house of God, along with the grain offerings and the incense.

  • 9'Then we asked those elders, and we said to them, "Who gave you the authority to rebuild this temple and complete this structure?"'

  • Neh 5:7-9
    3 verses
    71%

    7I took counsel with myself, and then I confronted the nobles and officials, saying to them, 'You are exacting interest from your own people!' So I called together a large assembly to deal with them.

    8I said to them, 'We have redeemed our fellow Jews who were sold to the nations, as much as we were able. Now, you are selling your own people, only for them to be sold back to us!' They stayed silent, unable to say a word.

    9Then I said, 'What you are doing is not right. Shouldn’t you walk in the fear of our God to avoid the reproach of the nations, our enemies?'

  • 31They pledged not to give their daughters in marriage to the peoples of the land or to take their daughters for their sons.

  • 1When the wall was completed and I had set up the gates, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed.

  • 9When our enemies realized that we were aware of their scheme and that God had frustrated their plans, we all returned to the wall, each to his own work.

  • 1When it was reported to Sanballat, Tobiah, Geshem the Arabian, and the rest of our enemies that I had rebuilt the wall and no breach remained in it (though at that time I had not yet set up the doors in the gates),

  • 3At that time, Tattenai, the governor of the region beyond the River, Shethar-Bozenai, and their companions came to them and said, 'Who gave you the authority to rebuild this temple and complete this structure?'

  • 7So I stationed people in the lowest parts behind the wall, in the open areas, and I positioned them by families with their swords, spears, and bows.

  • Neh 4:1-2
    2 verses
    70%

    1When Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the Ashdodites heard that the restoration of the walls of Jerusalem was advancing and that the gaps were being closed, they were very angry.

    2They all conspired together to come and fight against Jerusalem and cause confusion.

  • 15We continued the work, with half of the men holding spears, from the break of dawn until the stars came out.

  • 15So I will pour out my wrath on the wall and on those who plaster it with whitewash. I will tell you, ‘The wall is gone, and so are those who plastered it,’

  • 25So I confronted them, cursed them, struck some of them, pulled out their hair, and made them swear by God: 'You must not give your daughters in marriage to their sons or take their daughters for your sons or yourselves.'

  • 17Neither I, my brothers, my servants, nor the guards with me took off our clothes; each kept his weapon, even when going for water.

  • 13At night, I went out through the Valley Gate, toward the Dragon's Spring and the Dung Gate. I inspected the walls of Jerusalem, which were broken down, and its gates, which had been consumed by fire.

  • 13Now let it be known to the king that if this city is rebuilt and its walls are completed, they will not pay tribute, taxes, or customs, and the king’s treasury will suffer.

  • 12'We will give it back,' they responded, 'and we will not demand anything more from them. We will do as you say.' Then I summoned the priests and made the nobles and officials take an oath to do what they had promised.