Numbers 24:11
Now leave and go home! I said I would reward you handsomely, but the LORD has kept you from being rewarded.'
Now leave and go home! I said I would reward you handsomely, but the LORD has kept you from being rewarded.'
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.
Therefore now flee to your place: I thought to promote you to great honor; but, lo, the LORD has kept you back from honor.
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.
and now gett the quyckly vnto thi place. I thoughte that I wolde promote the vnto honoure but the Lorde hath kepte the backe from worshepe.
& now get the hece to yi place. I thoughte yt I wolde promote the vnto honoure, but the LORDE hath kepte the backe from that worshipe.
Therefore nowe flee vnto thy place: I thought surely to promote thee vnto honour, but loe, the Lorde hath kept thee backe from honour.
Therfore nowe get thee quickly vnto thy place: I thought that I would promote thee vnto honour, but lo the Lord hath kept thee backe from worship.
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.
Therefore now flee you to your place: I thought to promote you to great honor; but, behold, Yahweh has kept you back from honor.
and now, flee for thyself unto thy place; I have said, I do greatly honour thee, and lo, Jehovah hath kept thee back from honour.'
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honor; but, lo, Jehovah hath kept thee back from honor.
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honor; but, lo, Jehovah hath kept thee back from honor.
Go back quickly to the place you came from: it was my purpose to give you a place of honour, but now the Lord has kept you back from honour.
Therefore now flee you to your place! I thought to promote you to great honor; but, behold, Yahweh has kept you back from honor."
So now, go back where you came from! I said that I would greatly honor you, but now the LORD has stood in the way of your honor.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
37Balak said to Balaam, 'Did I not send messengers to you to summon you? Why didn’t you come to me? Am I really unable to reward you?
38Balaam said to Balak, 'Well, I have come to you now. But I cannot say just anything. I must speak only what God puts in my mouth.'
10Balaam said to God, 'Balak son of Zippor, king of Moab, sent this message to me:
11'Look, a people that came out of Egypt covers the face of the land. Now, come and curse them for me. Perhaps I will be able to fight against them and drive them out.'
12But God said to Balaam, 'Do not go with them. You must not curse the people, for they are blessed.'
13The next morning, Balaam got up and said to Balak’s officials, 'Go back to your own country, for the LORD has refused to let me go with you.'
14So the Moabite leaders returned to Balak and said, 'Balaam refused to come with us.'
15Then Balak sent other officials, more numerous and more distinguished than the first.
16They came to Balaam and said to him, 'This is what Balak son of Zippor says: Please do not let anything prevent you from coming to me.'
17'For I will reward you very handsomely and will do whatever you say. So please come and put a curse on these people for me.'
18But Balaam answered Balak's servants, 'Even if Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not go beyond the command of the LORD my God to do anything small or great.'
19Now please stay here tonight as well, so that I may find out what else the LORD may say to me.
20That night God came to Balaam and said, 'Since these men have come to summon you, go with them. But do only what I tell you.'
12Balaam answered Balak, 'Did I not tell your messengers that you sent to me,'
13'Even if Balak gave me his house full of silver and gold, I could not go against the command of the LORD, to do anything good or bad of my own will. What the LORD says, that I will speak.'
14'Now I am going back to my people, but let me warn you what this people will do to your people in the days to come.'
11Balak said to Balaam, 'What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but you have done nothing but bless them!'
12He answered, 'Must I not speak what the LORD puts in my mouth?'
13Then Balak said to him, 'Please come with me to another place where you can see them. You will see only a part of them, not all of them. From there, curse them for me.'
10Then Balak's anger burned against Balaam, and he struck his hands together. He said to Balaam, 'I summoned you to curse my enemies, but instead, you have blessed them three times!'
25Then Balak said to Balaam, 'If you won’t curse them for me, then at least don’t bless them!'
26But Balaam replied, 'Didn’t I tell you that I must do whatever the LORD says?'
27Then Balak said to Balaam, 'Come, let me take you to another place. Perhaps it will please God to let you curse them for me from there.'
9Then Balak son of Zippor, king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you.
10But I would not listen to Balaam. Instead, he blessed you again and again, and I delivered you from his hand.
5The LORD put a word in Balaam’s mouth and said, 'Go back to Balak and speak this to him.'
25Then Balaam got up and returned to his home, and Balak also went on his way.
6Now, please come and curse this people for me, because they are too powerful for me. Perhaps I will be able to defeat them and drive them out of the land. For I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed.
7The elders of Moab and Midian left, taking with them payment for divination. They came to Balaam and told him Balak's message.
8Balaam said to them, 'Spend the night here, and I will bring back a word to you, as the LORD speaks to me.' So the Moabite leaders stayed with Balaam.
15Balaam said to Balak, 'Stay here beside your burnt offering while I meet the LORD over there.'
16The LORD met with Balaam and put a message in his mouth, saying, 'Return to Balak and speak these words.'
17So Balaam returned to Balak, who was standing beside his burnt offering with the officials of Moab. Balak asked him, 'What did the LORD say?'
18Then Balaam proclaimed his oracle, saying: 'Stand up, Balak, and listen; hear me, son of Zippor!'
30Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: I certainly said that your house and your father’s house would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For those who honor Me I will honor, but those who despise Me will be disdained.
34Balaam said to the angel of the LORD, 'I have sinned. I did not realize you were standing in the road to oppose me. Now if you are displeased, I will go back.'
35The angel of the LORD said to Balaam, 'Go with the men, but speak only what I tell you.' So Balaam went with Balak's officials.
4No Ammonite or Moabite may enter the assembly of the LORD, even to the tenth generation; none of their descendants may ever enter the assembly of the LORD.
5This is because they did not meet you with bread and water on your way out of Egypt, and because they hired Balaam son of Beor from Pethor of Aram Naharaim to curse you.
7Then Balaam uttered his oracle and said: 'From Aram Balak brought me, the king of Moab from the eastern mountains: "Come, curse Jacob for me; come, denounce Israel."'
8How can I curse those whom God has not cursed? How can I denounce those the LORD has not denounced?
3Balaam said to Balak, 'Stand beside your burnt offering while I go. Perhaps the LORD will meet me, and whatever He shows me I will tell you.' Then he went to a barren height.
7For it is better to be told, 'Come up here,' than to be humiliated in the presence of a nobleman whom your eyes have seen.
1When Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not resort to seeking omens as he had done before, but he turned his face toward the wilderness.
41The next morning, Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal, from where he could see the outskirts of the people.
25Are you any better than Balak son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive or fight against Israel?
18He will surely roll you into a ball and hurl you into a vast land. There you will die, and your splendid chariots will become a disgrace to your master's house.
13May the LORD judge between you and me, and may the LORD avenge me against you, but my hand will not be against you.