Psalms 90:14
Satisfy us in the morning with your unfailing love, so that we may sing for joy and be glad all our days.
Satisfy us in the morning with your unfailing love, so that we may sing for joy and be glad all our days.
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
O satisfy us early with your mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.
O satisfie vs with thy mercy, and that soone: so shal we reioyse and be glad all the dayes of oure life.
Fill vs with thy mercie in the morning: so shall we reioyce and be glad all our dayes.
Replenishe vs early in the mornyng with thy mercie: and we wyll crye out for ioy, and be glad all the dayes of our lyfe.
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
Satisfy us in the morning with your loving kindness, That we may rejoice and be glad all our days.
Satisfy us at morn `with' Thy kindness, And we sing and rejoice all our days.
Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.
Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.
In the morning give us your mercy in full measure; so that we may have joy and delight all our days.
Satisfy us in the morning with your loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days.
Satisfy us in the morning with your loyal love! Then we will shout for joy and be happy all our days!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15Make us glad for as many days as you have afflicted us, and for as many years as we have seen trouble.
16May your deeds be shown to your servants, and your splendor to their children.
17Let the favor of the Lord our God rest on us; establish the work of our hands for us—yes, establish the work of our hands.
12Teach us to number our days carefully, that we may gain a heart of wisdom.
13Return, O LORD! How long will it be? Have compassion on your servants.
4You have withdrawn all your wrath and turned from your fierce anger.
5Restore us again, O God of our salvation, and put away your anger toward us.
6Will you be angry with us forever? Will you prolong your anger through all generations?
7Will you not revive us again, so that your people may rejoice in you?
20Why do you always forget us? Why do you forsake us for so long?
21Restore us to yourself, LORD, so we may return; renew our days as of old.
24This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad in it.
2LORD, be gracious to us! We have waited for You. Be our strength every morning and our salvation in times of distress.
8Do not hold against us the sins of our ancestors; may Your mercy come quickly to meet us, for we are in desperate need.
3Show us mercy, O LORD, show us mercy, for we have had more than enough of scorn.
22May Your faithful love, Lord, rest upon us, just as we hope in You.
9All our days pass away under your wrath; we finish our years with a sigh.
10The span of our life is seventy years—or eighty, if we have strength; yet the best of them are but trouble and sorrow, for they quickly pass, and we fly away.
6In the morning it flourishes and grows, but by evening it withers and dries up.
7We are consumed by your anger, and terrified by your wrath.
5Sing praises to the LORD, you His faithful ones, and give thanks to His holy name.
18Let your hand rest on the man at your right hand, the son of man you have made strong for yourself.
8Let me hear of your lovingkindness in the morning, for I trust in you. Teach me the way I should go, for to you I lift up my soul.
76May Your lovingkindness comfort me, according to Your promise to Your servant.
77Let Your mercy come to me that I may live, for Your law is my delight.
9For He satisfies the longing soul and fills the hungry soul with good things.
2It is good to give thanks to the LORD, to sing praises to Your name, O Most High.
6Remember your mercy, O LORD, and your steadfast love, for they have been from of old.
14For I am stricken all day long and chastened every morning.
16With long life I will satisfy him and show him My salvation."
5He satisfies you with good things, so that your youth is renewed like the eagle's.
3Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, awaken your might; come to save us!
4God, restore us! Make your face shine upon us so that we may be saved.
6Offer right sacrifices and trust in the LORD.
7I hate those who pay regard to worthless idols, but I trust in the LORD.
40Behold, I long for Your precepts; in Your righteousness give me life.
41May Your lovingkindness come to me, LORD—Your salvation, according to Your word.
15Righteousness and justice are the foundation of your throne; steadfast love and faithfulness go before your face.
159Consider how I love Your precepts, LORD; in Your lovingkindness give me life.
5We have all become like one who is unclean, and all our righteous deeds are like filthy rags. We wither like a leaf, and our sins carry us away like the wind.
15As for me, I will see your face in righteousness; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.
22Because of the LORD’s steadfast love we are not consumed, for His mercies never end.
40Let us examine and test our ways, and turn back to the LORD.
23Yet for Your sake we face death all day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.
35And say, "Save us, O God of our salvation, gather us and deliver us from the nations, so that we may give thanks to your holy name and glory in your praise."
7You have made us a source of contention for our neighbors, and our enemies mock us.
49Who can live and not see death? Who can escape the power of the grave? Selah
1For the choir director, with stringed instruments: a psalm, a song.
11For the sake of your name, Lord, preserve my life. In your righteousness, bring me out of trouble.
9They feast on the abundance of your house, and you give them drink from the river of your delights.