Psalms 79:8
Do not hold against us the sins of our ancestors; may Your mercy come quickly to meet us, for we are in desperate need.
Do not hold against us the sins of our ancestors; may Your mercy come quickly to meet us, for we are in desperate need.
O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
O do not remember against us former iniquities; let Your tender mercies swiftly come to us, for we are brought very low.
O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
Remember not against us the iniquities of our forefathers: Let thy tender mercies speedily meet us; For we are brought very low.
O remember{H8799)} not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent{H8762)} us: for we are brought very low{H8804)}.
O remebre not oure olde synnes, but haue mercy vpon vs (& that soone) for we are come to greate mysery.
Remember not against vs the former iniquities, but make haste and let thy tender mercies preuent vs: for we are in great miserie.
O remember not against vs sinnes that be past, with all speede let thy tender mercy preuent vs: for we are brought very lowe.
O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
Don't hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, For we are in desperate need.
Remember not for us the iniquities of forefathers, Haste, let Thy mercies go before us, For we have been very weak.
Remember not against us the iniquities of our forefathers: Let thy tender mercies speedily meet us; For we are brought very low.
Remember not against us the iniquities of our forefathers: Let thy tender mercies speedily meet us; For we are brought very low.
Do not keep in mind against us the sins of our fathers; let your mercy come to us quickly, for we have been made very low.
Don't hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
Do not hold us accountable for the sins of earlier generations! Quickly send your compassion our way, for we are in serious trouble!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; deliver us and forgive our sins for the sake of Your name.
6Remember your mercy, O LORD, and your steadfast love, for they have been from of old.
7Do not remember the sins of my youth or my transgressions; according to your steadfast love, remember me, for the sake of your goodness, O LORD.
9Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wasteland, Jerusalem a desolation.
1Remember, LORD, what has happened to us; look and see our disgrace.
23He remembered us in our low estate, for His steadfast love endures forever.
20We acknowledge, LORD, our wickedness and the guilt of our ancestors; indeed, we have sinned against You.
21For the sake of Your name, do not despise us; do not dishonor Your glorious throne. Remember Your covenant with us; do not break it.
8O LORD, shame covers us—our kings, our rulers, and our ancestors—because we have sinned against You.
9The Lord our God is merciful and forgiving, even though we have rebelled against Him.
3Show us mercy, O LORD, show us mercy, for we have had more than enough of scorn.
7Will you not revive us again, so that your people may rejoice in you?
15Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand and made a name for Yourself that endures to this day, we have sinned and acted wickedly.
16O Lord, in keeping with all Your righteous acts, let Your anger and wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. For because of our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and Your people have become an object of scorn to all those around us.
1For the choir director: A psalm of David.
18Let your hand rest on the man at your right hand, the son of man you have made strong for yourself.
8You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
13After everything that has happened to us because of our evil deeds and great guilt—though you, our God, have punished us less than our sins deserved and have given us a remnant like this—
7Though our iniquities testify against us, LORD, act for the sake of Your name. Indeed, our backslidings are many; we have sinned against You.
3You who hear prayer, to you all humanity will come.
50Forgive Your people who have sinned against You; forgive all the offenses they have committed against You, and cause their captors to show them mercy,
20Why do you always forget us? Why do you forsake us for so long?
21Restore us to yourself, LORD, so we may return; renew our days as of old.
12For our transgressions are multiplied before You, and our sins testify against us. Indeed, our transgressions are with us, and we know our iniquities.
17This is from the taunts of those who insult and revile, from the presence of the enemy and the avenger.
9Purify me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
18Incline Your ear, my God, and hear. Open Your eyes and see our desolations and the city that bears Your name. For we are not presenting our pleas before You on account of our righteousness, but because of Your great mercy.
8Will the Lord reject forever and never again show His favor?
9Has His mercy ceased forever? Has His promise come to an end for all generations?
4Remember me, LORD, when You show favor to Your people; come to my aid with Your salvation.
13Return, O LORD! How long will it be? Have compassion on your servants.
14Satisfy us in the morning with your unfailing love, so that we may sing for joy and be glad all our days.
32Now therefore, our God, the great, mighty, and awesome God who keeps His covenant and steadfast love, do not let the hardship that has come upon us—on our kings, leaders, priests, prophets, ancestors, and on all Your people, from the days of the kings of Assyria until today—seem insignificant to You.
49Who can live and not see death? Who can escape the power of the grave? Selah
24Awake, Lord! Why do You sleep? Rouse Yourself; do not reject us forever.
27Remember your servants Abraham, Isaac, and Jacob. Do not focus on the stubbornness of this people, their wickedness, or their sin.
17Answer me, LORD, because your steadfast love is good; in your abundant compassion, turn to me.
5We have all become like one who is unclean, and all our righteous deeds are like filthy rags. We wither like a leaf, and our sins carry us away like the wind.
11For the sake of your name, O LORD, forgive my iniquity, for it is great.
4You have withdrawn all your wrath and turned from your fierce anger.
22Because of the LORD’s steadfast love we are not consumed, for His mercies never end.
19Please pardon the iniquity of this people, according to the greatness of your steadfast love, just as you have forgiven them from Egypt until now.
14May the iniquity of his fathers be remembered before the Lord, and may the sin of his mother not be blotted out.
15May their sins always remain before the Lord, and may He cut off their memory from the earth.
18Who is a God like You, forgiving iniquity and passing over the transgression of the remnant of His inheritance? He does not retain His anger forever, because He delights in steadfast love.
47and if they have a change of heart in the land where they are held captive, and repent and plead with You in the land of their captors, saying, 'We have sinned, we have done wrong, we have acted wickedly';
10He does not treat us as our sins deserve or repay us according to our iniquities.
3Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, awaken your might; come to save us!
7For they have devoured Jacob and ruined his dwelling place.
45He remembered His covenant with them and relented according to the abundance of His lovingkindness.