Jeremiah 14:20
We acknowledge, LORD, our wickedness and the guilt of our ancestors; indeed, we have sinned against You.
We acknowledge, LORD, our wickedness and the guilt of our ancestors; indeed, we have sinned against You.
We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee.
We acknowledge, O LORD, our wickedness and the iniquity of our fathers; for we have sinned against You.
We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee.
We acknowledge, O Jehovah, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee.
We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee.
We knowlege (o LORDE) all oure my?dedes, and the synnes of oure fathers, that we haue offended ye.
We acknowledge, O Lord, our wickednesse and the iniquitie of our fathers: for we haue sinned against thee.
We knowledge (O Lorde) all our misdeedes, and the sinnes of our fathers: for we haue offended thee.
We acknowledge, O LORD, our wickedness, [and] the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee.
We acknowledge, Yahweh, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against you.
We have known, O Jehovah, our wickedness, The iniquity of our fathers, For we have sinned against Thee.
We acknowledge, O Jehovah, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee.
We acknowledge, O Jehovah, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee.
We are conscious, O Lord, of our sin and of the wrongdoing of our fathers: we have done evil against you.
We acknowledge, Yahweh, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against you.
LORD, we confess that we have been wicked. We confess that our ancestors have done wrong. We have indeed sinned against you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7Lord, righteousness belongs to You, but shame covers our faces today—to the people of Judah, the inhabitants of Jerusalem, and all Israel, both near and far, in all the countries where You have driven them because of their unfaithfulness to You.
8O LORD, shame covers us—our kings, our rulers, and our ancestors—because we have sinned against You.
9The Lord our God is merciful and forgiving, even though we have rebelled against Him.
12He has carried out His words that He spoke against us and our rulers who governed us, bringing on us a great disaster. Nothing like it has ever been done under the entire heaven as what has been done in Jerusalem.
13As it is written in the Law of Moses, all this disaster has come upon us, yet we have not sought the favor of the LORD our God by turning from our sins and gaining insight into Your truth.
14Therefore, the LORD has kept the disaster in store and brought it upon us, for the LORD our God is righteous in everything He does, yet we have not obeyed His voice.
15Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand and made a name for Yourself that endures to this day, we have sinned and acted wickedly.
16O Lord, in keeping with all Your righteous acts, let Your anger and wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. For because of our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and Your people have become an object of scorn to all those around us.
24From our youth, shame has consumed all that our ancestors worked for—their flocks and herds, their sons and daughters.
25Let us lie down in our shame, and let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our ancestors; from our youth to this day, we have not obeyed the voice of the LORD our God.
5we have sinned and done wrong; we have acted wickedly, rebelled, and turned away from Your commandments and judgments.
6We have sinned, just as our ancestors did; we have committed iniquity and acted wickedly.
7Though our iniquities testify against us, LORD, act for the sake of Your name. Indeed, our backslidings are many; we have sinned against You.
12For our transgressions are multiplied before You, and our sins testify against us. Indeed, our transgressions are with us, and we know our iniquities.
21For the sake of Your name, do not despise us; do not dishonor Your glorious throne. Remember Your covenant with us; do not break it.
42We have transgressed and rebelled, and You have not forgiven.
7Our ancestors sinned and are no more, but we bear their punishment.
32Now therefore, our God, the great, mighty, and awesome God who keeps His covenant and steadfast love, do not let the hardship that has come upon us—on our kings, leaders, priests, prophets, ancestors, and on all Your people, from the days of the kings of Assyria until today—seem insignificant to You.
33You are righteous in all that has happened to us, because You have acted faithfully while we have acted wickedly.
34Our kings, leaders, priests, and ancestors did not obey Your law or pay attention to Your commandments and warnings You gave them.
6I said, 'My God, I am ashamed and humiliated to lift my face to you, my God, because our sins are higher than our heads, and our guilt has reached the heavens.'
7'From the days of our ancestors until now, we have been steeped in great guilt. Because of our sins, we, our kings and priests, have been handed over to the kings of the lands, to the sword, captivity, plunder, and humiliation, as it is today.'
19Have You utterly rejected Judah? Does Your soul loathe Zion? Why have You struck us so that we cannot be healed? We hoped for peace, but no good has come; for a time of healing, but there was only terror.
17This is from the taunts of those who insult and revile, from the presence of the enemy and the avenger.
13After everything that has happened to us because of our evil deeds and great guilt—though you, our God, have punished us less than our sins deserved and have given us a remnant like this—
14shall we again break your commandments and intermarry with the peoples who commit these abominations? Would you not become so angry with us that you would destroy us completely, leaving no remnant or survivor?
15O Lord, the God of Israel, you are righteous! We are left with this remnant today. Here we are before you in our guilt, though no one can stand in your presence because of this.
7We have acted very corruptly against you. We have not obeyed the commands, decrees, and laws you gave your servant Moses.
16The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned!
6For our ancestors were unfaithful and did what was evil in the sight of the LORD our God. They abandoned Him, turned their backs on His dwelling place, and walked away.
9Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wasteland, Jerusalem a desolation.
8Do not hold against us the sins of our ancestors; may Your mercy come quickly to meet us, for we are in desperate need.
9Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; deliver us and forgive our sins for the sake of Your name.
8You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
17Why, LORD, do you make us wander from your ways and harden our hearts so we do not revere you? Return for the sake of your servants, the tribes that are your inheritance.
47and if they have a change of heart in the land where they are held captive, and repent and plead with You in the land of their captors, saying, 'We have sinned, we have done wrong, we have acted wickedly';
1Remember, LORD, what has happened to us; look and see our disgrace.
20You have crushed us in the place of jackals and covered us with deep darkness.
3Show us mercy, O LORD, show us mercy, for we have had more than enough of scorn.
40But if they confess their iniquity and the iniquity of their ancestors—their unfaithfulness with which they were unfaithful to me, and also how they walked contrary to me—
15The Israelites said to the LORD, 'We have sinned. Do to us whatever seems good to You, but please save us today.'
21Restore us to yourself, LORD, so we may return; renew our days as of old.
22Unless you have utterly rejected us and are exceedingly angry with us.
3You who hear prayer, to you all humanity will come.
7But now, LORD, you are our Father. We are the clay, and you are our potter; we are all the work of your hands.
1Samaria will be found guilty, for she has rebelled against her God. They will fall by the sword; their infants will be dashed to pieces, and their pregnant women will be ripped open.
5Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity. I said, 'I will confess my transgressions to the Lord,' and you forgave the guilt of my sin. Selah.
10'But now, our God, what can we say after this? For we have forsaken the commandments'
37and they have a change of heart in the land where they are held captive, and they repent and plead with You in the land of their captivity, saying, 'We have sinned, we have done wrong, and we have acted wickedly.'
13Only acknowledge your guilt—that you have rebelled against the LORD your God, scattered your favors to strangers under every spreading tree, and have not obeyed my voice,' declares the LORD.