Leviticus 26:40
But if they confess their iniquity and the iniquity of their ancestors—their unfaithfulness with which they were unfaithful to me, and also how they walked contrary to me—
But if they confess their iniquity and the iniquity of their ancestors—their unfaithfulness with which they were unfaithful to me, and also how they walked contrary to me—
If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;
If they shall confess their iniquity and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary to me;
If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;
And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary unto me,
If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;
And they shall confesse their misdedes and the misdeades of their fathers in their trespases which thei haue trespased against me, and for that also that thei haue walked contrary vnto me.
Then shall they knowlege their mysdedes, and the mysdedes of their fathers in the trespace, wherwith they haue trespaced agaynst me, and walked contrary vnto me.
Then they shall confesse their iniquitie, & the wickednes of their fathers for their trespasse, which they haue trespassed against mee, and also because they haue walked stubburnly against me.
And they shal confesse their misdeedes and the misdeedes of their fathers, for their trespasse which they haue trespassed agaynst me, and for that also that they haue walked contrary vnto me.
¶ If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;
"'If they confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary to me,
`And -- they have confessed their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they have trespassed against Me, and also, that they have walked with Me, in opposition,
And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary unto me,
And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary unto me,
And they will have grief for their sins and for the sins of their fathers, when their hearts were untrue to me, and they went against me;
"'If they confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary to me,
However, when they confess their iniquity and their ancestors’ iniquity which they committed by trespassing against me, by which they also walked in hostility against me
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
41so that I also walked contrary to them and brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts are humbled, and they accept their punishment for their iniquity,
42then I will remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham, and I will remember the land.
43For the land will be abandoned by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them; they will accept their punishment for their iniquity, because they rejected my judgments and their soul abhorred my statutes.
44Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them, for I am the LORD their God.
39Those of you who remain will waste away in their iniquity in the lands of your enemies; and also because of the iniquities of their ancestors, they will waste away with them.
47and if they have a change of heart in the land where they are held captive, and repent and plead with You in the land of their captors, saying, 'We have sinned, we have done wrong, we have acted wickedly';
20We acknowledge, LORD, our wickedness and the guilt of our ancestors; indeed, we have sinned against You.
36When they sin against You—for there is no one who does not sin—and You are angry with them and deliver them over to their enemies, and they are taken captive to a land far away or near,
37and they have a change of heart in the land where they are held captive, and they repent and plead with You in the land of their captivity, saying, 'We have sinned, we have done wrong, and we have acted wickedly.'
10They have turned back to the sins of their ancestors, who refused to listen to my words. They have followed other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have violated my covenant, which I made with their ancestors.
23If in spite of these things you do not accept my correction and continue to walk contrary to me,
24then I too will act with hostility against you, and I will strike you sevenfold for your sins.
26They will forget their shame and all the unfaithfulness they committed against me when they live securely in their land with no one to make them afraid.
2The descendants of Israel separated themselves from all foreigners, stood, and confessed their sins and the iniquities of their ancestors.
27Therefore, speak to the house of Israel, son of man, and say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: Yet in this, your fathers blasphemed me by acting treacherously against me.'
7They must confess the sin they have committed. They must fully repay the one they wronged, adding a fifth of the value and giving it to the person they have wronged.
8I will cleanse them from all the iniquity they have committed against me and forgive all their iniquities of sin and rebellion against me.
10When you tell these people all these words, they will ask you, 'Why has the LORD declared such a great calamity against us? What is our guilt? What is the sin that we have committed against the LORD our God?'
11Then you are to answer them: 'It is because your ancestors abandoned Me,' declares the LORD, 'and followed other gods, served them, and worshiped them. But they abandoned Me and did not keep My law.
12And you have behaved even more wickedly than your ancestors, each one following the stubbornness of their own evil heart instead of listening to Me.
3Perhaps they will listen and turn, each one, from their evil ways. Then I will relent concerning the disaster that I plan to bring on them because of the evil they have done.
4And you shall say to them, 'The LORD says: If you do not listen to Me and follow My law which I have set before you...
24If Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and they turn back to You and confess Your name, pray, and make supplication before You in this house,
25then hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land You gave to them and to their ancestors.
26When the heavens are shut up and there is no rain because they have sinned against You, and they pray toward this place, confess Your name, and turn from their sins because You have afflicted them,
33When Your people Israel are defeated by an enemy because they have sinned against You, and if they turn back to You, confess Your name, pray, and plead with You in this house,
34then hear from heaven, forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land You gave to their ancestors.
35When the heavens are shut up and there is no rain because they have sinned against You, if they pray toward this place, confess Your name, and turn from their sin because You have afflicted them,
27But if, after all this, you do not listen to me and continue to act with hostility against me,
28then I in turn will act with furious hostility against you, and I will discipline you seven times over for your sins.
31You will remember your evil ways and your wicked deeds, and you will loathe yourselves for your sins and detestable practices.
5When someone realizes their guilt in one of these matters, they must confess the sin they have committed.
6For our ancestors were unfaithful and did what was evil in the sight of the LORD our God. They abandoned Him, turned their backs on His dwelling place, and walked away.
24I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and I hid my face from them.
13Only acknowledge your guilt—that you have rebelled against the LORD your God, scattered your favors to strangers under every spreading tree, and have not obeyed my voice,' declares the LORD.
25Let us lie down in our shame, and let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our ancestors; from our youth to this day, we have not obeyed the voice of the LORD our God.
5This is what the LORD says: ‘What fault did your ancestors find in me that they strayed so far from me? They pursued worthless idols and became worthless themselves.
10To this day, they have not humbled themselves, nor have they feared me or walked in my law and my decrees that I set before you and your ancestors.
7Our ancestors sinned and are no more, but we bear their punishment.
6We have sinned, just as our ancestors did; we have committed iniquity and acted wickedly.
5we have sinned and done wrong; we have acted wickedly, rebelled, and turned away from Your commandments and judgments.
43There you will remember your ways and all your deeds by which you defiled yourselves, and you will loathe yourselves for all the evil you have done.
27Your first father sinned, and your mediators have rebelled against Me.
5Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity. I said, 'I will confess my transgressions to the Lord,' and you forgave the guilt of my sin. Selah.
7Your iniquities and the iniquities of your ancestors together,' says the LORD, 'because they burned incense on the mountains and reproached me on the hills; I will measure their former deeds into their laps.'
2But they fail to consider in their hearts that I remember all their evil. Now their deeds surround them; they are before my face.
50Forgive Your people who have sinned against You; forgive all the offenses they have committed against You, and cause their captors to show them mercy,
13'Now, therefore, amend your ways and your deeds, and obey the voice of the LORD your God. Then the LORD will relent concerning the disaster that He has pronounced against you.'
9He declares to them their deeds and their transgressions, that they have acted proudly.
9The look on their faces testifies against them, and like Sodom, they openly declare their sin; they do not try to conceal it. Woe to them! For they have brought disaster upon themselves.