Song of Songs 4:15
You are a spring of gardens, a well of fresh water, flowing streams from Lebanon.
You are a spring of gardens, a well of fresh water, flowing streams from Lebanon.
A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.
A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.
A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.
[ Thou art] a fountain{H4599} of gardens,{H1588} A well{H875} of living{H2416} waters,{H4325} And flowing streams{H5140} from Lebanon.{H3844}
A fountain{H4599} of gardens{H1588}, a well{H875} of living{H2416} waters{H4325}, and streams{H5140}{(H8802)} from Lebanon{H3844}.
Thou art a well of gardens, a well of lyuynge waters, which renne downe from Libanus.
O fountaine of the gardens, O well of liuing waters, and the springs of Lebanon.
a well of gardens, a well of liuing waters which runne downe from Libanus.
¶ A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.
A fountain of gardens, A well of living waters, Flowing streams from Lebanon. Beloved
A fount of gardens, a well of living waters, And flowings from Lebanon!
`Thou art' a fountain of gardens, A well of living waters, And flowing streams from Lebanon.
[ Thou art] a fountain of gardens, A well of living waters, And flowing streams from Lebanon.
You are a fountain of gardens, a spring of living waters, and flowing waters from Lebanon.
a fountain of gardens, a well of living waters, flowing streams from Lebanon. Beloved
You are a garden spring, a well of fresh water flowing down from Lebanon.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 Awaken, north wind, and come, south wind! Breathe on my garden so that its spices may flow. Let my beloved come into his garden and taste its choice fruits.
5 Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, grazing among the lilies.
6 Until the day breathes and the shadows flee, I will go to the mountain of myrrh and the hill of frankincense.
7 You are altogether beautiful, my love; there is no blemish in you.
8 Come with me from Lebanon, my bride; come with me from Lebanon. Descend from the peak of Amana, from the summit of Senir and Hermon, from the dens of lions and the mountains of leopards.
9 You have captivated my heart, my sister, my bride; you have captivated my heart with one glance of your eyes, with one jewel of your necklace.
10 How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine, and the fragrance of your oils than any spice!
11 Your lips, my bride, drip honey like a honeycomb. Honey and milk are under your tongue, and the fragrance of your garments is like the scent of Lebanon.
12 A locked garden is my sister, my bride—an enclosed spring, a sealed fountain.
13 Your branches are an orchard of pomegranates with choice fruits, henna with nard plants.
14 Nard and saffron, fragrant calamus and cinnamon, with all trees of frankincense, myrrh and aloes, along with the finest spices.
12 While the king was at his table, my perfume spread its fragrance.
13 My beloved is to me a sachet of myrrh resting between my breasts.
14 My beloved is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi.
15 Behold, you are beautiful, my love! Behold, you are beautiful; your eyes are like doves.
16 Behold, you are handsome, my beloved, truly delightful. Our bed is lush and green.
17 The beams of our house are cedars; our rafters are cypress trees.
1 I have entered my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh with my spices. I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, friends, and drink; be intoxicated with love.
2 I was sleeping, but my heart was awake. I heard the sound of my beloved knocking: "Open to me, my sister, my darling, my dove, my perfect one, for my head is drenched with dew and my hair with the dampness of the night."
13 You who dwell in the gardens, your companions are listening to your voice; let me hear it.
14 Hurry, my beloved, and be like a gazelle or a young stag on the mountains of spices.
2 My beloved has gone down to his garden, to the beds of spices, to graze in the gardens and to gather lilies.
3 I am my beloved’s, and my beloved is mine; he grazes among the lilies.
4 You are as beautiful as Tirzah, my love, as lovely as Jerusalem, as majestic as an army with banners.
6 Who is this coming up from the wilderness like columns of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all the fragrant powders of the merchant?
13 The fig tree ripens its early fruit; the blossoming vines spread their fragrance. Arise, my love, my beautiful one, and come away.
15 Drink water from your own cistern, flowing water from your own well.
16 Should your springs be scattered abroad, your streams of water in the public squares?
12 Come, my beloved, let us go out into the fields; let us lodge in the villages.
13 Let us rise early and go to the vineyards to see if the vines have budded, if their blossoms have opened, and if the pomegranates are in bloom. There I will give you my love.
6 Your head crowns you like Mount Carmel, and the flowing locks of your hair are like royal purple. The king is captivated by its tresses.
7 How beautiful and pleasant you are, O love, with your delights!
10 My beloved spoke and said to me, 'Arise, my love, my beautiful one, and come away.'
16 The trees of the LORD are well watered, the cedars of Lebanon that He planted.
13 His cheeks are like a bed of spices, towers of scented herbs. His lips are lilies dripping with flowing myrrh.
6 I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily and take root like the cedars of Lebanon.
2 Let him kiss me with the kisses of his mouth! For your love is more delightful than wine.
3 The fragrance of your perfume is pleasing; your name is like perfume poured out. No wonder the young women love you!
4 Take me away with you—let us run! The king has brought me into his chambers. We will rejoice and be glad in you; we will celebrate your love more than wine. Rightly do they love you.
16 His mouth is sweetness itself; he is altogether lovely. This is my beloved, this is my friend, daughters of Jerusalem.
5 Who is this coming up from the wilderness, leaning on her beloved? Under the apple tree I awakened you. There your mother was in labor with you; there she who bore you was in labor.
1 I am a rose of Sharon, a lily of the valleys.
3 Like an apple tree among the trees of the forest, so is my beloved among the young men. I delight to sit in his shade, and his fruit is sweet to my taste.
4 He brought me to the banquet hall, and his banner over me is love.
18 May your fountain be blessed, and rejoice in the wife of your youth.
17 'I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.'
1 Behold, you are beautiful, my love, behold, you are beautiful! Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead.
16 My beloved is mine and I am his; he grazes among the lilies.
10 Your mouth is like the finest wine, flowing smoothly for my beloved, gliding over the lips of those who are asleep.
1 Let me sing now for my beloved a song of my beloved about his vineyard: My beloved had a vineyard on a fertile hill.