Habakkuk 3:12
Thou trodest downe the londe in thine anger, and didest throsshe the Heithen in thy displeasure.
Thou trodest downe the londe in thine anger, and didest throsshe the Heithen in thy displeasure.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 Thou camest forth to helpe thy people, to helpe thine anoynted. Thou smotest downe the heade in the house of the vngodly, & discoueredest his foundacions, eue vnto ye necke of him. Sela.
14 Thou cursest his septers, the captayne of his men of warre: which come as a stormy wynde to scatre me abrode, & are glad when they maye eat vp ye poore secretly.
15 Thou makest a waye for thine horses in the see, euen in the mudde of greate waters.
7 And with thy greate glory thou hast destroyed thine aduersaries: thou sentest out yi wrath, & it cosumed them, euen as stobble.
7 I sawe, that the pauilions of the Morians and the tentes of the londe of Madian were vexed for weerynesse.
8 Wast thou not angrie (o LORDE) in the waters? was not thy wrath in the floudes, and thy displeasure in the see? yes, whe thou sattest vpon thine horse, and when thy charettes had the victory.
9 Thou shewdest thy bowe opely, like as thou haddest promised with an ooth vnto the trybes. Sela. Thou didest deuyde the waters of the earth.
10 When the mountaynes saw the, they were afrayed, ye water streame wete awaye: the depe made a noyse at the liftinge vp of thine honde.
11 The Sonne and Mone remayned still in their habitacion. Thine arowes wente out glisteringe, and thy speares as the shyne of the lightenynge.
43 Thou hast couered vs in thy wrath, & persecuted vs, thou hast slayne vs without eny fauoure.
6 And thus haue I troden downe the people in my wrath, and bathed them in my displeasure: In so moch that I haue shed their bloude vpon the earth.
14 And I wil brige you with youre enemies in to a londe, yt ye knowe not: for the fyre that is kyndled in my indignacion, shal burne you vp.
24 Let their eyes be blynded, that they se not: & euer bowe downe their backes.
66 Persecute them, (O LORDE) with thy indignacion, & rote them out from vnder the heauen.
6 Which whe he is wroth, smyteth ye people wt durable strokes, & in his woders he persecuteth the, & tameth the cotinually.
11 well, I gaue the a kinge in my wrath, and in my displeasure will I take him from the agayne.
6 Sela. Stode vp (o LORDE) in yi wrath, lift vp thyself ouer the furious indignacio of myne enemies: aryse vp (for me) in the vengeaunce that thou hast promysed.
2 How thou hast dryue out the Heithen wt thy honde, & plated the in: how thou hast destroyed the nacions & cast the out.
11 And the reed See partedst thou in sunder before them, so that they wete thorow the myddes of the See drye shod: & their persecuters threwest thou in to the depe as a stone, in the mightie waters,
30 The LORDE also shal set vp the power of his voyce, and declare his terrible arme, with his angrie countenaunce, yee and the flame of the consumynge fyre, with earth quake, tempest of wynde, and hale stones.
4 Why destroyest thou thy self with anger? Shal ye earth be forsaken, or the stones remoued out of their place because of ye?
3 Graute that the people maye fle at the anger of thy voyce, & that at thy vpstondinge the Gentiles maye be scatred abrode,
7 To be auenged of the Heithe, & to rebuke the people.
7 The the earth trembled & quaked, the very foudacios of the hilles shoke & were remoued, because he was wrothe.
7 O God, when thou wetest forth before yi people, whe thou wetest thorow ye wildernes.
3 Sela. Thou tokest awaye all thy displeasure, & turnedest thy self from thy wrothful indignacion.
15 Thus will I be aueged also, vpon all Heithen that will not heare.
5 Then shal he speake vnto them in his wrath, and vexe them in his sore dispeasure.
15 Thou smytest the heades of Leuiathan in peces, & geuest him to be meate for the people in the wildernesse.
7 Thou art feareful, for who maye abyde in yi sight, when thou art angrie?
7 But in vayne, for it shal escape the: and why? thou (o God) in thy displeasure shalt cast downe soch people.
5 Wo be also vnto Assur, which is a staff of my wrath, in whose honde is the rod of my punyshment.
12 When thou stretchedest out yi right hande, the earth swalowed them vp.
13 Thou of yi very mercy hast led this people, whom thou hast delyuered, and with yi strength thou hast brought them vnto the dwellynge of thy Sanctuary.
43 I wil beate them as small as the dust of the earth: euen as ye claye of the stretes wil I make them thynne, and sprede them out abrode.
8 The earth trembled and quaked, the foundacions of the heauen shoke and moued, because he was wroth.
3 In the wrath of his indignacion he hath broken all the horne of Israel: he hath withdrawe his right honde from the enemie: yee a flame of fyre is kyndled in Iacob, & hath consumed vp all rounde aboute.
3 There goeth a fyre before him, to burne vp his enemies on euery syde.
38 He shal stonde fast for euermore as the Moone, and as the faithfull witnesse in heauen.
4 LORDE, whan thou wentest out from Seir, & camest in from the felde of Edom, ye earth quaked, the heauen dropped, and the cloudes dropped with water.
28 And the LORDE thrust them out of their londe wt greate wrath, indignacion & displeasoure & hath cast them into another londe, as it is come to passe this daye.
6 Sende forth the lightenynge & scater the, shute out thine arowes and consume them.
3 That thou mightest come downe with thy wonderous straunge workes, then shulde the hilles melt at thy presence.
31 and poure my indignacion vpon the, and will blowe vpon the in the fyre of my wrath, and delyuer the vnto cruell people, which are lerned to destroye.
18 Thy thonder was herde rounde aboute, the lighteninges shone vpon the grounde, the earth was moued and shoke withall.