John 13:26
Iesus answered: It is he, vnto whom I dyppe the soppe & geue it. And he dypte in the soppe, and gaue it vnto Iudas Iscarioth Symons sonne.
Iesus answered: It is he, vnto whom I dyppe the soppe & geue it. And he dypte in the soppe, and gaue it vnto Iudas Iscarioth Symons sonne.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
27And after ye soppe the deuell entred in to him. Then sayde Iesus vnto him: That thou doest, do quyckly.
28But ye same wyst no man at the table, for what intent he sayde it vnto him.
29Some thought (for so moch as Iudas had the bagge) that Iesus had sayde vnto him: Bye that is necessary for vs agaynst the feast: Or that he shulde geue some thinge vnto the poore.
30Whan he had receaued the soppe, he wente out immediatly, and it was night.
24to him beckened Symon Peter, that he shulde axe, who it was, of whom he spake.
25For the same leaued vpo Iesus brest, and sayde vnto him: LORDE, who is it?
1Before the feast of Easter whan Iesus knewe that his tyme was come, that he shulde departe out of this worlde vnto ye father, as he loued his which were in the worlde, euen so loued he them vnto the ende.
2And after supper, whan the deuell had allready put into ye hert of Iudas Iscarioth Symons sonne, to betraye him,
3Iesus knowinge that the father had geuen all thinges in to his handes, & that he was come from God, and wente vnto God,
18And as they sat at the table & ate, Iesus sayde: Verely I saye vnto you: One of you yt eateth wt me, shal betraye me.
19And they were sory, & sayde vnto hi one after another: Is it I? & another (sayde:) is it I?
20He answered & saide vnto the: One of the twolue, euen ye same yt dyppeth with me in ye platter.
21The sonne of man truly goeth forth, as it is wrytte of hi. But wo vnto that ma, by whom the sonne of man is betrayed. It were better for the same man, that he had neuer bene borne.
20And at euen he sat downe at the table with the twolue.
21And as they ate, he sayde: Verely I saye vnto you: One of you shal betraye me.
22And they were exceadinge soroufull, and beganne euery one of them to saye vnto him: Syr, is it I?
23He answered and sayde: He that deppeth his honde with me in the dysshe, the same shal betraye me.
24The sonne of man goeth forth, as it is wrytten of him: but wo vnto that man by who the sonne of man shalbe betrayed: It had bene better for that ma, yf he had neuer bene borne.
25The Iudas that betrayed him, answered and sayde: Master, is it I? He sayde vnto: him Thou hast sayde.
4Then sayde one of his disciples, Iudas Iscarioth Symons sonne, which afterwarde betrayed him:
70Iesus answered them. Haue I not chosen you twolue, and one of you is a deuell?
71But he spake of Iudas Symon Iscarioth: the same betrayed him afterwarde, and was one of the twolue.
14Then one of the twolue (called Iudas Iscarioth) wente vnto the hye prestes,
15and sayde: What wil ye geue me, and I shal delyuer him vnto you? And they offred hi thirtie syluer pens.
16And from that tyme forth, he sought oportunyte to betraye him?
47But whyle he yet spake, beholde, the multitude, and one of the twolue called Iudas wente before them, and he came nye vnto Iesus, to kysse him.
48But Iesus sayde vnto him: Iudas, betrayest thou the sonne of ma with a kysse?
42aryse, let vs be goynge. Beholde, he is at hande, that betrayeth me.
43And immediatly whyle he yet spake, came Iudas one of the twolue, and with him a greate multitude, with swerdes and staues from the hye prestes and scrybes and elders.
44And the traytoure had geuen them a toke, and sayde: Whom so euer I kysse, that same is he, laye handes vpon him, and lede him awaye warely.
46Aryse, let us be goynge. Beholde, he is at hode, that betrayeth me.
47Whyle he yet spake, lo, Iudas one of the twolue came, and with him a greate multitude with swerdes and staues, sent fro the hye prestes and elders of the people.
48And he that betrayed him, had geuen them a toke, sayenge: Whom so euer I kysse, that same is he, laye hodes vpo him.
49And forth withal he came to Iesus, and sayde: Hayle master, and kyssed him.
18I speake not of you all, I knowe whom I haue chosen, but that the scripture might be fulfilled: He yt eateth my bred, hath lift vp his hele against me.
21Whan Iesus had thus sayde, he was heuy in sprete, and testified, and sayde: Verely verely I saye vnto you: One amonge you shal betraye me.
22Then the disciples loked one vpon another, & were in doute, of whom he spake.
10And Iudas Iscarioth one of the twolue wente vnto the hye prestes, to betraye him vnto them.
11Whan they herde yt, they were glad, & promysed that they wolde geue him money. And he sought, how he might coueniently betraye him.
4Simon of Cane, and Iudas Iscarioth, which also betrayed hym.
3But Satan was entred in to Iudas, named Iscarioth (which was of ye nombre of ye twolue)
21But lo, the hande of him that betrayeth me, is with me on the table.
22And the sonne of man trulye goeth forth, as it is appoynted. But wo vnto that man, by whom he is betrayed.
23And they beganne to axe amonge them selues, which of them it shulde be, that shulde do that.
16Iudas the sonne of Iames, and Iudas Iscarioth, which was the traytoure.
19and Iudas Iscarioth which betrayed him.And they came to house.
5Afterwarde poured he water into a basen, and beganne to wash the disciples fete, and dryed them with the towell, yt he was gyrded withall.
6Then came he vnto Symon Peter, and ye same sayde vnto him: LORDE, shalt thou washe my fete?
11For he knewe his betrayer, therfore sayde he: ye are not all cleane.
20Peter turned him aboute, and sawe the disciple folowinge, whom Iesus loued, ( which also leaned vpo his brest at the supper, and sayde: LORDE, who is it that betrayeth the)?