John 19:41
And by ye place where Iesus was crucified, there was a garde, and in the garden a new sepulchre, where in was neuer man layed:
And by ye place where Iesus was crucified, there was a garde, and in the garden a new sepulchre, where in was neuer man layed:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
42 there layed they Iesus, because of the preparinge daye of ye Iewes, for the sepulcre was nye at hande.
51 the same had not consented vnto their councell, and dede, which was of Arimathia a cite of the Iewes, which same also wayted for the kyngdome of God:
52 he wete vnto Pilate, and axed the body of Iesus.
53 And the toke him downe, wrapped him in a lynnen cloth, and layed him in a hewen sepulcre, wherin neuer man was layed.
54 And it was the daye of preparinge, and the Sabbath drue on.
55 The wemen that were come with him out of Galile, folowed him, and behelde the Sepulcre, & how his body was layed.
58 He wete vnto Pylate, and axed the body of Iesus. Then commaunded Pylate that the body shulde be geue him.
59 And Ioseph toke the body, and wrapped it in a cleane lynnen cloth,
60 and layed it in his owne new sepulcre, which he had hewen out in a rocke, and rolled a greate stone to the dore of the sepulcre, and wente his waye.
61 And there was Mary Magdalene and ye other Mary, syttinge ouer agaynst the sepulcre.
38 After that, Ioseph of Arimathia, which was a disciple of Iesus (but secretly for feare of the Iewes) besought Pilate, yt he might take downe the body of Iesus. And Pilate gaue him lycence.
39 There came also Nicodemus, (which afore came vnto Iesus by night) & brought of Myrre & Aloes mingled together, aboute an hudreth poude weight.
40 The toke they the body of Iesus, & wonde it with lynnen clothes, and with the spyces, as the maner of the Iewes is to burye.
42 And at euen (for so moch as it was the daye of preparinge, which is the fore Sabbath)
43 there came one Ioseph of Arimathia, a worshipfull Senatoure (which loked also for the kyngdome of God) & wete in boldely vnto Pilate, & axed ye body of Iesus.
44 But Pylate marueyled yt he was deed all ready, & called ye captayne, & axed hi, whether he had loge bene deed.
45 And wha he had gotten knowlege of the captayne, he gaue Ioseph ye body.
46 And he bought a lynne cloth, & toke him downe, & wrapped hi in ye lynne clothe, & layed him in a sepulcre, which was hewe out of a rocke, & rolled a stone before ye dore of ye sepulcre.
47 But Mary Magdalene and Mary Ioses behelde, where he was layed.
29 And whan they had fulfylled all that was wrytten of him, they toke him downe from the tre, and layed him in a sepulcre.
17 And he bare his crosse, and wente out to the place called ye place of deed men skulles, which in Hebrue is named Golgatha,
18 where they crucified him, and two other with him, on either syde one, but Iesus in the myddes
1 Whan Iesus had thus spoke, he wete forth with his disciples ouer the broke Cedron, where there was a garde, in to the which Iesus entred and his disciples.
15 Iesus sayde vnto her: Woman, why wepest thou? Whom sekest thou? She thought yt it had bene ye gardener, & sayde vnto him: Syr, yf thou hast borne him hence: then tell me where thou hast layed him? and I wil fetch hi.
11 As for Mary, she stode before ye sepulcre & wepte without. Now as she wepte she loked in to the sepulcre,
12 and sawe two angels in whyte garmentes syttinge, ye one at the heade, & the other at ye fete, where they had layed the body of Iesus.
13 And they sayde vnto her: Woma, why wepest thou? She saide vnto the: They haue taken awaye my LORDE, & I wote not where they haue layed hi.
17 The came Iesus, & founde yt he had lyen in ye graue foure dayes allready.
5 And they wente in to the sepulcre, and on the right hande they sawe a yonge man syttinge, which had a longe whyte garmet vpon him, and they were abasshed.
6 But he sayde vnto the: Be not ye afrayed, ye seke Iesus of Nazareth which was crucified: he is rysen, he is not here. Beholde, ye place, where they layed him.
38 But Iesus groned agayne in himself, and came to the graue. It was a caue, and a stone layed on it.
20 This superscripcion red many of the Iewes. For ye place where Iesus was crucifyed, was nye vnto the cite. And it was wrytten in Hebrue, Greke & Latyn.
1 Bvt vpon one of the Sabbathes very early in the mornynge, they came vnto the Sepulcre, and brought ye spyces which they had prepared, and certayne wemen with the.
2 Neuertheles they founde the stone rolled awaye from the sepulcre,
5 and loked in, and sawe the lynnen clothes layed. But he wete not in.
6 The came Symon Peter after him, and wente in to the sepulcre, & sawe the lynne clothes lye,
7 and the napkyn that was bounde aboute Iesus heade, not layed with the lynnen clothes, but wrapped together in a place by it self.
33 And when they came vnto the place called Golgatha (that is to saye by interpretacio a place of deed mens sculles)
9 for as yet they knewe not ye scriptures, yt it behoued hi to ryse agayne fro ye deed.
33 And wha they came to ye place, which is called Caluery, they crucifyed him euen there, and the two myssdoers with him, the one on the righte hande, the other on ye left.
34 & sayde: Where haue ye layed him? They sayde: LORDE come, & se it.
2 And they came to the sepulcre vpo a daye of ye Sabbathes very early, wha ye Sonne arose,
3 & sayde one to another: Who shal rolle vs ye stone fro ye dore of the sepulcre?
1 Vpon one daye of the Sabbath, came Mary Magdalene early (whe it was yet darcke) vnto the sepulcre, & sawe that the stone was take from the sepulcre.
29 And whan his disciples herde that, they came and toke his body, & layed it in a graue.
6 He is not here. He is rysen, as he sayde. Come, and se ye place, where the LORDE was layed,
64 Comaunde therfore that the sepulcre be kepte vnto the thirde daye, lest peraduenture his disciples come, and steale him awaye, and saye vnto the people: He is rysen from the deed, and so shal the last errour be worse the the first.
36 Then came Iesus with them into a felde which is called Gethsemane, and sayde vnto the disciples: Syt ye here, whyle I go yonder & praye.
13 Whan Pilate herde yt worde, he brought Iesus forth, & sat hi downe vpo ye iugdmet seate, in the place which is called the Pauement, but in the Hebrue, Gabbatha.
66 They wete and kepte the sepulcre wt watchmen, and sealed the stone.