Luke 20:1
And it fortuned one of those dayes, whan he taught the people in the teple, and preached the Gospell, the hye prestes and scrybes came to him with the Elders,
And it fortuned one of those dayes, whan he taught the people in the teple, and preached the Gospell, the hye prestes and scrybes came to him with the Elders,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
27 And they came agayne vnto Ierusalem and whan he wente in the temple, there came vnto him the hye prestes and scrybes and the elders,
28 and sayde vnto him: By what auctorite dost thou these thinges? and who gaue the this auctorite to do soch?
47 And he taught daylie in the teple. But the hye prestes and the scrybes and the chefest of ye people wente aboute to destroye him,
48 and founde not, what to do vnto him. For all the people stacke by him, and gaue him audience.
2 and spake vnto him, and sayde: Tell vs, by what auctorite doest thou these thinges? Or who gaue the this auctorite?
3 But he answered, & sayde vnto the: I wil axe you a worde also, tell it me:
23 And when he was come in to the teple, the chefe prestes and the elders of the people came vnto him (as he was teachinge) & sayde: By what auctorite doest thou these thinges? and who gaue the this auctorite?
66 And whan it was daye, there gathered together the Elders of the people, the hye prestes and scrybes, and led him vp before, their councell, and sayde:
19 And the hye prestes and scrybes wente aboute to laye handes vpon him the same houre, and they feared the people: for they perceaued, that he had spoke this symilitude agaynst them.
20 And they watched hi, & sent forth spyes, which shulde fayne the selues perfecte, that they might take him in his wordes, to delyuer him vnto the power and auctorite of ye debite.
21 And they axed him, & sayde: Master, we knowe that thou sayest & teachest right, and regardest the outwarde appearauce of no man, but teachest the waye of God truly.
22 Is it laufull, that we geue tribute vnto the Emperoure, or not?
18 And the scrybes and hye prestes herde of it. And they sought how they might destroye him, but they were afrayed of him, for all the people marueled at his doctryne.
12 And they moued the people, and the Elders and the scrybes, and came vpon him, & caught him,
52 But Iesus sayde vnto the prestes and rulers of the temple, and to the Elders that were come vnto him: Ye are come forth as it were to a murthurer with swerdes, & with staues.
5 And it chaunced on ye morow, that their rulers and Elders and scrybes
1 But as they spake to ye people, there came vnto the the prestes and the rulers of the teple, and the Saduces,
2 and early in the mornynge came he agayne in to the temple, and all the people came vnto him. And he sat downe, and taught them.
2 And ye hye presstes and Scrybes sought how they might put him to death, and were afrayed of the people.
3 Then assembled together the hye prestes and the scrybes, and the elders of the people in to the palace of the hye prest which was called Caiphas,
15 But whan the hye prestes and the scrybes sawe the wonders that he dyd, and the children crienge in the temple and sayenge: Hosianna vnto the sonne of Dauid, they disdayned,
17 And it fortuned vpo a daye, yt he taught, and there sat ye Pharises and scrybes, which were come out of all the townes of Galile, and Iewry, and fro Ierusale, and the power of the LORDE wete fro him, & healed euery man.
37 And on the daye tyme he taught in the temple, but in the night season he wente out and abode all night vpon mount Oliuete.
38 And all the people gat them vp early vnto him in the temple, for to heare him.
55 In the same houre sayde Iesus vnto the multitude: Ye are come out as it were to a murthurer with swerdes and staues for to take me. I sat daylie teachinge in the temple amonge you, and ye toke me not.
53 And they led Iesus vnto the hye prest, where all ye hye prestes, and elders and scrybes were come together.
1 And after two dayes was Easter, and the daies of swete bred. And ye hye prestes & scrybes sought how they might take him with disceate, & put him to death.
45 Now whyle all the people gaue audience, he sayde vnto his disciples:
1 And soone in the mornynge the hye prestes helde a councell wt the elders and scrybes and the whole councell, & bounde Iesus, and led him awaye, and delyuered him vnto Pylate.
21 And they wente in to Capernaum, and immediatly vpon the Sabbathes, he entred in to the synagoge, and taught.
22 And they were astonnyed at his doctryne: for he taught them as one hauynge power, and not as the Scrybes.
14 And he came to his disciples, and sawe moch people aboute them, and the scrybes disputynge with them.
10 The hye prestes and scrybes stode, and accused him sore.
1 Vpon the morow, all the hye prestes and elders of the people helde a councell agaynst Iesus, that they might put him to death,
20 These wordes spake Iesus vpon the Godschest, as he taught in the teple. And noman toke him, for his houre was not yet come.
1 Then came vnto him the scribes and pharises from Ierusalem, sayenge:
21 Whan they herde that, they entred in to the temple early in the mornynge: and taught.But the hye prest came, and they yt were with him, and called the councell together, & all ye Elders of the children of Israel, and sent to the preson to fet them.
19 The hye prest axed Iesus of his disciples, and of his doctryne.
45 And when the hye prestes & Pharises herde his parables, they perceaued, that he spake of them.
49 I was daylie with you in the temple, and taught, and ye toke me not. But this is done, that the scrypture maye be fulfilled.
27 And whan they had brought them, they set the before the councell. And the hye prest axed them,
1 Then spake Iesus vnto ye people and to his disciples,
45 And he wente into the temple, and begane to dryue out them that bought and solde therin,
53 Whan he spake thus vnto them, the scrybes and Pharyses beganne to preasse sore vpon him, and to stoppe his mouth with many questions,
13 Pilate called the hye prestes, and the rulers, and the people together,
31 and came to Capernaum a cite of Galile, and taught the vpo the Sabbathes.
20 how oure hye prestes and rulers delyuered him to the condemnacion of death, and crucified him.
24 Whan the hye prest, and the rulers of the temple and the other hye prestes herde these wordes, they douted of them, whervnto this wolde growe.
25 Then came there one, which tolde them: Beholde, the men that ye put in preson, are in the temple, stondinge and teachinge the people.
1 And it fortuned that he came in to the house of one of ye chefe Pharises vpo a Sabbath, to eate bred, & they watched him.