Mark 1:21
And they wente in to Capernaum, and immediatly vpon the Sabbathes, he entred in to the synagoge, and taught.
And they wente in to Capernaum, and immediatly vpon the Sabbathes, he entred in to the synagoge, and taught.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31 and came to Capernaum a cite of Galile, and taught the vpo the Sabbathes.
32 And they wondred at his doctryne, for his preachinge was with power.
22 And they were astonnyed at his doctryne: for he taught them as one hauynge power, and not as the Scrybes.
23 And in their synagoge there was a man possessed with a foule sprete, which cried
10 And he taught in a synagoge vpon the Sabbath:
13 And he wente forth agayne vnto the see, and all the people came vnto him, and he taught them.
27 And they were all astonnyed, in so moch that they axed one another amonge the selues, & sayde: What is this? What new lernynge is this? For he comaundeth the foule spretes with power, and they are obedient vnto him.
28 And immediatly the fame of him was noysed rounde aboute in the coastes and borders of Galile.
29 And forth with they wente out of the synagoge, and came in to the house of Symo and Andrew, wt Iames and Ihon.
1 And he departed thence, and came in to his awne countre, and his disciples folowed him.
2 And wha ye Sabbath came, he begane to teach in their synagoge. And many that herde it, marueled at his lernynge, and sayde: From whece hath he these thinges? And what wyssdome is this, yt is geue him: & soch actes as are done by his handes?
18 And immediatly they left their nettes, and folowed him.
19 And when he was gone a lytle further from thence, he sawe Iames the sonne of Zebede, and Ihon his brother, as they were in the shyppe mendynge their nettes.
20 And anone he called them. And they left their father Zebede in the shyppe with the hyred seruauntes, and folowed him.
15 And he taught in their synagoges, and was commended of euery man.
16 And he came vnto Nazareth where he was noursed, and as his custome was, he wete in to the synagoge vpon ye Sabbath, and stode vp for to rede.
9 And he departed thence, and wente in to their synagoge:
1 Whan he had ended his talkynge vnto the people, he wente in to Capernaum:
38 And he sayde vnto them: Let us go in to the next townes, that I maye preach there also, for therto am I come.
39 And he preached i their synagoges, in all Galile, and droue out the deuyls.
1 And he begane agayne to teach by ye seeside. And there gathered moch people vnto him, so that he wente in to a shippe, and sat vpon the water. And all the people stode vpon the londe by the see syde.
2 And he preached longe vnto the by parables, and sayde vnto the in his doctryne:
1 And after certayne dayes he wente agayne vnto Capernaum, and it was noysed that he was in ye house.
2 And immediatly there was gathered a greate multitude, in so moch that they had no rowme, no not without before the dore. And he spake the worde vnto the.
2 and early in the mornynge came he agayne in to the temple, and all the people came vnto him. And he sat downe, and taught them.
1 The same daye wente Iesus out of ye house, and sat by the see syde,
2 & moch people resorted vnto him: so yt he wete in to a shyppe and satt him downe, and all the people stode vpo the shore.
44 And he preached in the synagoges of Galile.
3 Then wente he in to one of the shippes, which was Symons, and prayed him, yt he wolde thrust out a litle fro the londe. And he sat him downe, and taught the people out of ye shippe.
54 and came in to his owne coutre, and taught the in their synagoges: in so moch, that they were astonnyed and sayde: Whece cometh soch wyssdome & power vnto him?
16 So as he walked by the see of Galile, he sawe Symon and Andrew his brother, castinge their nettes in the see, for they were fysshers.
1 When he sawe the people, he went vp into a mountayne: and when he was set, his disciples came to hym,
2 and he opened his mouth, and taught them, sayinge:
6 And he marueyled at their vnbeleue.And he wente aboute in the townes on euery syde, and taught them.
17 And it fortuned vpo a daye, yt he taught, and there sat ye Pharises and scrybes, which were come out of all the townes of Galile, and Iewry, and fro Ierusale, and the power of the LORDE wete fro him, & healed euery man.
59 These thinges sayde he in the synagoge, wha he taught at Capernaum.
22 And it fortuned vpon a certayne daye, yt he wente in to a shippe, and his disciples wt him, & he sayde vnto the: Let vs passe ouer to the other syde of ye lake. And they thurst of fro the lode.
6 It came to passe vpo another Sabbath, that he wete in to the synagoge, and taught and there was a man, whose right hande was wythred.
1 And it fortuned one of those dayes, whan he taught the people in the teple, and preached the Gospell, the hye prestes and scrybes came to him with the Elders,
22 And they without tarynge lefte ye shyp and their father, and folowed hym.
23 And Iesus went aboute all Galile, teachyng in their synagoges, and preachynge the gospel of the kyngdome, and healed all maner of siknes, & all maner dyseases amonge the people.
29 For he taught them as one hauynge power, and not as the Scribes.
1 Then entred he into a shipp, and passed ouer and came into his awne cite.
1 And it came to passe, wha Iesus had made an ende of comaundinge his twolue disciples, he departed thence. to teach and to preach in their cities.
35 And in the mornynge before daye, he arose, and wente out. And Iesus departed in to a deserte place, and prayed there.
1 He wente agayne also in to the synagoge, and there was there a ma that had a wythred hande.
29 And Iesus departed thece, and came nye vnto the see of Galile, and wente vp in to a mountayne, and sat downe there,
15 And as soone as the people sawe, they were astonnyed, and ranne vnto him, and saluted him.
20 And they strayght waye lefte their nettes, and folowed hym.
17 and entred in to the shippe, and came to the other syde of ye see vnto Capernau. And it was darcke allready. And Iesus was not come to the.