Acts 2:43
And feare came vpon euery soule: and many wonders & signes were done by ye Apostles.
And feare came vpon euery soule: and many wonders & signes were done by ye Apostles.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 And great feare came on all the Church, and on as many as heard these things.
12 Thus by the hands of the Apostles were many signes and wonders shewed among the people (and they were all with one accorde in Solomons porche.
13 And of the other durst no man ioyne him selfe to them: neuerthelesse the people magnified them.
14 Also the number of them that beleeued in the Lord, both of men and women, grewe more and more)
15 In so much that they brought the sicke into the streetes, and layd them on beds and couches, that at the least way the shadowe of Peter, when he came by, might shadow some of them.
44 And all that beleeued, were in one place, and had all things common.
45 And they sold their possessions and goods, and parted them to all me, as euery one had need.
46 And they continued dayly with one accord in the Temple, and breaking bread at home, did eate their meate together with gladnesse and singlenesse of heart,
47 Praysing God, and had fauour with all the people: and the Lorde added to the Church from day to day, such as should be saued.
41 Then they that gladly receiued his word, were baptized: and the same day there were added to the Church about three thousand soules.
42 And they continued in the Apostles doctrine, and fellowship, and breaking of bread, and prayers.
30 So that thou stretch forth thine hand, that healing, and signes, and wonders may be done by the Name of thine holy Sonne Iesus.
31 And when as they had prayed, the place was shaken where they were assembled together, and they were all filled with the holy Ghost, and they spake the word of God boldely.
32 And the multitude of them that beleeued, were of one heart, and of one soule: neither any of them said, that any thing of that which he possessed, was his owne, but they had all thinges common.
33 And with great power gaue the Apostles witnes of the resurrection of the Lord Iesus: and great grace was vpon them all.
34 Neither was there any among them, that lacked: for as many as were possessours of landes or houses, solde them, and brought the price of the things that were solde,
17 And this was knowen to all the Iewes and Grecians also, which dwelt at Ephesus, and feare came on them all, and the Name of the Lord Iesus was magnified,
3 So therefore they abode there a long time, and spake boldly in the Lorde, which gaue testimonie vnto the woord of his grace, and caused signes and woders to be done by their hands.
4 But the multitude of the city was deuided: and some were with the Iewes, and some with the Apostles.
12 They were all then amased, and douted, saying one to another, What may this be?
26 And they were all amased, & praysed God, and were filled with feare, saying, Doutlesse we haue seene strange things to day.
31 Then had the Churches rest through all Iudea, and Galile, and Samaria, and were edified and walked in the feare of the Lorde, and were multiplied by the comfort of the holy Ghost.
6 And the people gaue heed vnto those things which Philippe spake, with one accorde, hearing and seeing the miracles which he did.
7 For vncleane spirits crying with a loud voyce, came out of many that were possessed of them: and many taken with palsies, & that halted, were healed.
8 Now Steuen full of faith & power, did great wonders and miracles among the people.
43 And they were all amased at the mightie power of God: & while they all wondered at al things, which Iesus did, he said vnto his disciples,
12 Then all the multitude kept silence, and heard Barnabas and Paul, which told what signes and wonders God had done among the Gentiles by them.
20 And they went foorth, and preached euery where; the Lorde wrought with them, and confirmed the worde with signes that folowed. Amen.
1 And when the day of Pentecost was come, they were al with one accord in one place.
2 And suddenly there came a sounde from heauen, as of a russhing and mightie winde, and it filled all the house where they sate.
3 And there appeared vnto them clouen tongues, like fire, and it sate vpon eche of them.
4 And they were all filled with the holy Ghost, and began to speake with other tongues, as the Spirit gaue them vtterance.
42 And it was knowen throughout all Ioppa, and many beleeued in the Lord.
52 And the disciples were filled with ioy, and with the holy Ghost.
37 Now when they heard it, they were pricked in their heartes, and said vnto Peter and the other Apostles, Men and brethren, what shall we doe?
13 Then Simon himselfe beleeued also and was baptized, and continued with Philippe, and wondred, when he sawe the signes and great miracles which were done.
5 Now when Ananias heard these wordes, he fell downe, and gaue vp the ghost. Then great feare came on all them that heard these things.
65 Then feare came on all them that dwelt neere vnto them, and all these woordes were noised abroade throughout all the hill countrey of Iudea.
6 Nowe when this was noised, the multitude came together and were astonied, because that euery man heard them speake his owne language.
7 And they wondered al, and marueiled, saying among themselues, Beholde, are not all these which speake, of Galile?
13 Now when they sawe the boldnes of Peter and Iohn, and vnderstoode that they were vnlearned men and without knowledge, they marueiled, & knew them, that they had bin with Iesus:
11 And God wrought no small miracles by the handes of Paul,
19 And I wil shew wonders in heauen aboue, and tokens in the earth beneath, blood, and fire, and the vapour of smoke.
17 Then layd they their handes on them, and they receiued the holy Ghost.
37 But they were abashed and afraide, supposing that they had seene a spirit.
9 For he was vtterly astonied, and all that were with him, for the draught of fishes which they tooke.
22 Yee men of Israel, heare these woordes, Iesvs of Nazareth, a man approued of God among you with great workes, and wonders, and signes, which God did by him in the middes of you, as yee your selues also knowe:
4 God bearing witnes thereto, both with signes and wonders, & with diuers miracles, and gifts of the holy Ghost, according to his owne wil?
12 The signes of an Apostle were wrought among you with all patience, with signes, and wonders, and great workes.
21 And the hand of the Lord was with them, so that a great number beleeued and turned vnto the Lord.