Ezekiel 20:36
Like as I pleaded with your fathers in the wildernes of the lande of Egypt, so will I pleade with you, saith the Lord God.
Like as I pleaded with your fathers in the wildernes of the lande of Egypt, so will I pleade with you, saith the Lord God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
33 As I liue, saith the Lorde God, I will surely rule you with a mightie hand, and with a stretched out arme, and in my wrath powred out,
34 And will bring you from the people, and will gather you out of the countreys, wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arme, and in my wrath powred out,
35 And I will bring you into the wildernes of the people, and there wil I pleade with you face to face.
37 And I wil cause you to passe vnder the rod, and wil bring you into the bond of the couenant.
38 And I wil chuse out from among you the rebels, and them that transgresse against mee: I will bring them out of the land where they dwel, and they shall not enter into the lande of Israel, and you shall knowe that I am the Lord.
9 Wherefore I wil yet plead with you, saith the Lorde, and I will pleade with your childrens children.
6 Then the Lord saide vnto me, Cry all these words in the cities of Iudah, and in the streetes of Ierusalem, saying, Heare yee the words of this couenant, and doe them.
7 For I haue protested vnto your fathers, whe I brought them vp out of the land of Egypt vnto this day, rising earely and protesting, saying, Obey my voyce.
20 And I wil spread my net vpon him, & he shalbe taken in my net, & I wil bring him to Babel, and will enter into iudgement with him there for his trespas that he hath committed against me.
4 Which I commaunded vnto your fathers, when I brought them out of the lande of Egypt, from the yron fornace, saying, Obey my voyce, and doe according to all these things, which I commande you: so shall ye be my people, and I will be your God,
29 Wherefore wil ye pleade with me? ye all haue rebelled against me, sayeth the Lord.
27 Therefore, sonne of man, speake vnto the house of Israel, and say vnto them, Thus saith the Lorde God, Yet in this your fathers haue blasphemed me, though they had before grieuously transgressed against me.
3 Sonne of man, speake vnto the Elders of Israel, and say vnto them, Thus saith the Lord God, Are ye come to enquire of me? As I liue, sayth the Lord God, when I am asked, I wil not answer you.
4 Wilt thou iudge them, sonne of man? Wilt thou iudge them? cause them to vnderstand the abominations of their fathers,
10 Nowe I caried them out of the land of Egypt, and brought them into the wildernes.
45 Moreouer, the worde of the Lorde came vnto me, saying,
18 But I said vnto their children in the wildernes, Walke ye not in the ordinances of your fathers, neither obserue their maners, nor defile your selues with their idoles.
19 I am the Lord your God: walke in my statutes, and keepe my iudgements and doe them,
13 Thus saith the Lord God of Israel, I made a couenant with your fathers, when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of seruants, saying,
45 But I will remember for them the couenant of olde when I brought them out of ye land of Egypt in the sight of the heathen that I might be their God: I am the Lorde.
30 Wherefore, say vnto the house of Israel, Thus saith the Lord God, Are ye not polluted after the maner of your fathers? and commit ye not whoredome after their abominations?
31 For when you offer your giftes, and make your sonnes to passe through the fire, you pollute your selues with all your idoles vnto this day: shal I answere you when I am asked, O house of Israel? As I liue, saith the Lord God, I wil not answere you when I am asked.
8 And I will bring you into the land which I sware that I woulde giue to Abraham, to Izhak, and to Iaakob, and I will giue it vnto you for a possession: I am the Lord.
42 And ye shall knowe, that I am the Lorde, when I shall bring you into the land of Israel, into the land, for the which I lifted vp mine hande to giue it to your fathers.
21 Notwithstanding the children rebelled against mee: they walked not in my statutes, nor kept my iudgements to doe them, which if a man doe, hee shall liue in them, but they polluted my Sabbaths: then I thought to powre out mine indignation vpo them, and to accomplish my wrath against them in the wildernes.
16 Moreouer the word of the Lorde came vnto me, saying,
5 I did knowe thee in the wildernesse, in the land of drought.
9 Though I am the Lorde thy God, from the land of Egypt, yet will I make thee to dwel in the tabernacles, as in the daies of the solemne feast.
15 Yet neuerthelesse, I lift vp mine hande vnto them in the wildernes that I would not bring them into the lande, which I had giuen them, flowing with milke and hony, which was pleasant aboue all landes,
36 The Lord sayd moreouer vnto me, Sonne of man, wilt thou iudge Aholah & Aholibah? and wilt thou declare to them their abominations?
28 And ye shall dwell in the land, that I gaue to your fathers, and ye shalbe my people, & I will be your God.
3 O my people, what haue I done vnto thee? or wherin haue I grieued thee? testifie against me.
9 And I will bring you out of the middes thereof, and deliuer you into the hands of strangers, and will execute iudgements among you.
28 Tell them, As I liue (saith the Lorde) I wil surely do vnto you, euen as ye haue spoken in mine eares.
14 I the Lord haue spoken it: it shall come to passe, and I will doe it: I will not goe backe, neither will I spare, neither will I repent: according to thy wayes, & according to thy workes shall they iudge thee, sayeth the Lord God.
19 But I sayde, Howe did I take thee for children and giue thee a pleasant lande, euen the glorious heritage of the armies of the heathen, and saide, Thou shalt call mee, saying, My father, and shalt not turne from me?
34 Then the Lorde heard the voyce of your wordes, and was wroth, and sware, saying,
6 In the day that I lift vp mine hand vnto them to bring them forth of the land of Egypt, into a land that I had prouided for them, flowing with milke & hony which is pleasant among all lands,
9 Where your fathers tempted me, prooued me, and sawe my workes fourtie yeeres long.
7 Nowe therefore stand still, that I may reason with you before the Lord according to all the righteousnesse of the Lorde, which he shewed to you and to your fathers.
20 Yet yee say, The way of the Lord is not equall. O ye house of Israel, I will iudge you euery one after his waies.
20 Declare this in the house of Iaakob, and publish it in Iudah, saying,
19 Thus will I execute iudgements in Egypt, and they shall knowe that I am the Lord.
9 And saide vnto them, Thus saith the Lorde God of Israel, vnto whom ye sent me to present your prayers before him,
14 Therefore beholde, I will allure her, and bring her into the wildernesse, and speake friendly vnto her.
19 O ye remnant of Iudah, the Lorde hath said concerning you, Goe not into Egypt: knowe certeinely that I haue admonished you this day.
35 I the Lord haue said, Certainely I will doe so to all this wicked company, that are gathered together against me: for in this wildernesse they shall be consumed, and there they shall die.
21 I wil gather you, I say, and blowe the fire of my wrath vpon you, and you shalbe melted in the mids thereof.
13 But the house of Israel rebelled against me in the wildernes: they walked not in my statutes, and they cast away my iudgements, which if a man doe, he shall liue in them, and my Sabbaths haue they greatly polluted: then I thought to powre out mine indignation vpon them in the wildernes to consume them,
31 And in the wildernesse, where thou hast seene how the Lord thy God bare thee, as a man doeth beare his sonne, in all the way which ye haue gone, vntill ye came vnto this place.