Psalms 74:18
Remember this, that the enemie hath reproched the Lorde, and the foolish people hath blasphemed thy Name.
Remember this, that the enemie hath reproched the Lorde, and the foolish people hath blasphemed thy Name.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10 O God, howe long shall the aduersarie reproche thee? shall the enemie blaspheme thy Name for euer?
21 Oh let not the oppressed returne ashamed, but let the poore and needie prayse thy Name.
22 Arise, O God: mainteine thine owne cause: remember thy dayly reproche by the foolish man.
23 Forget not the voyce of thine enemies: for the tumult of them, that rise against thee, ascendeth continually.
16 For the voyce of the slaunderer and rebuker, for the enemie and auenger.
17 All this is come vpon vs, yet doe wee not forget thee, neither deale wee falsly concerning thy couenant.
50 Remember, O Lord, the rebuke of thy seruants, which I beare in my bosome of all the mightie people.
51 For thine enemies haue reproched thee, O Lorde, because they haue reproched the footesteps of thine Anointed.
20 Which speake wickedly of thee, and being thine enemies are lifted vp in vaine.
1 Remember, O Lorde, what is come vpon vs: consider, and behold our reproche.
19 Giue not the soule of thy turtle doue vnto the beast, and forget not the Congregation of thy poore for euer.
15 O Lord, thou knowest, remember me, and visite me, & reuenge me of my persecuters: take mee not away in the continuance of thine anger: know that for thy sake I haue suffered rebuke.
12 And render to our neighbours seuen folde into their bosome their reproche, wherewith they haue reproched thee, O Lord.
8 But thou, O Lord, shalt haue them in derision, and thou shalt laugh at all the heathen.
8 Deliuer me from all my transgressions, and make me not a rebuke vnto the foolish.
61 Thou hast heard their reproch, O Lord, and all their imaginations against me:
16 Fill their faces with shame, that they may seeke thy Name, O Lord.
1 A Psalme to giue instruction, committed to Asaph. O God, why hast thou put vs away for euer? why is thy wrath kindled against the sheepe of thy pasture?
2 Thinke vpon thy Congregation, which thou hast possessed of olde, and on the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed, and on this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
3 Lift vp thy strokes, that thou mayest for euer destroy euery enemie that doeth euill to the Sanctuarie.
4 Thine aduersaries roare in the middes of thy Congregation, and set vp their banners for signes.
17 Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
21 Doe not abhorre vs: for thy Names sake cast not downe the throne of thy glory: remember and breake not thy couenant with vs.
11 He hath said in his heart, God hath forgotten, he hideth away his face, and will neuer see.
12 Arise, O Lorde God: lift vp thine hande: forget not the poore.
13 Wherefore doeth the wicked contemne God? he saith in his heart, Thou wilt not regard.
23 Yet Lord thou knowest al their counsel against me tendeth to death: forgiue not their iniquitie, neither put out their sinne from thy sight, but let them be ouerthrowen before thee: deale thus with them in the time of thine anger.
24 Wherefore hidest thou thy face? and forgettest our miserie and our affliction?
5 O God, thou knowest my foolishnesse, and my fautes are not hid from thee.
6 Thou hast made vs a strife vnto our neighbours, and our enemies laugh at vs among themselues.
23 Whome hast thou railed on and blasphemed? and against whome hast thou exalted thy voyce, & lifted vp thine eyes on hie? euen against the holy one of Israel.
3 Ye haue now ten times reproched me, and are not ashamed: ye are impudent toward mee.
13 Thou makest vs a reproche to our neighbours, a iest and a laughing stocke to them that are round about vs.
14 Thou makest vs a prouerbe among the nations, & a nodding of the head among the people.
2 For lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee, haue lifted vp the head.
41 All that goe by the way, spoyle him: he is a rebuke vnto his neighbours.
8 Mine enemies reuile me dayly, and they that rage against me, haue sworne against me.
22 Oh cosider this, ye that forget God, least I teare you in pieces, & there be none that can deliuer you.
27 And they shal know, that this is thine hand, and that thou, Lord, hast done it.
19 Thou hast knowen my reproofe and my shame, and my dishonour: all mine aduersaries are before thee.
8 Vnderstande ye vnwise among the people: and ye fooles, when will ye be wise?
17 The Lorde hath done that which he had purposed: he hath fulfilled his worde that he had determined of old time: he hath throwen downe, and not spared: hee hath caused thine enemie to reioyce ouer thee, and set vp the horne of thine aduersaries.
8 Remember this, and be ashamed: bring it againe to minde, O you transgressers.
22 Whome hast thou railed on? And whome hast thou blasphemed? And against whome hast thou exalted thy voyce, and lifted vp thine eyes on hie? euen against the Holie one of Israel.
5 Thou hast rebuked the heathen: thou hast destroyed the wicked: thou hast put out their name for euer and euer.
8 Remember not against vs the former iniquities, but make haste and let thy tender mercies preuent vs: for we are in great miserie.
20 If wee haue forgotten the Name of our God, and holden vp our hands to a strange god,
24 Remember that thou magnifie his worke, which men behold.
24 Wherefore hidest thou thy face, and takest me for thine enemie?
13 And forgettest the Lorde thy maker, that hath spred out the heauens, and layde the foundations of the earth? and hast feared continually all the day, because of the rage of the oppressour, which is readie to destroy? Where is now the rage of the oppressour?