Psalms 78:40
How oft did they prouoke him in the wildernes? and grieue him in the desert?
How oft did they prouoke him in the wildernes? and grieue him in the desert?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 Yet they sinned stil against him, and prouoked the Highest in the wildernesse,
18 And tempted God in their heartes in requiring meate for their lust.
19 They spake against God also, saying, Can God prepare a table in the wildernesse?
20 Behold, he smote the rocke, that the water gushed out, and the streames ouerflowed: can hee giue bread also? or prepare flesh for his people?
41 Yea, they returned, & tempted God, and limited the Holie one of Israel.
42 They remebred not his hand, nor the day when he deliuered them from the enemie,
16 For some when they heard, prouoked him to anger: howbeit, not all that came out of Egypt by Moses.
17 But with whome was he displeased fourtie yeeres? Was hee not displeased with them that sinned, whose carkeises fell in the wildernes?
14 But lusted with concupiscence in the wildernes, and tempted God in the desert.
56 Yet they tempted, and prouoked the most high God, and kept not his testimonies,
8 Harden not your hearts, as in the prouocation, according to the day of the tentation in the wildernes,
9 Where your fathers tempted me, prooued me, and sawe my workes fourtie yeeres long.
10 Wherefore I was grieued with that generation, and sayde, They erre euer in their heart, neither haue they knowen my wayes.
11 Therefore I sware in my wrath, If they shall enter into my rest.
43 Many a time did hee deliuer them, but they prouoked him by their counsels: therefore they were brought downe by their iniquitie.
44 Yet hee sawe when they were in affliction, and he heard their crie.
38 Yet he being merciful forgaue their iniquitie, & destroied them not, but oft times called backe his anger, & did not stirre vp all his wrath.
39 For he remebred that they were flesh: yea, a winde that passeth and commeth not againe.
8 Harden not your heart, as in Meribah, and as in the day of Massah in the wildernesse.
9 Where your fathers tempted me, proued me, though they had seene my worke.
10 Fourtie yeeres haue I contended with this generation, and said, They are a people that erre in heart, for they haue not knowen my wayes.
18 And about the time of fourtie yeeres, suffered he their maners in the wildernesse.
11 And the Lord said vnto Moses, How long will this people prouoke me, and howe long will it be, yer they beleeue me, for al the signes which I haue shewed among them?
32 They angred him also at the waters of Meribah, so that Moses was punished for their sakes,
33 Because they vexed his spirite, so that hee spake vnaduisedly with his lippes.
10 But they rebelled and vexed his holy Spirit: therefore was hee turned to be their enemie and he fought against them.
58 And they prouoked him to anger with their high places, and mooued him to wrath with their grauen images.
22 Also in Taberah, & in Massah and in Kibrothhattaauah ye prouoked ye Lord to anger.
18 Moreouer, when they made them a molten calfe (and said, This is thy God that brought thee vp out of the land of Egypt) and committed great blasphemies,
5 But with many of them God was not pleased: for they were ouerthrowen in ye wildernes.
16 They prouoked him with strange gods: they prouoked him to anger with abominations.
7 Remember, and forget not, howe thou prouokedst the Lord thy God to anger in the wildernesse: since the day that thou diddest depart out of the land of Egypt, vntill ye came vnto this place ye haue rebelled against the Lord.
8 Also in Horeb ye prouoked the Lorde to anger so that the Lord was wroth with you, euen to destroy you.
22 For all those men which haue seene my glory, and my miracles which I did in Egypt, and in the wildernes, and haue tempted me this ten times, and haue not obeyed my voyce,
29 Thus they prouoked him vnto anger with their owne inuentions, and the plague brake in vpon them.
34 And when hee slewe them, they sought him and they returned, and sought God earely.
30 They were not turned from their lust, but the meate was yet in their mouthes,
31 When the wrath of God came euen vpon them, and slew the strongest of them, and smote downe the chosen men in Israel.
32 For all this, they sinned stil, and beleeued not his wonderous woorkes.
11 And forgate his Actes, and his wonderfull woorkes that he had shewed them.
24 Also they contemned that pleasant land, and beleeued not his worde,
25 But murmured in their tentes, and hearkened not vnto the voice of the Lorde.
26 Therefore hee lifted vp his hande against them, to destroy them in the wildernesse,
26 Yet they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy Lawe behinde their backes, and slewe thy Prophets (which protested among them to turne them vnto thee) and committed great blasphemies.
6 For they saide not, Where is the Lorde that brought vs vp out of the lande of Egypt? That led vs through the wildernesse, through a desert, and waste land, through a drie land, and by the shadow of death, by a land that no man passed through, and where no man dwelt?
16 But they and our fathers behaued them selues proudely, and hardened their neck, so that they hearkened not vnto thy commandements,
2 And the whole Congregation of the children of Israel murmured against Moses & against Aaron in the wildernesse.
2 Wherefore the people contended with Moses, and sayde, Giue vs water that we may drinke; Moses sayde vnto them, Why contende yee with me? wherefore do ye tempt the Lord?
3 So the people thirsted there for water, & the people murmured against Moses, & said, Wherefore hast thou thus brought vs out of Egypt to kil vs and our children and our cattel with thirst?
13 And the Lord was very angry with Israel, and made them wander in the wildernesse fourty yeeres, vntill all the generation that had done euill in the sight of the Lorde were consumed.