1 Kings 18:21
And Elijah came unto all the people, and said, How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
And Elijah came unto all the people, and said, How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
Elijah approached all the people and said, "How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow Him; but if Baal is God, follow him." But the people said nothing.
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
Then stepte Elias vnto all the people, & sayde: How longe halte ye on both ye sydes? Yf the LORDE be God, the walke after him: but yf Baal be he, the folowe him. And the people gaue him no answere.
And Eliiah came vnto all the people, and said, How long halt ye betweene two opinions? If the Lord be God, followe him: but if Baal be he, then goe after him; the people answered him not a worde.
And Elias came vnto all the people, and said: how long halt ye betweene two opinions? If the Lorde be God, folowe him: but if Baal be he, then go after him. And the people aunswered him not one worde.
¶ And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD [be] God, follow him: but if Baal, [then] follow him. And the people answered him not a word.
Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If Yahweh is God, follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word.
and Elijah cometh nigh unto all the people, and saith, `Till when are ye leaping on the two branches? -- if Jehovah `is' God, go after Him; and if Baal, go after him;' and the people have not answered him a word.
And Elijah came near unto all the people, and said, How long go ye limping between the two sides? if Jehovah be God, follow him; but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
And Elijah came near unto all the people, and said, How long go ye limping between the two sides? if Jehovah be God, follow him; but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
And Elijah came near to all the people and said, How long will you go on balancing between two opinions? if the Lord is God, then give worship to him; but if Baal, give worship to him. And the people said not a word in answer.
Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If Yahweh is God, follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word.
Elijah approached all the people and said,“How long are you going to be paralyzed by indecision? If the LORD is the true God, then follow him, but if Baal is, follow him!” But the people did not say a word.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22Then said Elijah to the people, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
23Let them therefore give us two bulls; and let them choose one bull for themselves, and cut it in pieces, and lay it on wood, and put no fire under: and I will prepare the other bull, and lay it on wood, and put no fire under:
24And call on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD: and the God who answers by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.
25And Elijah said to the prophets of Baal, Choose one bull for yourselves, and prepare it first; for you are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.
26And they took the bull which was given them, and prepared it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor any that answered. And they leaped upon the altar which was made.
27And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is on a journey, or perhaps he sleeps, and must be awakened.
39And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, The LORD, he is the God; the LORD, he is the God.
40And Elijah said to them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there.
41And Elijah said to Ahab, Get up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.
15And Elijah said, As the LORD of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.
16So Obadiah went to meet Ahab, and told him: and Ahab went to meet Elijah.
17And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Are you he who troubles Israel?
18And he answered, I have not troubled Israel; but you and your father's house have, in that you have forsaken the commandments of the LORD, and you have followed Baalim.
19Now therefore send, and gather to me all Israel to mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, who eat at Jezebel's table.
20So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together to mount Carmel.
30And Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.
36And it came to pass at the time of the offering of the evening sacrifice, that Elijah the prophet came near, and said, LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known this day that you are God in Israel, and that I am your servant, and that I have done all these things at your word.
37Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that you are the LORD God, and that you have turned their heart back again.
3But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, Is it not because there is no God in Israel that you go to inquire of Baalzebub, the god of Ekron?
1And Elijah the Tishbite, who was one of the inhabitants of Gilead, said to Ahab, As the LORD God of Israel lives, before whom I stand, there shall be neither dew nor rain for these years, except by my word.
2And the word of the LORD came to him, saying,
28And the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,
7And he said to them, What kind of man was he who came up to meet you and told you these words?
13And when Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice came to him, and said, What are you doing here, Elijah?
9Then the king sent to him a captain of fifty with his fifty. And he went up to him, and behold, he sat on the top of a hill. And he spoke to him, Man of God, the king has said, Come down.
10And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I am a man of God, then let fire come down from heaven and consume you and your fifty. And fire came down from heaven and consumed him and his fifty.
11Again he sent to him another captain of fifty with his fifty. And he answered and said to him, O man of God, thus says the king, Come down quickly.
12And Elijah answered and said to them, If I am a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty. And the fire of God came down from heaven and consumed him and his fifty.
13And he sent again a captain of a third fifty with his fifty. And the third captain of fifty went up and came and fell on his knees before Elijah, and pleaded with him, and said to him, O man of God, I pray you, let my life, and the life of these fifty servants of yours, be precious in your sight.
11And now you say, Go, tell your lord, Behold, Elijah is here.
4But what is God's answer to him? I have reserved for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to the image of Baal.
15And the angel of the LORD said to Elijah, Go down with him; do not be afraid of him. So he arose and went down with him to the king.
9And he came to a cave and lodged there, and behold, the word of the LORD came to him, and he said to him, What are you doing here, Elijah?
8And he answered him, I am: go, tell your lord, Behold, Elijah is here.
2And Elijah said to Elisha, Stay here, I pray you; for the LORD has sent me to Bethel. And Elisha said to him, As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you. So they went down to Bethel.
31And Joash said unto all that stood against him, Will you plead for Baal? Will you save him? He that will plead for him, let him be put to death while it is yet morning. If he is a god, let him plead for himself, because someone has cast down his altar.
6And Elijah said to him, Stay here, I pray you; for the LORD has sent me to Jordan. And he said, As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you. And they both went on.
4And Elijah said to him, Elisha, stay here, I pray you; for the LORD has sent me to Jericho. And he said, As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you. So they came to Jericho.
5And when the messengers returned to him, he said to them, Why have you returned?
2Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I do not make your life like the life of one of them by tomorrow about this time.
16And the people answered and said, God forbid that we should forsake the LORD, to serve other gods;
18And Jehu gathered all the people together, and said to them, Ahab served Baal a little; but Jehu shall serve him much.
19Now therefore call to me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be missing: for I have a great sacrifice to do to Baal; whoever is missing, he shall not live. But Jehu did it in subtlety, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.
20And the Lord said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one said on this manner, and another said on that manner.
8And all the elders and all the people said to him, Do not listen to him, nor consent.
17And the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,
23And Jehu went, and Jehonadab the son of Rechab, into the house of Baal, and said to the worshippers of Baal, Search and see that none of the servants of the LORD are here with you, but only the worshippers of Baal.
5Therefore the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain? And they said, Go up, for God will deliver it into the king's hand.
6Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I refrain? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the king’s hand.
1And it came to pass after many days, that the word of the LORD came to Elijah in the third year, saying, Go, show yourself to Ahab; and I will send rain upon the earth.