2 Corinthians 13:7
Now I pray to God that you do no evil; not that we should appear approved, but that you should do what is honest, though we be as reprobates.
Now I pray to God that you do no evil; not that we should appear approved, but that you should do what is honest, though we be as reprobates.
We pray to God that you may not do anything wrong—not so that we may appear approved, but so that you may do what is right, even if we may seem to have failed.
Now I pray to God that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.
Now{G1161} we pray{G2172} to{G4314} God{G2316} that{G4160} ye{G5209} {G3361} do{G4160} no{G3367} evil;{G2556} not{G3756} that{G2443} we{G2249} may appear{G5316} approved,{G1384} but{G235} that{G2443} ye{G5210} may do{G4160} that which{G3588} is honorable,{G2570} though{G1161} we{G2249} be{G5600} as{G5613} reprobate.{G96}
Now{G1161} I pray{G2172}{(G5736)} to{G4314} God{G2316} that ye{G5209} do{G3361}{G4160}{(G5658)} no{G3367} evil{G2556}; not{G3756} that{G2443} we{G2249} should appear{G5316}{(G5652)} approved{G1384}, but{G235} that{G2443} ye{G5210} should do{G4160}{(G5725)} that which is honest{G2570}, though{G1161} we{G2249} be{G5600}{(G5753)} as{G5613} reprobates{G96}.
I desyre before God that ye do none evyll not that we shuld seme comendable: but that ye shuld do that which is honest: and let vs be counted as leawde persones.
I desyre before God yt ye do no euell: not yt we shulde seme comendable, but yt ye shulde do yt which is good, & let vs be as cast awayes.
Nowe I pray vnto God that yee doe none euill, not that we should seeme approued, but that ye should doe that which is honest: though we be as reprobates.
Truely I pray to God that ye do none euyll, not that we shoulde seeme approued: but yt ye shoulde do that which is honest, though we be as reprobates.
¶ Now I pray to God that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.
Now I pray to God that you do no evil; not that we may appear approved, but that you may do that which is honorable, though we are as reprobate.
and I pray before God that ye do no evil, not that we may appear approved, but that ye may do that which is right, and we may be as disapproved;
Now we pray to God that ye do no evil; not that we may appear approved, but that ye may do that which is honorable, though we be as reprobate.
Now we pray to God that ye do no evil; not that we may appear approved, but that ye may do that which is honorable, though we be as reprobate.
Now our prayer to God is that you may do no evil; not in order that it may be put to our credit, but so that you may do what is right, whatever we may seem.
Now I pray to God that you do no evil; not that we may appear approved, but that you may do that which is honorable, though we are as reprobate.
Now we pray to God that you may not do anything wrong, not so that we may appear to have passed the test, but so that you may do what is right even if we may appear to have failed the test.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 Examine yourselves, whether you are in the faith; prove your own selves. Do you not know your own selves, how that Jesus Christ is in you, unless you are reprobates?
6 But I trust that you shall know that we are not reprobates.
8 For we can do nothing against the truth, but for the truth.
9 For we are glad when we are weak, and you are strong; and this also we wish, even your perfection.
18 Pray for us; for we are confident that we have a good conscience, in all things willing to live honorably.
19 But I urge you all the more to do this, that I may be restored to you sooner.
16 They profess to know God, but in works they deny Him, being abominable, disobedient, and disqualified for every good work.
2 Receive us; we have wronged no one, we have corrupted no one, we have defrauded no one.
7 For if the truth of God has increased through my lie to His glory, why am I also still judged as a sinner?
8 And why not say, (as we are slanderously reported and as some affirm that we say,) 'Let us do evil that good may come'? Their condemnation is just.
8 By honor and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;
11 Therefore, knowing the fear of the Lord, we persuade men; but we are well known to God, and I hope are well known also in your consciences.
12 For we do not commend ourselves again to you, but give you an opportunity to boast on our behalf, so that you may have an answer for those who boast in appearance and not in heart.
13 For if we are out of our minds, it is for God; or if we are of sound mind, it is for you.
20 Avoiding this, that anyone should blame us in this abundance which is administered by us;
21 Providing honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
10 So that you may approve things that are excellent, that you may be sincere and without offense until the day of Christ;
3 For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:
4 But as we were allowed by God to be entrusted with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, who tests our hearts.
5 For neither at any time did we use flattering words, as you know, nor a cloak of covetousness; God is witness:
6 Nor did we seek glory from men, neither from you nor from others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
3 Giving no offense in anything, that the ministry may not be blamed:
2 But have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.
17 For we are not like many who corrupt the word of God; but as of sincerity, as from God, we speak in the sight of God in Christ.
1 Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may spread quickly and be honored, just as it is with you.
2 And that we may be delivered from unreasonable and wicked people, for not everyone has faith.
16 Therefore do not let your good be spoken of as evil.
15 That you may be blameless and harmless, children of God, without fault, in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world;
12 For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and more abundantly toward you.
13 For we write no other things to you than what you read or acknowledge; and I trust you shall acknowledge even to the end;
2 But I plead with you, that I may not be bold when I am present with that confidence by which I think to be bold against some who think of us as if we walked according to the flesh.
10 You are witnesses, and God also, how holily and justly and blamelessly we behaved ourselves among you who believe:
9 Therefore we strive, that whether present or absent, we may be pleasing to him.
11 Beloved, do not follow what is evil, but what is good. He who does good is of God: but he who does evil has not seen God.
9 Not because we do not have the right, but to make ourselves an example for you to follow.
11 Therefore, we also pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfill all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:
12 That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
12 Therefore, though I wrote to you, I did not do it for the sake of him who had done the wrong, nor for the sake of him who suffered wrong, but that our care for you in the sight of God might appear to you.
12 But what I do, I will continue to do, that I may cut off the opportunity from those who desire an opportunity to be regarded just as we are in the things of which they boast.
8 Sound speech that cannot be condemned; that he who is of the opposite side may be ashamed, having nothing evil to say of you.
28 And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a debased mind, to do those things which are not fitting;
10 We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are honored, but we are despised.
17 Repay no one evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
12 That you may walk honestly toward those who are outside, and that you may have lack of nothing.
1 We then, as workers together with Him, urge you also not to receive the grace of God in vain.
10 Finding out what is acceptable to the Lord.
15 See that no one renders evil for evil to anyone; but always pursue what is good, both for yourselves and for all.
16 But now you boast in your arrogance; all such boasting is evil.
13 Being defamed, we entreat. We have been made as the filth of the world, the offscouring of all things until now.
14 For if I have boasted anything to him about you, I am not ashamed; but as we spoke all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found to be true.