2 Kings 9:14
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.
So Jehu, son of Jehoshaphat son of Nimshi, conspired against Joram. Now Joram and all Israel had been defending Ramoth-Gilead against Hazael king of Aram.
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.
So Iehu the sonne of Iosaphat the sonne of Nimsi, made a confederacion agaynst Ioram. As for Iora he laye before Ramoth in Gilead with all Israel agaynst Hasael the kynge of Syria.
So Iehu ye sonne of Iehoshaphat the sonne of Nimshi conspired against Ioram: (Now Ioram kept Ramoth Gilead, he and all Israel, because of Hazael King of Aram.
And so Iehu the sonne of Iehosaphat the sonne of Nimsi, conspired against Ioram: (Ioram kept Ramoth Gilead, he and al Israel, because of Hazael king of Syria:
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramothgilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria;
And Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspireth against Joram -- (and Joram was keeping in Ramoth-Gilead, he and all Israel, from the presence of Hazael king of Aram,
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria;
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria;
So Jehu, the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, made designs against Joram. (Now Joram and all the army of Israel were keeping watch on Ramoth-gilead because of Hazael, king of Aram:
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth Gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria;
Then Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi conspired against Joram.Jehu the AssassinNow Joram had been in Ramoth Gilead with the whole Israelite army, guarding against an invasion by King Hazael of Syria.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15But king Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, If this is your decision, then let no one go forth nor escape out of the city to tell it in Jezreel.
16So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.
17And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he saw the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take a horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace?
28And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael king of Syria in Ramothgilead; and the Syrians wounded Joram.
29And king Joram went back to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
2And when you arrive there, look for Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him rise from among his brothers, and carry him to an inner chamber;
5He also followed their counsel and went with Jehoram the son of Ahab, king of Israel, to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead, and the Syrians wounded Joram.
6And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds that were given to him at Ramah when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel because he was sick.
7And the destruction of Ahaziah was ordained by God through visiting Joram, for when he came, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the LORD had anointed to cut off the house of Ahab.
8And it happened that when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab and found the princes of Judah and the sons of Ahaziah's brothers who ministered to Ahaziah, he killed them.
9And he sought Ahaziah, and they caught him (for he was hidden in Samaria) and brought him to Jehu, and when they had killed him, they buried him, for they said, 'He is the son of Jehoshaphat, who sought the LORD with all his heart.' So the house of Ahaziah had no power to keep the kingdom.
20And the watchman reported, saying, He reached them and has not returned: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he drives furiously.
21And Joram said, Prepare. And his chariot was prepared. And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out against Jehu, and met him in the plot of land of Naboth the Jezreelite.
22And it happened, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the harlotries of your mother Jezebel and her witchcrafts are so many?
23And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, Treachery, O Ahaziah!
24And Jehu drew a bow with his full strength, and struck Jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sank down in his chariot.
25Then said Jehu to Bidkar his captain, Pick him up, and throw him in the plot of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how, when I and you rode together after Ahab his father, the LORD uttered this oracle against him;
27But when Ahaziah the king of Judah saw this, he fled by the way of the garden house. And Jehu pursued him, and said, Strike him also in the chariot. And they did so at the going up to Gur, which is by Ibleam. And he fled to Megiddo and died there.
13Then they hurried, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew trumpets, saying, Jehu is king.
16And you shall anoint Jehu the son of Nimshi to be king over Israel, and Elisha the son of Shaphat of Abel Meholah shall you anoint to be prophet in your place.
17And it shall come to pass, that whoever escapes the sword of Hazael, Jehu shall slay; and whoever escapes the sword of Jehu, Elisha shall slay.
11So Jehu killed all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolk, and his priests, until he left none remaining.
12And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house on the way,
13Jehu met with the brothers of Ahaziah king of Judah, and said, Who are you? And they answered, We are the brothers of Ahaziah; and we go down to greet the children of the king and the children of the queen.
29So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramothgilead.
16And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah began to reign.
1And Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote letters, and sent them to Samaria, to the rulers of Jezreel, to the elders, and to those who raised Ahab's children, saying,
2As soon as this letter comes to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fortified city also, and armor;
2And after some years he went down to Ahab in Samaria. And Ahab killed sheep and oxen for him in abundance, and for the people with him, and persuaded him to go up with him to Ramoth-gilead.
6Then he wrote a second letter to them, saying, If you are mine, and if you will listen to my voice, take the heads of the men your master's sons, and come to me at Jezreel by tomorrow at this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who raised them.
4So the young man, the prophet, went to Ramoth-gilead.
5And when he came, behold, the captains of the army were sitting; and he said, I have a message for you, O captain. And Jehu said, To which of us all? And he said, To you, O captain.
17And when he came to Samaria, he killed all that remained to Ahab in Samaria, till he had destroyed him, according to the word of the LORD, which he spoke to Elijah.
34Now the rest of the acts of Jehu, and all that he did, and all his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
35And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his place.
2And Jehu, the son of Hanani the seer, went out to meet him and said to King Jehoshaphat, Should you help the wicked and love those that hate the LORD? Therefore, wrath is upon you from before the LORD.
28So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramoth-gilead.
30And the LORD said to Jehu, Because you have done well in executing what is right in my eyes, and have done to the house of Ahab according to all that was in my heart, your children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.
31But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he did not depart from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
6So king Jehoram went out of Samaria at that time and numbered all Israel.
1And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah, his youngest son, king in his place, for the band of men that came with the Arabians to the camp had killed all the older sons. So Ahaziah, the son of Jehoram king of Judah, reigned.
29And in the eleventh year of Joram the son of Ahab, Ahaziah began to reign over Judah.
11Then Jehu went out to the servants of his master: and one said to him, Is all well? Why did this mad fellow come to you? And he said to them, You know the man and his message.
22Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
24And Joram rested with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his place.
4When Jehoram had ascended to his father's kingdom, he strengthened himself and killed all his brothers with the sword, and also some of the princes of Israel.
18Jehoash king of Judah took all the hallowed things that Jehoshaphat, Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold found in the treasures of the house of the LORD and the king's house, and sent them to Hazael king of Syria. Then he departed from Jerusalem.
31And as Jehu entered at the gate, she said, Is it peace, you Zimri, who slew his master?
1Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
19Now therefore call to me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be missing: for I have a great sacrifice to do to Baal; whoever is missing, he shall not live. But Jehu did it in subtlety, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.