Acts 19:13
Then certain of the itinerant Jewish exorcists took it upon themselves to call on those who had evil spirits in the name of the Lord Jesus, saying, We command you by Jesus whom Paul preaches.
Then certain of the itinerant Jewish exorcists took it upon themselves to call on those who had evil spirits in the name of the Lord Jesus, saying, We command you by Jesus whom Paul preaches.
Some itinerant Jewish exorcists tried to invoke the name of the Lord Jesus over those possessed by evil spirits, saying, "I adjure you by the Jesus whom Paul preaches."
Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over them which had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul preheth.
Then certayne of the vagabounde Iewes exorcistes toke apon them to call over them which had evyll spretes the name of the LORde Iesus sayinge: We adiure you by Iesu who Paul preacheth.
But certayne of the vagabounde Iewes which were coniurers, vndertoke to name ye name of the LORDE Iesus, ouer those that had euell spretes, and sayde: We charge you by Iesus whom Paul preacheth.
Then certaine of the vagabond Iewes, exorcistes, tooke in hand to name ouer them which had euil spirits, the Name of the Lord Iesus, saying, We adiure you by Iesus, whom Paul preacheth.
Then certaine of the vagabounde Iewes, exorcistes, toke vpon them to call ouer them which had euyll spirites, the name of the Lorde Iesus, saying: We adiure you by Iesus, whom Paul preacheth.
¶ Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over them which had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul preacheth.
But some of the itinerant Jews, exorcists, took on themselves to name over those who had the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, "We adjure you by Jesus whom Paul preaches."
And certain of the wandering exorcist Jews, took upon `them' to name over those having the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, `We adjure you by Jesus, whom Paul doth preach;'
But certain also of the strolling Jews, exorcists, took upon them to name over them that had the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, I adjure you by Jesus whom Paul preacheth.
But certain also of the strolling Jews, exorcists, took upon them to name over them that had the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, I adjure you by Jesus whom Paul preacheth.
But some of the Jews who went from place to place driving out evil spirits, took it on themselves to make use of the name of the Lord Jesus over those who had evil spirits, saying, I give you orders, by Jesus, whom Paul is preaching.
But some of the itinerant Jews, exorcists, took on themselves to invoke over those who had the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, "We adjure you by Jesus whom Paul preaches."
But some itinerant Jewish exorcists tried to invoke the name of the Lord Jesus over those who were possessed by evil spirits, saying,“I sternly warn you by Jesus whom Paul preaches.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14There were seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, who did so.
15And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who are you?
16And the man in whom the evil spirit was leaped on them, overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded.
17And this was known to all the Jews and Greeks also living in Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
18And many who believed came confessing and disclosing their deeds.
11And God worked unusual miracles by the hands of Paul,
12So that handkerchiefs or aprons were brought from his body to the sick, and the diseases left them, and the evil spirits went out of them.
16And it happened, as we went to prayer, that a certain slave girl possessed with a spirit of divination met us, who brought her masters much profit by fortune-telling.
17This girl followed Paul and us, and cried out, saying, These men are the servants of the Most High God, who proclaim to us the way of salvation.
18And she did this for many days. But Paul, being greatly troubled, turned and said to the spirit, I command you in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out that very hour.
19When her masters saw that their hope of profit was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace to the rulers.
6And when they had gone through the island to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus:
5When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.
6And when Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them; and they spoke with tongues and prophesied.
7And all the men were about twelve.
23And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
24Saying, Let us alone; what have we to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are, the Holy One of God.
11And they regarded him, because for a long time he had amazed them with his sorceries.
7And cried with a loud voice, and said, What have I to do with you, Jesus, Son of the Most High God? I beg you by God, do not torment me.
8But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) opposed them, seeking to turn the proconsul away from the faith.
9Then Saul, who also is called Paul, filled with the Holy Spirit, set his eyes on him,
36And they were all amazed and spoke among themselves, saying, What kind of word is this! For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out.
7And when they had set them in the midst, they asked, By what power or by what name have you done this?
17And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are subject to us in your name.
1Then he called his twelve disciples together and gave them power and authority over all demons and to cure diseases.
19And if I cast out demons by Beelzebub, by whom do your sons cast them out? therefore they will be your judges.
25Whom he called together with the workmen of similar occupation, and said, Sirs, you know that by this trade we have our wealth.
7For unclean spirits, crying with a loud voice, came out of many who were possessed; and many who were paralyzed and lame were healed.
14And here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name.
13And they cast out many demons, and anointed with oil many who were sick, and healed them.
19Then the disciples came to Jesus apart, and said, Why could we not cast him out?
26And when the unclean spirit convulsed him and cried with a loud voice, it came out of him.
27And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, What thing is this? What new doctrine is this? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him.
1And it came to pass, that while Apollos was at Corinth, Paul passed through the upper regions and came to Ephesus, and found certain disciples,
22And the scribes who came down from Jerusalem said, He has Beelzebub, and by the prince of the demons he casts out demons.
19Saying, Give me this power also, that anyone on whom I lay hands may receive the Holy Spirit.
5But the Jews who did not believe, moved with envy, took certain troublemakers from the marketplace, and gathered a mob, set all the city in an uproar, and attacked the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
7And he called the twelve to him, and began to send them out two by two; and gave them authority over unclean spirits;
18And those who were vexed with unclean spirits: and they were healed.
15But some of them said, He casts out demons through Beelzebub the chief of the demons.
9And there arose a great outcry, and the scribes who were of the Pharisees' group arose and contended, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel has spoken to him, let us not fight against God.
1And when he had called his twelve disciples to him, he gave them power over unclean spirits, to cast them out, and to heal all kinds of sickness and all kinds of disease.
30And Jesus asked him, saying, What is your name? And he said, Legion: because many demons had entered into him.
17And these signs shall follow those who believe: In my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;
41And demons also came out of many, crying out and saying, You are Christ the Son of God. And he, rebuking them, did not allow them to speak, because they knew he was the Christ.
15And saying, Men, why do you do these things? We also are men with similar passions as you and preach to you that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and all things in them,
39And suddenly a spirit seizes him, and he suddenly cries out; it convulses him so that he foams at the mouth, and it departs from him with great difficulty, bruising him.
39And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
33And in the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice,
34saying, Let us alone; what do we have to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are; the Holy One of God.